{"id":1056,"date":"2020-11-24T19:15:16","date_gmt":"2020-11-24T19:15:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-984-de-2005\/"},"modified":"2020-11-24T19:15:16","modified_gmt":"2020-11-24T19:15:16","slug":"ley-984-de-2005","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-984-de-2005\/","title":{"rendered":"LEY 984 DE 2005"},"content":{"rendered":"<p>LEY 984 DE 2005            <\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/dmsjuridica.com\/CODIGOS\/LEGISLACION\/LEYES\/2019\/dms.png\" width=\"138\" height=\"103\"align=\"center\"><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"6\">LEY 984 DE 2005<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">(agosto 12)<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">Diario Oficial No. 46.002 de 16 de agosto de 2005<\/font><\/b><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">CONGRESO DE COLOMBIA<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\">Por medio de la cual se aprueba el &quot;Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer&quot;, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el seis (6) de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999).<\/font><\/p>\n<p><font size=\"2\"><b>*<\/b><\/font><b><font size=\"2\">Resumen de Notas de Vigencia*<\/font><\/b><\/p>\n<p><TABLE cellSpacing=0 cellPadding=6 rules=none width=\"100%\"  border=1 frame=border>    <TR>    <TD><b><font size=\"2\">NOTAS DE VIGENCIA:<\/font><\/b><\/TD><\/TR>  <TR>    <TD><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\">&#8211; Mediante el <b><a hrefx=\"..\/..\/decretos\/2007\/DECRETO%204685%20DE%202007.htm\">Decreto 4685 de 2007<\/a><\/b>, publicado en el Diario Oficial No. 46.831 de 3 de diciembre de 2007, &quot;se promulga el \u201cProtocolo Facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la Eliminaci\u00f3n de Todas las Formas de Discriminaci\u00f3n contra la Mujer\u201d, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el seis (6) de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999)&quot;<\/font><\/TD><\/TR>  <TR>    <TD><font size=\"2\">&#8211; Protocolo y Ley aprobatoria declarados EXEQUIBLES por la Corte Constitucional mediante <b><a \"SC322_06.htm\" hrefx=\"..\/..\/Sentencias\/C-322-06.rtf\">Sentencia C-322-06<\/a><\/b> de 24 de abril de 2006, Magistrado Ponente Dr. Marco Gerardo Monroy Cabra.<\/font><\/TD><\/TR>  <\/TABLE> &nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">EL CONGRESO DE LA REP\u00daBLICA<\/font><\/b><\/p>\n<p> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Visto el texto del &quot;Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer&quot;, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el seis (6) de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999).<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">(Para ser trascrito: Se adjunta fotocopia del texto \u00edntegro del instrumento internacional mencionado).<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">PROYECTO DE LEY NUMERO 202 SENADO<\/font><\/b><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">por medio de la cual se aprueba el &quot;Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n <BR>sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer&quot;, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el seis (6) <BR>de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999).<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">EL CONGRESO DE LA REP\u00daBLICA<\/font><\/b><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Visto el texto del &quot;Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer&quot;, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el seis (6) de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999).<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">(Para ser trascrito: Se adjunta fotocopia del texto \u00edntegro del instrumento internacional mencionado).<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">\u00abProtocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre&nbsp; la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Estados Partes en el presente Protocolo,<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Observando que en la Carta de las Naciones Unidas se reafirma la fe en los derechos humanos fundamentales, en la dignidad y el valor de la persona humana y en la igualdad de derechos de hombres y mujeres,<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Se\u00f1alando que en la Declaraci\u00f3n Universal de Derechos Humanos se proclama que todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y que toda persona tiene todos los derechos y libertades en ella proclamados sin distinci\u00f3n alguna, inclusive las basadas en el sexo,<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Recordando que los Pactos internacionales de derechos humanos y otros instrumentos internacionales de derechos humanos proh\u00edben la discriminaci\u00f3n por motivos de sexo,<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Recordando asimismo la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer (&quot;la Convenci\u00f3n&quot;), en la que los Estados Partes en ella condenan la discriminaci\u00f3n contra la mujer en todas sus formas y convienen en seguir, por todos los medios apropiados y sin dilaciones, una pol\u00edtica encaminada a eliminar la discriminaci\u00f3n contra la mujer,<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Reafirmando su decisi\u00f3n de asegurar a la mujer el disfrute pleno y en condiciones de igualdad de todos los derechos humanos y todas las libertades fundamentales y de adoptar medidas eficaces para evitar las violaciones de esos derechos y esas libertades,<\/font> &nbsp;<\/p>\n<p><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">Acuerdan lo siguiente:<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\"><font face=\"Arial\"><b><A name=1><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 1o.<\/font><\/A><\/b><font size=\"2\"> Todo Estado Parte en el presente Protocolo (&quot;Estado Parte&quot;) reconoce la competencia del Comit\u00e9 para la Eliminaci\u00f3n de la Discriminaci\u00f3n contra la Mujer (&quot;el Comit\u00e9&quot;) para recibir y considerar las comunicaciones presentadas de conformidad con el art\u00edculo <A hrefx=\"L0984005.htm#2\">2o<\/A>.