{"id":44456,"date":"2023-08-03T16:54:24","date_gmt":"2023-08-03T16:54:24","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/2023\/08\/03\/decreto-186-de-2012\/"},"modified":"2023-08-03T16:54:24","modified_gmt":"2023-08-03T16:54:24","slug":"decreto-186-de-2012","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/2023\/08\/03\/decreto-186-de-2012\/","title":{"rendered":"DECRETO 186 DE 2012"},"content":{"rendered":"\n<p>\u00a0DECRETO 186 DE 2012<\/p>\n<p>\u00a0(enero 30)<\/p>\n<p>D.O. 48.328, enero 30 de 2012<\/p>\n<p>por el cual se da cumplimiento a los compromisos arancelarios adquiridos por Colombia en virtud del Acuerdo de Libre Comercio entre la Rep\u00fablica de Colombia y Canad\u00e1, en el sector automotor<\/p>\n<p>El Presidente de la Rep\u00fablica de Colombia, en ejercicio de las facultades constitucionales y legales, en especial de las conferidas por los numerales 11 y 25 del art\u00edculo 189 de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica y con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en la Ley 6\u00aa de 1971, 7 de 1991 y 1363 de 2009, y<\/p>\n<p>CONSIDERANDO:<\/p>\n<p>Que en uso de las facultades establecidas en el art\u00edculo 189 numeral 2 de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica, el Gobierno Nacional suscribi\u00f3 el \u2018Acuerdo de Libre Comercio entre Canad\u00e1 y la Rep\u00fablica de Colombia, en Lima, Per\u00fa, el 21 de noviembre de 2008, y el \u201cCanje de notas entre Canad\u00e1 y la Rep\u00fablica de Colombia del 20 de febrero de 2009, por medio del cual se corrigen errores t\u00e9cnicos y materiales del Acuerdo de Libre Comercio entre Canad\u00e1 y la Rep\u00fablica de Colombia\u201d, en adelante \u201cel Acuerdo\u201d.<\/p>\n<p>Que el Congreso de la Rep\u00fablica de Colombia mediante Ley 1363 del 9 de diciembre de 2009, aprob\u00f3, el \u201cAcuerdo de Libre Comercio entre Canad\u00e1 y la Rep\u00fablica de Colombia, hecho en Lima, Per\u00fa, el 21 de noviembre de 2008, y el \u201cCanje de notas entre Canad\u00e1 y la Rep\u00fablica de Colombia del 20 de febrero de 2009, por medio del cual se corrigen errores t\u00e9cnicos y materiales del Acuerdo de Libre Comercio entre Canad\u00e1 y la Rep\u00fablica de Colombia\u201d.<\/p>\n<p>Que la Corte Constitucional mediante Sentencia C-608 del 3 de agosto de 2010, declar\u00f3 EXEQUIBLE el Acuerdo de Libre Comercio entre Canad\u00e1 y la Rep\u00fablica de Colombia, hecho en Lima, Per\u00fa, el 21 de noviembre de 2008, el Canje de Notas entre Canad\u00e1 y la Rep\u00fablica de Colombia del 20 de febrero de 2009, por medio del cual se corrigen errores t\u00e9cnicos y materiales del Acuerdo de Libre Comercio entre Canad\u00e1 y la Rep\u00fablica de Colombia y la Ley aprobatoria del tratado internacional n\u00famero 1363 de 2009.<\/p>\n<p>Que de conformidad con el art\u00edculo 2304 del Acuerdo, cada Parte notificar\u00e1 a la otra Parte por escrito la conclusi\u00f3n de sus procedimientos internos requeridos para la entrada en vigor del mismo, lo cual ocurrir\u00e1 60 d\u00edas a partir de la fecha en que la segunda de estas notificaciones sea recibida.