<\/font><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\"><font face=\"Arial\"><A name=2><font size=\"2\"><b>ART\u00cdCULO 2o<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> Las comunicaciones podr\u00e1n ser presentadas por personas o grupos de personas que se hallen bajo la jurisdicci\u00f3n del Estado Parte y que aleguen ser v\u00edctimas de una violaci\u00f3n por ese Estado Parte de cualquiera de los derechos enunciados en la Convenci\u00f3n, o en nombre de esas personas o grupos de personas. Cuando se presente una comunicaci\u00f3n en nombre de personas o grupos de personas, se requerir\u00e1 su consentimiento, a menos que el autor pueda justificar el actuar en su nombre sin tal consentimiento.<\/font><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\"><font face=\"Arial\"><A name=3><font size=\"2\"><b>ART\u00cdCULO 3o<\/b>. <\/font> <\/A><font size=\"2\">LAS COMUNICACIONES SE PRESENTAR\u00c1N POR ESCRITO Y NO PODR\u00c1N SER AN\u00d3NIMAS. El Comit\u00e9 no recibir\u00e1 comunicaci\u00f3n alguna que concierna a un Estado Parte en la Convenci\u00f3n que no sea parte en el presente Protocolo.<\/font><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=4><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 4o.<\/font><\/A><\/b> <font size=\"2\" face=\"Arial\">1. El Comit\u00e9 no examinar\u00e1 una comunicaci\u00f3n a menos que se haya cerciorado de que se han agotado todos los recursos de la jurisdicci\u00f3n interna, salvo que la tramitaci\u00f3n de esos recursos se prolongue injustificadamente o no sea probable que brinde por resultado un remedio efectivo.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El Comit\u00e9 declarar\u00e1 inadmisible toda comunicaci\u00f3n que:<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Se refiera a una cuesti\u00f3n que ya ha sido examinada por el Comit\u00e9 o ya ha sido o est\u00e9 siendo examinada con arreglo a otro procedimiento de examen o arreglo internacionales;<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Sea incompatible con las disposiciones de la Convenci\u00f3n;<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Sea manifiestamente infundada o est\u00e9 insuficientemente sustanciada;<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Constituya un abuso del derecho a presentar una comunicaci\u00f3n;<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">e) Los hechos objeto de la comunicaci\u00f3n hayan sucedido antes de la fecha de entrada en vigor del presente Protocolo para el Estado Parte interesado, salvo que esos hechos contin\u00faen produci\u00e9ndose despu\u00e9s de esa fecha.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=5><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 5o.<\/font><\/A><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Tras haber recibido una comunicaci\u00f3n y antes de llegar a una conclusi\u00f3n sobre sus fundamentos, en cualquier momento el Comit\u00e9 podr\u00e1 dirigir al Estado Parte interesado, a los fines de su examen urgente, una solicitud para que adopte las medidas provisionales necesarias para evitar posibles da\u00f1os irreparables a la v\u00edctima o las v\u00edctimas de la supuesta violaci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Cuando el Comit\u00e9 ejerce sus facultades discrecionales en virtud del p\u00e1rrafo 1 del presente art\u00edculo, ello no implica juicio alguno sobre la admisibilidad o sobre el fondo de la comunicaci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=6><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 6o.<\/font><\/A><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. A menos que el Comit\u00e9 considere que una comunicaci\u00f3n es inadmisible sin remisi\u00f3n al Estado Parte interesado, y siempre que la persona o personas interesadas consientan en que se revele su identidad a dicho Estado Parte, el Comit\u00e9 pondr\u00e1 en conocimiento del Estado Parte, de forma confidencial, toda comunicaci\u00f3n que reciba con arreglo al presente Protocolo.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. En un plazo de seis meses, ese Estado Parte presentar\u00e1 al Comit\u00e9 por escrito explicaciones o declaraciones en las que se aclare la cuesti\u00f3n y se indiquen las medidas correctivas que hubiere adoptado el Estado Parte, de haberlas.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=7><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 7o.<\/font><\/A><\/b> <font size=\"2\" face=\"Arial\">1. El Comit\u00e9 examinar\u00e1 las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo a la luz de toda la informaci\u00f3n puesta a su disposici\u00f3n por personas o grupos de personas, o en su nombre, y por el Estado Parte interesado, siempre que esa informaci\u00f3n sea transmitida a las partes interesadas.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El Comit\u00e9 examinar\u00e1 en sesiones privadas las comunicaciones que reciba en virtud del presente Protocolo.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">3. Tras examinar una comunicaci\u00f3n, el Comit\u00e9 har\u00e1 llegar sus opiniones sobre la comunicaci\u00f3n, conjuntamente con sus recomendaciones, si las hubiere, a las partes interesadas.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">4. El Estado Parte dar\u00e1 la debida consideraci\u00f3n a las opiniones del Comit\u00e9, as\u00ed como a sus recomendaciones, si las hubiere, y enviar\u00e1 al Comit\u00e9, en un plazo de seis meses, una respuesta por escrito, especialmente informaci\u00f3n sobre toda medida que se hubiera adoptado en funci\u00f3n de las opiniones y recomendaciones del Comit\u00e9.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">5. El Comit\u00e9 podr\u00e1 invitar al Estado Parte a presentar m\u00e1s informaci\u00f3n sobre cualesquiera medidas que el Estado Parte hubiera adoptado en respuesta a las opiniones o recomendaciones del Comit\u00e9, si las hubiere, incluso, si el Comit\u00e9 lo considera apropiado, en los informes que presente m\u00e1s adelante el Estado Parte de conformidad con el art\u00edculo 18 de la Convenci\u00f3n.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=8><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 8o.<\/font><\/A><\/b><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Si el Comit\u00e9 recibe informaci\u00f3n fidedigna que revele violaciones graves o sistem\u00e1ticas por un Estado Parte de los derechos enunciados en la Convenci\u00f3n, el Comit\u00e9 invitar\u00e1 a ese Estado Parte a colaborar en el examen de la informaci\u00f3n y, a esos efectos, a presentar observaciones sobre dicha informaci\u00f3n.