<\/p>\n<p>Que a trav\u00e9s de las correspondientes v\u00edas diplom\u00e1ticas, Colombia y Canad\u00e1, mediante las Notas n\u00famero DIAJI.GTAJI n\u00famero 17606 del 6 de abril de 2011 y JLI-121-2011 del 16 de junio de 2011, respectivamente, manifestaron que dieron cumplimiento a los requisitos exigidos por su legislaci\u00f3n nacional para la entrada en vigor del Acuerdo.<\/p>\n<p>Que el Consejo de Ministros, en sesi\u00f3n virtual del 16 de diciembre de 2010, con fundamento en el principio de verdad sabida y buena fe guardada consagrado en el art\u00edculo 8\u00b0 de la Ley 63 de 1923, acept\u00f3 el impedimento manifestado por el se\u00f1or Ministro de Hacienda y Cr\u00e9dito P\u00fablico, doctor Juan Carlos Echeverry Garz\u00f3n, para conocer y decidir en cumplimiento de sus funciones sobre la reglamentaci\u00f3n de la totalidad de las subpartidas arancelarias, contenidas en el Cap\u00edtulo 87 del Arancel de Aduanas.<\/p>\n<p>Que el Presidente de la Rep\u00fablica, en la sesi\u00f3n virtual del Consejo de Ministros del 16 de diciembre de 2010, con fundamento en el principio de verdad sabida y buena fe guardada consagrado en el art\u00edculo 8\u00b0 de la Ley 63 de 1923, determin\u00f3 nombrar como Ministro de Hacienda y Cr\u00e9dito P\u00fablico ad hoc al Ministro de Agricultura y Desarrollo Rural, doctor Juan Camilo Restrepo Salazar mediante Decreto No. 287 del 4 de febrero de 2011.<\/p>\n<p>Que el presente Decreto se fundamenta en la IV enmienda del Sistema Armonizado que se encontraba vigente al 15 de agosto de 2011, fecha en que entr\u00f3 en vigor el programa de desgravaci\u00f3n previsto en el Acuerdo.<\/p>\n<p>DECRETA:<\/p>\n<p>\u00a0CAP\u00cdTULO I<\/p>\n<p>\u00a0Disposiciones Iniciales<\/p>\n<p>Art\u00edculo 1\u00b0. Las importaciones de mercanc\u00edas originarias de Canad\u00e1 pagar\u00e1n los aranceles aduaneros resultado de aplicar las reglas establecidas en este decreto.<\/p>\n<p>Art\u00edculo 2\u00b0. El a\u00f1o uno del programa de eliminaci\u00f3n arancelaria corresponder\u00e1 al a\u00f1o calendario en que el Acuerdo entre en vigor. A partir del a\u00f1o dos la reducci\u00f3n arancelaria de cada etapa ser\u00e1 anual e iniciar\u00e1 el 1\u00b0 de enero del respectivo a\u00f1o.<\/p>\n<p>Art\u00edculo 3\u00b0. La desgravaci\u00f3n arancelaria de las subpartidas que califiquen como mercanc\u00edas remanufacturadas estar\u00e1 sometida a las reglas establecidas en el Cap\u00edtulo Segundo, Secci\u00f3n C de este Decreto.<\/p>\n<p>Art\u00edculo 4\u00b0. Tasa base del arancel aduanero, significa la tasa que se indica para cada subpartida arancelaria en las Listas de Desgravaci\u00f3n Arancelaria previstas en el art\u00edculo 8\u00b0 de este Decreto.<\/p>\n<p>\u00a0CAP\u00cdTULO II<\/p>\n<p>Programa de Desgravaci\u00f3n de Aranceles Aduaneros para Mercanc\u00edas no Agr\u00edcolas<\/p>\n<p>SECCI\u00d3N A<\/p>\n<p>\u00a0Categor\u00edas de desgravaci\u00f3n<\/p>\n<p>Art\u00edculo 5\u00b0. Los aranceles aduaneros sobre las importaciones de mercanc\u00edas no agr\u00edcolas originarias de Canad\u00e1 comprendidas en las l\u00edneas arancelarias especificadas en la categor\u00eda de desgravaci\u00f3n A en el art\u00edculo 8\u00b0 del presente decreto, quedar\u00e1n totalmente eliminados a partir de la entrada en vigor del Acuerdo.<\/p>\n<p>Art\u00edculo 6\u00b0. Los aranceles aduaneros sobre las importaciones de mercanc\u00edas no agr\u00edcolas originarias de Canad\u00e1 comprendidas en las l\u00edneas arancelarias especificadas en la categor\u00eda de desgravaci\u00f3n B en el art\u00edculo 8\u00b0 del presente Decreto, se eliminar\u00e1n a partir de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo, a partir de la tasa base individualmente determinada para cada subpartida arancelaria, en cinco etapas iguales anuales de conformidad con el cronograma de desgravaci\u00f3n establecido en este art\u00edculo. Dichas mercanc\u00edas quedar\u00e1n libres de aranceles el 1\u00b0 de enero del a\u00f1o cinco.<\/p>\n<p>\u00a0Tasa Base<\/p>\n<p>A\u00f1o 1<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 2<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 3<\/p>\n<p>A\u00f1o 4<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 5<\/p>\n<p>\u00a010,0%<\/p>\n<p>8,0%<\/p>\n<p>\u00a06,0%<\/p>\n<p>\u00a04,0%<\/p>\n<p>2,0%<\/p>\n<p>\u00a00,0%<\/p>\n<p>\u00a015,%<\/p>\n<p>12,0%<\/p>\n<p>\u00a09,0%<\/p>\n<p>\u00a06,0%<\/p>\n<p>3,0%<\/p>\n<p>\u00a00,0%<\/p>\n<p>\u00a020,0%<\/p>\n<p>16,0%<\/p>\n<p>\u00a012,0%<\/p>\n<p>\u00a08,0%<\/p>\n<p>4,0%<\/p>\n<p>\u00a00,0%<\/p>\n<p>\u00a035,0%<\/p>\n<p>28,0%<\/p>\n<p>21,0%<\/p>\n<p>\u00a014,0%<\/p>\n<p>\u00a07,0%<\/p>\n<p>0,0%<\/p>\n<p>Art\u00edculo 7\u00b0. Los aranceles aduaneros sobre las importaciones de mercanc\u00edas no agr\u00edcolas originarias de Canad\u00e1 comprendidas en las l\u00edneas arancelarias especificadas en la categor\u00eda de desgravaci\u00f3n C en el art\u00edculo 8\u00b0 del presente decreto, se eliminar\u00e1n a partir de la fecha de entrada en vigor del acuerdo, a partir de la tasa base individualmente determinada para cada subpartida arancelaria, en diez etapas iguales anuales de conformidad con el cronograma de desgravaci\u00f3n establecido en este art\u00edculo. Dichas mercanc\u00edas quedar\u00e1n libres de aranceles el 1\u00b0 de enero del a\u00f1o diez.<\/p>\n<p>\u00a0Tasa Base<\/p>\n<p>A\u00f1o 1<\/p>\n<p>A\u00f1o 2<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 3<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 4<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 5<\/p>\n<p>A\u00f1o 6<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 7<\/p>\n<p>A\u00f1o 8<\/p>\n<p>A\u00f1o 9<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 10<\/p>\n<p>\u00a015,0%<\/p>\n<p>13,5%<\/p>\n<p>12,0%<\/p>\n<p>\u00a010,5%<\/p>\n<p>9,0%<\/p>\n<p>\u00a07,5%<\/p>\n<p>6,0%<\/p>\n<p>\u00a04,5%<\/p>\n<p>\u00a03,0%<\/p>\n<p>\u00a01,5%<\/p>\n<p>\u00a00,0%<\/p>\n<p>\u00a020,0%<\/p>\n<p>\u00a018,0%<\/p>\n<p>16,0%<\/p>\n<p>\u00a014,0%<\/p>\n<p>12,0%<\/p>\n<p>\u00a010,0%<\/p>\n<p>\u00a08,0%<\/p>\n<p>\u00a06,0%<\/p>\n<p>\u00a04,0%<\/p>\n<p>2,0%<\/p>\n<p>\u00a00,0%<\/p>\n<p>\u00a035,0%<\/p>\n<p>31,5%<\/p>\n<p>28,0%<\/p>\n<p>24,5%<\/p>\n<p>21,0%<\/p>\n<p>\u00a017,5%<\/p>\n<p>14,0%<\/p>\n<p>10,5%<\/p>\n<p>\u00a07,0%<\/p>\n<p>\u00a03,5%<\/p>\n<p>\u00a00,0%<\/p>\n<p>SECCI\u00d3N