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Tomando en consideraci\u00f3n las observaciones que haya presentado el Estado Parte interesado, as\u00ed como toda informaci\u00f3n fidedigna que est\u00e9 a disposici\u00f3n suya, el Comit\u00e9 podr\u00e1 encargar a uno o m\u00e1s de sus miembros que realice una investigaci\u00f3n y presente con car\u00e1cter urgente un informe al Comit\u00e9. Cuando se justifique y con el consentimiento del Estado Parte, la investigaci\u00f3n podr\u00e1 incluir una visita a su territorio.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">3. Tras examinar las conclusiones de la investigaci\u00f3n, el Comit\u00e9 las transmitir\u00e1 al Estado Parte interesado junto con las observaciones y recomendaciones que estime oportunas.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">4. En un plazo de seis meses despu\u00e9s de recibir los resultados de la investigaci\u00f3n y las observaciones y recomendaciones que le transmita el Comit\u00e9, el Estado Parte interesado presentar\u00e1 sus propias observaciones al Comit\u00e9.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">5. La investigaci\u00f3n ser\u00e1 de car\u00e1cter confidencial y en todas sus etapas se solicitar\u00e1 la colaboraci\u00f3n del Estado Parte.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=9><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 9o.<\/font><\/A><\/b> <font size=\"2\" face=\"Arial\">1. El Comit\u00e9 podr\u00e1 invitar al Estado Parte interesado a que incluya en el informe que ha de presentar con arreglo al art\u00edculo 18 de la Convenci\u00f3n pormenores sobre cualesquiera medidas que hubiere adoptado en respuesta a una investigaci\u00f3n efectuada con arreglo al art\u00edculo 8o del presente Protocolo.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Transcurrido el per\u00edodo de seis meses indicado en el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 8o, el Comit\u00e9 podr\u00e1, si es necesario, invitar al Estado Parte interesado a que le informe sobre cualquier medida adoptada como resultado de la investigaci\u00f3n.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=10><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 10.<\/font><\/A><\/b> <font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Todo Estado Parte podr\u00e1, al momento de la firma o ratificaci\u00f3n del presente Protocolo, o de la adhesi\u00f3n a \u00e9l, declarar que no reconoce la competencia del Comit\u00e9 establecida en los art\u00edculos <A L0984005.htm#8\"8o\/A y A L0984005.htm#9\">9o<\/A>.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Todo Estado Parte que haya hecho una declaraci\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 1 del presente art\u00edculo podr\u00e1 retirar esa declaraci\u00f3n en cualquier momento, previa notificaci\u00f3n al Secretario General.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><b><A name=11><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 11.<\/font><\/A><\/b><font size=\"2\"> Cada Estado Parte adoptar\u00e1 todas las medidas necesarias para garantizar que las personas que se hallen bajo su jurisdicci\u00f3n no sean objeto de malos tratos ni intimidaci\u00f3n como consecuencia de cualquier comunicaci\u00f3n con el Comit\u00e9 de conformidad con el presente Protocolo.<\/font><\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><b><A name=12><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 12.<\/font><\/A><\/b><font size=\"2\"> El Comit\u00e9 incluir\u00e1 en el informe anual que ha de presentar con arreglo al art\u00edculo 21 de la Convenci\u00f3n, un resumen de sus actividades en virtud del presente Protocolo.<\/font><\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><b><A name=13><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 13.<\/font><\/A><\/b><font size=\"2\"> Cada Estado Parte se compromete a dar a conocer ampliamente la Convenci\u00f3n y el presente Protocolo y a darles publicidad, as\u00ed como a facilitar el acceso a informaci\u00f3n acerca de las opiniones y recomendaciones del Comit\u00e9, en particular respecto de las cuestiones que guarden relaci\u00f3n con ese Estado Parte.<\/font><\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><b><A name=14><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 14.<\/font><\/A><\/b><font size=\"2\"><b> <\/b>El Comit\u00e9 elaborar\u00e1 su propio reglamento, que aplicar\u00e1 en ejercicio de las funciones que le confiere el presente Protocolo.<\/font><\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=15><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 15.<\/font><\/A><\/b> <font size=\"2\" face=\"Arial\">1. El presente Protocolo estar\u00e1 abierto a la firma de cualquier Estado que haya firmado la Convenci\u00f3n, la haya ratificado o se haya adherido a ella.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El presente Protocolo estar\u00e1 sujeto a ratificaci\u00f3n por cualquier Estado que haya ratificado la Convenci\u00f3n o se haya adherido a ella. Los instrumentos de ratificaci\u00f3n se depositar\u00e1n en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">3. El presente Protocolo quedar\u00e1 abierto a la adhesi\u00f3n de cualquier Estado que haya ratificado la Convenci\u00f3n o se haya adherido a ella.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">4. La adhesi\u00f3n se efectuar\u00e1 mediante el dep\u00f3sito del instrumento correspondiente en poder del Secretario General de las Naciones Unidas.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=16><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 16.<\/font><\/A><\/b> <font size=\"2\" face=\"Arial\">1. El presente Protocolo entrar\u00e1 en vigor transcurridos tres meses a partir de la fecha en que haya sido depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas el d\u00e9cimo instrumento de ratificaci\u00f3n o de adhesi\u00f3n.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Para cada Estado que ratifique el presente Protocolo o se adhiera a \u00e9l despu\u00e9s de su entrada en vigor, este Protocolo entrar\u00e1 en vigor una vez transcurridos tres meses a partir de la fecha en que tal Estado haya depositado su propio instrumento de ratificaci\u00f3n o de adhesi\u00f3n.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><b><A name=17><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 17.<\/font><\/A><\/b><font size=\"2\"> No se permitir\u00e1 reserva alguna al presente Protocolo.<\/font><\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=18><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 18.<\/font><\/A><\/b><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Todo Estado Parte podr\u00e1 proponer enmiendas al presente Protocolo y presentarlas al Secretario General de las Naciones Unidas. El Secretario General comunicar\u00e1 a los Estados Partes las enmiendas propuestas y les pedir\u00e1 que notifiquen si desean que se convoque una conferencia de los Estados Partes para examinar las propuestas y someterlas a votaci\u00f3n. Si un tercio al menos de los Estados Partes se declara en favor de tal conferencia, el Secretario General la convocar\u00e1 bajo los auspicios de las Naciones Unidas. Toda enmienda aprobada por la mayor\u00eda de los Estados Partes presentes y votantes en la conferencia se someter\u00e1 a la aprobaci\u00f3n de la Asamblea General de las Naciones Unidas.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Tales enmiendas entrar\u00e1n en vigor cuando hayan sido aprobadas por la Asamblea General de las Naciones Unidas y aceptadas por una mayor\u00eda de dos tercios de los Estados Partes en el presente Protocolo, de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. Cuando tales enmiendas entren en vigor, ser\u00e1n obligatorias para los Estados Partes que las hayan aceptado, en tanto que los dem\u00e1s Estados Partes seguir\u00e1n obligados por las disposiciones del presente Protocolo y por toda enmienda anterior que hubiesen aceptado.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=19><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 19.<\/font><\/A><\/b> <font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Cualquier Estado Parte podr\u00e1 denunciar el presente Protocolo en cualquier momento mediante notificaci\u00f3n escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas. La denuncia surtir\u00e1 efecto seis meses despu\u00e9s de la fecha en que el Secretario General haya recibido la notificaci\u00f3n.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">2. La denuncia se har\u00e1 sin perjuicio de que las disposiciones del presente Protocolo sigan aplic\u00e1ndose a cualquier comunicaci\u00f3n presentada, con arreglo al art\u00edculo <A hrefx=\"L0984005.htm#2\">2o<\/A>, o cualquier investigaci\u00f3n iniciada, con arreglo al art\u00edculo <A hrefx=\"L0984005.htm#8\">8o<\/A>, antes de la fecha de efectividad de la denuncia.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><b><A name=20><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 20.<\/font><\/A><\/b><font size=\"2\"> El Secretario General de las Naciones Unidas comunicar\u00e1 a todos los Estados:<\/font><\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Las firmas, ratificaciones y adhesiones relativas al presente Protocolo;<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) La fecha en que entre en vigor el presente Protocolo y cualquier enmienda en virtud del art\u00edculo <A hrefx=\"L0984005.htm#18\">18<\/A>;<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Cualquier denuncia recibida en virtud del art\u00edculo <A hrefx=\"L0984005.htm#19\">19<\/A>.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><A name=21><font size=\"2\" face=\"Arial\">ART\u00cdCULO 21.<\/font><\/A><\/b><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">1. El presente Protocolo, cuyos textos en \u00e1rabe, chino, espa\u00f1ol, franc\u00e9s, ingl\u00e9s y ruso son igualmente aut\u00e9nticos, ser\u00e1 depositado en los archivos de las Naciones Unidas.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El Secretario General de las Naciones Unidas enviar\u00e1 copias certificadas del presente Protocolo a todos los Estados mencionados en el art\u00edculo 25 de la Convenci\u00f3n.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">I hereby certify that the foregoing text is aJe certifie que le texte qui pr\u00e9c\u00e9de est une<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">true copy of the Optional Protocol to thecopie conforme du Protocole facultatif \u00e1 la<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Convention on the Elimination of AllConvention sur l\u00e9limination de toutes les<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">forms of Discrimination against Women,formes de discrimination \u00e1 l\u00e9gard des<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">adopted by the General Assembly of thefemmes, adopt\u00e9 par lAssembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale des<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">United Nations on 6 October 1999, theNations Unies le 6 octobre 1999, et dont<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">original of which is deposited with theloriginal se trouve d\u00e9pos\u00e9 aupr\u00e9s du<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Secretary-General of the United Nations.Secr\u00e9taire general des Nations Unies.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">For the Secretary-General,Pour le Secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral,<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">The Legal CounselLe Conseiller juridique<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">(Under-Secretary-General(Secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral adjoint<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">for Legal Affairs)aux affaires juridiques)<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Hans Corell<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">United Nations, New YorkOrganisation des Nations Unies<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">&nbsp; 10 November 1999New York, le 10 novembre 1999<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">RAMA EJECUTIVA DEL PODER PUBLICO<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Bogot\u00e1, D. C., 3 de septiembre de 2003<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Aprobado. Som\u00e9tase a la consideraci\u00f3n del honorable Congreso Nacional para los efectos constitucionales.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">(Fdo.) \u00c1LVARO URIBE V\u00c9LEZ<\/font><\/b><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Relaciones Exteriores,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">(FDO.) CAROLINA BARCO ISAKSON\u00bb.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">DECRETA:<\/font><\/b><\/p>\n<p> <font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo 1o. <\/b>Apru\u00e9base la &quot;Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer&quot;, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas, el seis (6) de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999).