B<\/p>\n<p>Lista de desgravaci\u00f3n<\/p>\n<p>Art\u00edculo 8\u00b0. Con excepci\u00f3n de las mercanc\u00edas remanufacturadas a las que se refieren los art\u00edculos 9\u00b0 y 10 del presente Decreto, los aranceles aduaneros a las importaciones de las mercanc\u00edas no agr\u00edcolas originarias de Canad\u00e1 se eliminar\u00e1n a partir de la entrada en vigor del acuerdo de la siguiente forma:<\/p>\n<p>Nota: Ver Diario Oficial 48.328, pag. 25<\/p>\n<p>(*) Tractores de carretera para semirremolques de peso bruto vehicular mayor o igual a 48 toneladas se desgravar\u00e1n seg\u00fan lo establecido en la categor\u00eda de desgravaci\u00f3n A, definida el art\u00edculo 5\u00b0 del presente decreto. Los dem\u00e1s tractores se desgravar\u00e1n seg\u00fan lo establecidos en la categor\u00eda de desgravaci\u00f3n C, definida en el art\u00edculo 7\u00b0 del presente decreto.<\/p>\n<p>(**) Veh\u00edculos todo terreno, ligeros de construcci\u00f3n sencilla, con direcci\u00f3n tipo autom\u00f3vil accionada mediante manillares, al mismo tiempo marcha atr\u00e1s y diferencial, de cuatro ruedas, neum\u00e1ticos (llantas neum\u00e1ticas) de baja presi\u00f3n, sin carrocer\u00eda y sin cabina, con una \u00fanica silla para un m\u00e1ximo de dos pasajeros, incluido el conductor, que viajan montados a horcajadas, para uso agr\u00edcola, ganadero o industrial, se desgravar\u00e1 seg\u00fan lo establecido en la categor\u00eda de desgravaci\u00f3n A definida en el art\u00edculo 5\u00b0 del presente decreto. Los dem\u00e1s, se desgravar\u00e1n seg\u00fan lo establecido en la categor\u00eda de desgravaci\u00f3n C definida en el art\u00edculo 7\u00b0 del presente Decreto.<\/p>\n<p>SECCI\u00d3N C<\/p>\n<p>\u00a0Mercanc\u00edas remanufacturadas<\/p>\n<p>Art\u00edculo 9\u00b0. Mercanc\u00edas Remanufacturadas: Seg\u00fan el art\u00edculo 106 del Acuerdo, mercanc\u00eda remanufacturada significa una mercanc\u00eda industrial de una l\u00ednea arancelaria establecida en esta Secci\u00f3n, ensamblada en el territorio de Colombia o Canad\u00e1 o en ambos territorios que: (i) est\u00e9 compuesta completa o parcialmente de mercanc\u00edas recuperadas, y (ii) tenga una expectativa de vida y una garant\u00eda de f\u00e1brica similares a la de una mercanc\u00eda similar nueva.<\/p>\n<p>Art\u00edculo 10. Sujeto a las condiciones establecidas en el art\u00edculo anterior, las siguientes l\u00edneas arancelarias pueden incluir mercanc\u00edas remanufacturadas:<\/p>\n<p>\u00a08708291000<\/p>\n<p>\u00a08708293000<\/p>\n<p>\u00a08708295000<\/p>\n<p>\u00a08708301000<\/p>\n<p>\u00a08708302210<\/p>\n<p>\u00a08708292000<\/p>\n<p>\u00a08708294000<\/p>\n<p>\u00a08708299000<\/p>\n<p>\u00a08708302100<\/p>\n<p>\u00a08708302290<\/p>\n<p>\u00a08708302310<\/p>\n<p>\u00a08708501900<\/p>\n<p>\u00a08708802090<\/p>\n<p>\u00a08708939900<\/p>\n<p>\u00a08708993200<\/p>\n<p>\u00a08708302390<\/p>\n<p>\u00a08708502100<\/p>\n<p>\u00a08708809010<\/p>\n<p>\u00a08708940010<\/p>\n<p>\u00a08708993300<\/p>\n<p>\u00a08708302400<\/p>\n<p>\u00a08708502900<\/p>\n<p>\u00a08708809090<\/p>\n<p>\u00a08708940090