<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo 2o. <\/b>De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1o de la Ley 7\u00aa de 1944, el &quot;Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer&quot;, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas, el seis (6) de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999), que por el art\u00edculo 1o de esta ley se aprueba, obligar\u00e1 al pa\u00eds a partir de la fecha en que se perfeccione el v\u00ednculo internacional respecto del mismo.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo 3o.<\/b> La presente ley rige a partir de la fecha de su publicaci\u00f3n.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Dada en Bogot\u00e1, D. C., a&#8230;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Presentado al honorable Congreso de la Rep\u00fablica por el Ministro del Interior y de Justicia y la Ministra de Relaciones Exteriores.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Ministro del Interior y de Justicia,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">SABAS EDUARDO PRETELT DE LA VEGA.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Relaciones Exteriores,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAROLINA BARCO ISAKSON.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">EXPOSICION DE MOTIVOS<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">Honorables Senadores y Representantes:<\/font><\/b><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En nombre del Gobierno Nacional y en cumplimiento de los art\u00edculos <A hrefx=\"CONS_P91.htm#150\">150<\/A> numeral 16 y <A hrefx=\"CONS_P91.htm#189\">189<\/A> numeral 2 de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica de Colombia, presentamos a consideraci\u00f3n del honorable Congreso de la Rep\u00fablica el proyecto de ley por medio de la cual se aprueba el &quot;Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer&quot;, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el seis (6) de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999).<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Protocolo permite elevar denuncias por violaci\u00f3n de los derechos de la mujer, ante el Comit\u00e9 para la Eliminaci\u00f3n de la Discriminaci\u00f3n contra la Mujer (CEDAW), una instancia de 23 expertas encargada de vigilar la aplicaci\u00f3n de la Convenci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Protocolo consta de un total de 21 art\u00edculos, entre los que se destacan los relativos a las condiciones para presentar comunicaciones ante &quot;el Comit\u00e9&quot;, que tengan por objeto alegar una violaci\u00f3n de los derechos enunciados en la Convenci\u00f3n. Tales condiciones son:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; El Estado acusado debe ser Parte en el Protocolo.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; El Estado acusado debe haber violado uno de los derechos establecidos en la Convenci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; El reclamante debe haber agotado todos los recursos establecidos en la jurisdicci\u00f3n interna, a excepci\u00f3n de que el agotamiento de estos recursos se prolongue injustificadamente, o no sea probable que brinde un remedio efectivo.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; Los hechos manifestados en la comunicaci\u00f3n deben haberse presentado despu\u00e9s de la entrada en vigor del Protocol o, a menos que contin\u00faen ocurriendo despu\u00e9s de esta fecha.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; La comunicaci\u00f3n no debe estar pendiente de otro proceso internacional o haber sido estudiada por el Comit\u00e9 con anterioridad.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Colombia es Parte de la Convenci\u00f3n sobre Eliminaci\u00f3n de todas las Formas de Discriminaci\u00f3n contra la Mujer, aprobada mediante Ley 51 de 1981, ratificada el 19 de enero de 1982. Dicha Convenci\u00f3n condena la discriminaci\u00f3n contra la mujer en todas sus formas y obliga a los Estados a adoptar una pol\u00edtica encaminada a eliminar esta discriminaci\u00f3n por todos los medios apropiados y sin dilaciones. Colombia es parte de la Convenci\u00f3n desde el a\u00f1o 1983. Al suscribir el Protocolo manifest\u00f3 que: &quot;(&#8230;) este es un paso m\u00e1s en la b\u00fasqueda por el respeto a los derechos humanos y por la igualdad de condiciones entre hombres y mujeres consagrada en la Constituci\u00f3n Nacional&#8230;&quot;.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En lo que hace a la ratificaci\u00f3n del Protocolo, a la decisi\u00f3n de las instancias gubernamentales m\u00e1s relevantes en la materia se suma lo expresado por un amplio n\u00famero de congresistas mujeres; diversas organizaciones no gubernamentales y del sector acad\u00e9mico, que han solicitado al Gobierno Nacional la presentaci\u00f3n del Protocolo a consideraci\u00f3n del honorable Congreso de la Rep\u00fablica.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">As\u00ed, por ejemplo, en opini\u00f3n del Programa de Derechos Humanos, Derecho Internacional Humanitario y Paz de la Universidad Javeriana, en un detallado concepto elaborado a solicitud de la Consejer\u00eda Presidencial para la Equidad de la Mujer, se destaca:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&quot;(&#8230;) La ratificaci\u00f3n del Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n para la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer (CEDAW) -Ley 51 de 1981 de la Rep\u00fablica de Colombia-, sin ning\u00fan tipo de declaraci\u00f3n unilateral, se constituye en un acto jur\u00eddico coherente del Gobierno frente a su Pol\u00edtica de Construcci\u00f3n de Equidad entre Mujeres y Hombres -social, cultural, pol\u00edtica, econ\u00f3mica, familiar- y su Pol\u00edtica Nacional e Internacional de Defensa y Protecci\u00f3n de los Derechos Humanos, sobre todo en el contexto de guerra interna que afrontamos en la actualidad.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Argumentos de distinto orden que procedemos a exponer demuestran la anterior afirmaci\u00f3n, en cuanto que propenden al cambio cultural hacia roles masculinos y femeninos m\u00e1s libres, equitativos y tolerantes, que aunque a\u00fan est\u00e1 lejos requiere, entre otras herramientas, potencialidades de acci\u00f3n jur\u00eddica nacional e internacional. Estos son algunos de los argumentos: Los relacionados con el marco internacional e interamericano de derechos humanos a que se acoge Colombia; los mandatos de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica; los desarrollos jurisprudenciales de la Corte Constitucional Colombiana; las Pol\u00edticas P\u00fablicas con perspectiva de g\u00e9nero en planes sociales y de desarrollo; el marco jur\u00eddico nacional; los procedimientos reglados ante las Comisiones de Naciones Unidas o Interamericanas, en todo caso subsidiarios y complementarios a los procedimientos nacionales; los conceptos de Derecho Internacional sobre reservas y declaraciones.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La ratificaci\u00f3n del Protocolo Facultativo1 de la CEDAW se constituye en una oportunidad para el Gobierno colombiano. Primero, porque da otro paso adelante para continuar en la transici\u00f3n de la justicia formal a la justicia material para ciudadanas y ciudadanos, pues los instrumentos internacionales que permiten a un gobierno democr\u00e1tico exponer sus acciones en defensa de los derechos humanos ampl\u00edan la legitimidad del mismo y el apoyo de sus nacionales, en la medida en que estos\/as perciben un mensaje de compromiso, seriedad, transparencia y voluntad positiva de control de los \u00f3rganos estatales. En segundo lugar, es el momento de cumplir con la difusi\u00f3n de la CEDAW tal como lo obliga su articulado y lo recomienda el Comit\u00e9 (1999) para generar un proceso dial\u00e9ctico con el que se logre cambios culturales y sociales sobre la especificidad en los derechos humanos de las mujeres, para propender por nuevas actitudes entre los jueces y funcionarios p\u00fablicos por ejemplo, para que est\u00e9n m\u00e1s dispuestos a respetar, garantizar y materializar los derechos de las mujeres bajo la jurisdicci\u00f3n nacional. En consecuencia, para que sea m\u00ednima la necesidad de recurrir a Comit\u00e9s Internacionales de Derechos Humanos a los que, en todo caso, debe someterse Colombia, a trav\u00e9s de informes, como parte de su compromiso.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La actual pol\u00edtica del Gobierno, liderada por la Vicepresidencia de la Rep\u00fablica y su Oficina de Derechos Humanos, as\u00ed como la decisi\u00f3n de permanencia de la Consejer\u00eda Presidencial para la Equidad de la Mujer, son interpretadas por las mujeres como se\u00f1ales de compromiso con la igualdad real, y no solo formal, entre mujeres y hombres, como la voluntad de materializar el respeto de los derechos de las humanas, como un deseo por cerrar la brecha de inequidad construida desde patrones de g\u00e9nero patriarcales y jer\u00e1rquicos que discriminan a la mujer en lo laboral, familiar, econ\u00f3mico, pol\u00edtico y representativo, entre otros&quot;.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Los fines de la &quot;Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer&quot; son igualmente coincidentes con los avances del Estado colombiano en materia de igualdad de g\u00e9nero.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Hoy son evidentes los avances en cuanto al reconocimiento efectivo de la igualdad entre hombres y mujeres. Baste recordar que bien entrado el siglo XX, las mujeres en Colombia ten\u00edan restringida su ciudadan\u00eda, se les equiparaba a los menores y dementes en la administraci\u00f3n de sus bienes, no pod\u00edan ejercer la patria potestad, se les obligaba a adoptar el apellido del marido, agreg\u00e1ndole al suyo la part\u00edcula &quot;de&quot; como s\u00edmbolo de pertenencia, entre otras limitaciones.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Poco a poco la lucha de las mujeres por lograr el reconocimiento de una igualdad jur\u00eddica, de la mano con la acci\u00f3n gubernamental se fue concretando en diversas normas que ayudaron a transformar ese estado de cosas. As\u00ed, por ejemplo, en materia pol\u00edtica, en 1954 se les reconoci\u00f3 el derecho al sufragio, que pudo ser ejercido por primera vez en 1957. En materia de educaci\u00f3n, mediante el Decreto 1972 de 1933 se permiti\u00f3 a la poblaci\u00f3n femenina acceder a la Universidad. En el \u00e1mbito civil, la Ley 28 de 1932 reconoci\u00f3 a la mujer casada la libre administraci\u00f3n y disposici\u00f3n de sus bienes y aboli\u00f3 la potestad marital, de manera que el hombre dej\u00f3 de ser su representante legal.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Decreto 2820 de 1974 concedi\u00f3 la patria potestad tanto al hombre como a la mujer, elimin\u00f3 la obligaci\u00f3n de obediencia al marido, y la de vivir con \u00e9l y seguirle adonde quiera que se trasladase su residencia; el art\u00edculo 94 Decreto Ley 999 de 1988 aboli\u00f3 la obligaci\u00f3n de llevar el apellido del esposo, y las Leyes 1\u00aa de 1976 y 75 de 1968 introdujeron reformas de se\u00f1alada importancia en el camino hacia la igualdad de los sexos ante la ley. En materia laboral, la Ley 83 de 1931 permiti\u00f3 a la mujer trabajadora recibir directamente su salario. En 1938, se pusieron en vigor normas sobre protecci\u00f3n a la maternidad, recomendadas por la OIT desde 1919, entre otras, las que reconoc\u00edan una licencia remunerada de ocho semanas tras el parto, ampliada a doce semanas mediante la Ley 50 de 1990. Por su parte, mediante el Decreto 2351 de 1965 se prohibi\u00f3 despedir a la mujer en estado de embarazo.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1 Adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas en su Resoluci\u00f3n A\/54\/4 de 6 de octubre de 1999 y abierto a la firma el 10 de diciembre de 1999. Entr\u00f3 en vigor el 22 de diciembre de 2000. Colombia firm\u00f3 el Protocolo y seg\u00fan el art\u00edculo 16 del instrumento: Para cada Estado que ratifique el presente Protocolo o se adhiera a \u00e9l despu\u00e9s de su entrada en vigor, este Protocolo entrar\u00e1 en vigor una vez transcurridos tres meses a partir de la fecha en que tal Estado haya depositado su propio instrumento de ratificaci\u00f3n o adhesi\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">A este prop\u00f3sito de reconocimiento de la igualdad jur\u00eddica de la mujer se sum\u00f3 tambi\u00e9n el Constituyente de 1991. Por primera vez en nuestro ordenamiento superior se reconoci\u00f3 expresamente que &quot;la mujer y el hombre tienen iguales derechos y oportunidades&quot; y que &quot;la mujer no podr\u00e1 ser sometida a ninguna clase de discriminaci\u00f3n&quot;.