<\/p>\n<p>\u00a08708993900<\/p>\n<p>\u00a08708302500<\/p>\n<p>\u00a08708701000<\/p>\n<p>\u00a08708910010<\/p>\n<p>\u00a08708991100<\/p>\n<p>\u00a08708994000<\/p>\n<p>\u00a08708302900<\/p>\n<p>\u00a08708702000<\/p>\n<p>\u00a08708910090<\/p>\n<p>\u00a08708991900<\/p>\n<p>\u00a08708995000<\/p>\n<p>\u00a08708401000<\/p>\n<p>\u00a08708801010<\/p>\n<p>\u00a08708920000<\/p>\n<p>\u00a08708992100<\/p>\n<p>\u00a08708999600<\/p>\n<p>\u00a08708409000<\/p>\n<p>\u00a08708801090<\/p>\n<p>\u00a08708931000<\/p>\n<p>\u00a08708992900<\/p>\n<p>\u00a08708999900<\/p>\n<p>\u00a08708501100<\/p>\n<p>\u00a08708802010<\/p>\n<p>\u00a08708939100<\/p>\n<p>\u00a08708993100<\/p>\n<p>\u00a08716900000<\/p>\n<p>Art\u00edculo 11. Los aranceles aduaneros sobre las mercanc\u00edas remanufacturadas originarias de Canad\u00e1 que cumplan con las condiciones establecidas en el art\u00edculo 9\u00b0 del presente decreto y est\u00e9n comprendidas en las l\u00edneas arancelarias especificadas en el art\u00edculo 10 de este Decreto, corresponder\u00e1n a las tasas base durante los a\u00f1os uno a cinco. A partir del 1\u00b0 de enero del a\u00f1o seis, los aranceles sobre dichas mercanc\u00edas ser\u00e1n eliminados en cinco etapas iguales anuales y dichas mercanc\u00edas quedar\u00e1n libres de aranceles el 1\u00b0 de enero del a\u00f1o diez.<\/p>\n<p>Tasa Base<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 1<\/p>\n<p>A\u00f1o 2<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 3<\/p>\n<p>A\u00f1o 4<\/p>\n<p>A\u00f1o 5<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 6<\/p>\n<p>A\u00f1o 7<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 8<\/p>\n<p>A\u00f1o 9<\/p>\n<p>\u00a0A\u00f1o 10<\/p>\n<p>5,0%<\/p>\n<p>\u00a05,0%<\/p>\n<p>5,0%<\/p>\n<p>\u00a05,0%<\/p>\n<p>5,0%<\/p>\n<p>5,0%<\/p>\n<p>\u00a04,0%<\/p>\n<p>3,0%<\/p>\n<p>\u00a02,0%<\/p>\n<p>1,0%<\/p>\n<p>\u00a00,0%<\/p>\n<p>10,0%<\/p>\n<p>\u00a010,0%<\/p>\n<p>10,0%<\/p>\n<p>\u00a010,0%<\/p>\n<p>\u00a010,0%<\/p>\n<p>10,0%<\/p>\n<p>\u00a08,0%<\/p>\n<p>6,0%<\/p>\n<p>\u00a04,0%<\/p>\n<p>2,0%<\/p>\n<p>\u00a00,0%<\/p>\n<p>15,0%<\/p>\n<p>\u00a015,0%<\/p>\n<p>15,0%<\/p>\n<p>\u00a015,0%<\/p>\n<p>15,0%<\/p>\n<p>15,0%<\/p>\n<p>\u00a012,0%<\/p>\n<p>9,0%<\/p>\n<p>6,0%<\/p>\n<p>3,0%<\/p>\n<p>\u00a00,0%<\/p>\n<p>Art\u00edculo 12. A la importaci\u00f3n de las mercanc\u00edas remanufacturadas identificadas en el art\u00edculo 10\u00b0 del presente decreto no se les exigir\u00e1 licencia previa en los t\u00e9rminos del Decreto 3803 de 2006, y sus modificaciones.<\/p>\n<p>CAP\u00cdTULO III<\/p>\n<p>Disposiciones Finales<\/p>\n<p>Art\u00edculo 13. La importaci\u00f3n de muestras comerciales con valor insignificante y de materiales de publicidad impresos, importados desde Canad\u00e1 independientemente de su origen estar\u00e1 libre de arancel aduanero.<\/p>\n<p>No obstante lo anterior se podr\u00e1 requerir que:<\/p>\n<p>(a) tales muestras se importen s\u00f3lo para efectos de solicitar pedidos de mercanc\u00edas o servicios de Canad\u00e1 o de otro pa\u00eds.<\/p>\n<p>(b) tales materiales de publicidad se importen en paquetes que no contengan m\u00e1s de un ejemplar de cada impreso y que ni los materiales ni los paquetes formen parte de una remesa mayor.