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> &nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">Contexto internacional<\/font><\/b><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Los compromisos internacionales adquiridos por Colombia en relaci\u00f3n con la mujer se encuentran consignados en:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Los Tratados Internacionales de Derechos Humanos en su conjunto;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) La Convenci\u00f3n para la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer y la Convenci\u00f3n de Bel\u00e9m do Par\u00e1 para prevenir y sancionar la violencia contra la mujer, entre otros;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">c) La IV Conferencia de la Mujer, Beijing 1995: Plataforma de acci\u00f3n;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Las Conferencias Mundiales Sectoriales: Ambiente, Derechos Humanos, Poblaci\u00f3n, Cumbre Social y Urbana;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">e) Las Cumbres Iberoamericanas de Presidentes y Jefes de Estado;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">f) La VI Cumbre sobre Gobernabilidad Democr\u00e1tica; y<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">g) Las Cumbres Interamericanas de Presidentes: Miami y Chile, Tema 18.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En opini\u00f3n de las Naciones Unidas, la igualdad es la piedra angular de toda sociedad que aspire a la democracia, la justicia social y los derechos humanos. Pr\u00e1cticamente en todas las sociedades y \u00e1mbito s de actividad, la mujer est\u00e1 sujeta a desigualdades de hecho y de derecho. Esta situaci\u00f3n se debe a que hay discriminaci\u00f3n en la familia, la comunidad y el lugar de trabajo, y se agrava por esta circunstancia. Aunque sus causas y efectos var\u00edan seg\u00fan los pa\u00edses, la discriminaci\u00f3n de la mujer est\u00e1 generalizada y se ve perpetuada por la supervivencia de prejuicios y tradiciones nocivos para ella.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La labor de las Naciones Unidas para documentar la situaci\u00f3n real de la mujer en todo el mundo ha aportado algunas estad\u00edsticas alarmantes de la disparidad econ\u00f3mica y social entre el hombre y la mujer. De los 1.300 millones de personas que viven en la pobreza, el 70% son mujeres. La creciente pobreza de las mujeres se ha atribuido directamente a su desigualdad en el mercado de trabajo, en el sistema de bienestar social y en su posici\u00f3n y poder en la familia. Las mujeres constituyen la mayor\u00eda de las personas analfabetas del mundo. En todas partes las mujeres trabajan m\u00e1s horas que los hombres, y la mayor parte de su trabajo no es retribuido ni agradecido y es infravalorado.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Las mujeres ocupan entre el 10 y el 20% de los puestos de administraci\u00f3n y gesti\u00f3n en todo el mundo y menos del 20% de los puestos de trabajo en las f\u00e1bricas. Las mujeres reciben una parte excesivamente peque\u00f1a de los cr\u00e9ditos concedidos por las instituciones bancarias. La participaci\u00f3n de la mujer en la toma de decisiones econ\u00f3micas y pol\u00edticas sigue siendo muy reducida. Las mujeres ocupan solo el 10% de los esca\u00f1os parlamentarios y son menos del 5% de los Jefes de Estado. La prueba m\u00e1s clara de la baja posici\u00f3n asignada a la mujer es la discriminaci\u00f3n jur\u00eddica. En muchos pa\u00edses, el trato de la mujer en cuanto a derecho de propiedad, derechos de sucesi\u00f3n, derecho matrimonial y divorcio, derecho a adquirir la nacionalidad y derecho a administrar bienes u obtener empleo reflejan la desigualdad del hombre y la mujer.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La idea de igualdad significa mucho m\u00e1s que tratar a todos de la misma manera. El trato igual de personas que se encuentran en situaciones desiguales perpetuar\u00e1 la injusticia en vez de erradicarla. La verdadera igualdad solo puede alcanzarse mediante esfuerzos que rectifiquen los actuales desequilibrios. En este amplio contexto, el tema &quot;los derechos de la mujer, responsabilidad de todos&quot; tiene un significado especial.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> &nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">Avances en el plano internacional<\/font><\/b><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Entre los principales avances alcanzados en las \u00faltimas d\u00e9cadas al nivel internacional, a favor de la mujer, se destacan los siguientes:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; Celebraci\u00f3n de cuatro conferencias mundiales de la ONU (M\u00e9xico, 1975; Copenhague, 1980; Nairobi, 1985 y Beijing, 1995), sobre las mujeres y propuesta estrategias para su avance integral.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; La superaci\u00f3n de ciertos debates en torno al reconocimiento de la discriminaci\u00f3n hist\u00f3rica de las mujeres.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; La necesidad de que existan instituciones p\u00fablicas y privadas espec\u00edficamente dedicadas a dar respuesta a las necesidades e intereses de las mujeres.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; La necesidad de que las acciones dirigidas a las mujeres se realicen de manera integrada, sist\u00e9mica (transversal), tocando con todos los sectores que comprenden las iniciativas de desarrollo. (Gender Mainstreaming).<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; El abandono del criterio de que las mujeres son un grupo vulnerable y el reconocimiento de que constituyen la mitad de la poblaci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; El dejar de lado la consideraci\u00f3n de la situaci\u00f3n de las mujeres en conexi\u00f3n con el tema de la familia. El reconocimiento de la universalidad de los derechos humanos de las mujeres; y<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; La plena aceptaci\u00f3n del enfoque y los criterios de g\u00e9nero.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Objetivos estrat\u00e9gicos de la Plataforma de Acci\u00f3n de Beijing en DDHH y principales recomendaciones a los gobiernos:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Plataforma de Acci\u00f3n de Beijing es sin duda el compromiso que mayor din\u00e1mica viene demandando de los Estados. A partir de los doce temas que comprende la Plataforma -Pobreza, Violencia, Conflictos Armados, Trabajo, Salud, Educaci\u00f3n, Medios de Difusi\u00f3n, Medio Ambiente, Mecanismos Nacionales, Ni\u00f1a, Derechos Humanos y Poder y Toma de Decisiones-, las expertas del Comit\u00e9 suelen destacar los siguientes objetivos:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; Promover y proteger los DDHH de las mujeres mediante la plena aplicaci\u00f3n de los instrumentos internacionales, especialmente la CEDAW y fomentar la adquisici\u00f3n de conocimientos jur\u00eddicos elementales.