<\/p>\n<p>Para efectos de aplicaci\u00f3n del presente art\u00edculo se entender\u00e1 por:<\/p>\n<p>(a) materiales de publicidad impresos: los folletos, impresos, hojas sueltas, cat\u00e1logos comerciales, anuarios de asociaciones comerciales, materiales y carteles de promoci\u00f3n tur\u00edstica, clasificados en el Cap\u00edtulo 49 del Sistema Armonizado, utilizados para promover, publicar o anunciar una mercanc\u00eda o servicio, originarios de Canad\u00e1.<\/p>\n<p>(b) muestras de valor comercial insignificante: las muestras comerciales valuadas, individualmente o en el conjunto enviado, en no m\u00e1s de un d\u00f3lar de Estados Unidos de Am\u00e9rica (US $1.00) o en monto equivalente; o que est\u00e9n marcadas, rotas, perforadas o tratadas de modo que las descalifique para su venta o para cualquier uso que no sea el de muestras.<\/p>\n<p>Art\u00edculo 14. La reimportaci\u00f3n de mercanc\u00eda exportada temporalmente para elaboraci\u00f3n, reparaci\u00f3n o transformaci\u00f3n no causar\u00e1 el cobro de tributos aduaneros sobre el valor agregado en el exterior se\u00f1alado en el art\u00edculo 138 del Decreto 2685 de 1999, y sus modificaciones.<\/p>\n<p>Art\u00edculo 15. Si despu\u00e9s de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo, se reduce el arancel aduanero aplicado de Naci\u00f3n M\u00e1s Favorecida, tal arancel aduanero se aplicar\u00e1 solamente si es m\u00e1s bajo que el arancel aduanero calculado de conformidad con las categor\u00edas de desgravaci\u00f3n del presente decreto.<\/p>\n<p>Art\u00edculo 16. El presente decreto rige a partir de la fecha de su publicaci\u00f3n y deroga las normas que le sean contrarias.<\/p>\n<p>Publ\u00edquese y c\u00famplase<\/p>\n<p>Dado en Bogot\u00e1, D. C., a 30 de enero de 2012.<\/p>\n<p>JUAN MANUEL SANTOS CALDER\u00d3N<\/p>\n<p>El Ministro de Hacienda y Cr\u00e9dito P\u00fablico, Ad Hoc,<\/p>\n<p>\u00a0Juan Camilo Restrepo Salazar<\/p>\n<p>El Ministro de Comercio, Industria y Turismo<\/p>\n<p>\u00a0Sergio D\u00edazgranados Guida.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0DECRETO 186 DE 2012 \u00a0(enero 30) D.O. 48.328, enero 30 de 2012 por el cual se da cumplimiento a los compromisos arancelarios adquiridos por Colombia en virtud del Acuerdo de Libre Comercio entre la Rep\u00fablica de Colombia y Canad\u00e1, en el sector automotor El Presidente de la Rep\u00fablica de Colombia, en ejercicio de las facultades [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[70],"tags":[],"class_list":["post-44456","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-decretos-2012"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44456","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=44456"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44456\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=44456"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=44456"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/decretos\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=44456"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}