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En este \u00e1mbito se destacan: Ratificar los tratados; ratificar la CEDAW; limitar el alcance de las reservas; considerar la creaci\u00f3n de Planes Nacionales de Acci\u00f3n en DDHHH, que consideren los derechos de las mujeres; crear o fortalecer las instituciones nacionales de protecci\u00f3n de los DD de las mujeres; convalidar la legislaci\u00f3n nacional con la CEDAW; educaci\u00f3n en DDHH; adoptar enfoque de g\u00e9nero en los informes dirigidos a los Comit\u00e9s; apoyo al Comit\u00e9 CEDAW, a la CSW y al Protocolo Facultativo de la CEDAW.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; Garantizar la igualdad y no discriminaci\u00f3n en la ley y en los hechos<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Prev\u00e9: Priorizar la promoci\u00f3n y protecci\u00f3n de los DDHH sin discriminaci\u00f3n de ning\u00fan gr upo o sector; garant\u00edas constitucionales y legislaci\u00f3n contra la discriminaci\u00f3n; incorporaci\u00f3n en la ley del principio de igualdad; convalidar la legislaci\u00f3n y normas consuetudinarias con los tratados internacionales de DDHH; establecimiento de programas de protecci\u00f3n de los DDHH de las mujeres; adopci\u00f3n urgente de medidas contra la violencia; prohibir la clitoridectom\u00eda; capacitaci\u00f3n g\u00e9nerosensitiva en DDHH a funcionarios\/as a cargo del cumplimiento de la ley; establecimiento de mecanismos de investigaci\u00f3n de violaciones de DD de las mujeres por parte de funcionarios p\u00fablicos; garantizar la protecci\u00f3n efectiva de derechos de las mujeres en la legislaci\u00f3n penal; existencia de servicios gratuitos de asistencia jur\u00eddica para las mujeres; protecci\u00f3n y garant\u00edas a las mujeres y ONG de DDHH, por su trabajo a favor del tema; garantizar el enfoque de g\u00e9nero en las iniciativas de DDHH.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; Fomentar la adquisici\u00f3n de conocimientos jur\u00eddicos elementales<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Demanda: Traducci\u00f3n de los tratados a las lenguas nacionales; divulgaci\u00f3n de la informaci\u00f3n sobre DDHH; divulgaci\u00f3n de la legislaci\u00f3n nacional e internacional; introducir los DDHH en el sistema educativo; promover la articulaci\u00f3n y coordinaci\u00f3n de todas y todos quienes trabajan en el tema, incluyendo las ONG; promoci\u00f3n de la educaci\u00f3n en DDHH, especialmente entre mujeres; medidas especiales para las mujeres refugiadas, desplazadas, migrantes, dirigidas a sensibilizarlas sobre sus derechos.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">A la fecha, el Protocolo ha sido ratificado por un amplio n\u00famero de pa\u00edses. En el \u00e1mbito latinoamericano se destacan los siguientes: Bolivia, Brasil, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, M\u00e9xico, Panam\u00e1, Paraguay, Per\u00fa, Uruguay y Venezuela.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Teniendo en cuenta lo anterior, el Gobierno Nacional, a trav\u00e9s del Ministro del Interior y de Justicia, y de la Ministra de Relaciones Exteriores, solicita al honorable Congreso de la Rep\u00fablica, aprobar el &quot;Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer&quot;, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el seis (6) de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999).<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">De los honorables Congresistas,<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">SABAS EDUARDO PRETELT DE LA VEGA,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Ministro del Interior y de Justicia;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAROLINA BARCO ISAKSON,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Ministra de Relaciones Exteriores.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">DECRETA:<\/font><\/b><\/p>\n<p> <font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo 1o.<\/b> Apru\u00e9base el Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el seis (6) de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999).<\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo 2o.<\/b> De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1o de la Ley 7\u00aa de 1944, el Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer, adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el seis (6) de octubre de mil novecientos noventa y nueve (1999), que por el art\u00edculo primero de esta ley se aprueba, obligar\u00e1 al pa\u00eds a partir de la fecha en que se perfeccione el v\u00ednculo internacional del mismo.<\/font><\/p>\n<p> <font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo 3o<\/b>. La presente ley rige a partir de la fecha de su publicaci\u00f3n.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">LUIS HUMBERTO G\u00d3MEZ GALLO.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">EMILIO RAM\u00d3N OTERO DAJUD.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Presidenta de la honorable C\u00e1mara de Representantes,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ZULEMA JATTIN CORRALES.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General de la honorable C\u00e1mara de Representantes,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ANGELINO LIZCANO RIVERA.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">REPUBLICA DE COLOMBIA &#8211; GOBIERNO NACIONAL<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Comun\u00edquese y c\u00famplase.<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Ejec\u00fatese, previa revisi\u00f3n de la Corte Constitucional, conforme al art\u00edculo <A hrefx=\"CONS_P91.htm#Nivel001\">241-10<\/A> de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Dada en Bogot\u00e1, D. C., a 12 de agosto de 2005.<\/font><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">\u00c1LVARO URIBE V\u00c9LEZ<\/font><\/b><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Viceministro de Relaciones Exteriores Encargado de las funciones del Despacho de la Ministra de Relaciones Exteriores,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAMILO REYES RODR\u00cdGUEZ.<\/font><\/p>\n<p> &nbsp;<\/P><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LEY 984 DE 2005 &nbsp; LEY 984 DE 2005 (agosto 12) Diario Oficial No. 46.002 de 16 de agosto de 2005 &nbsp; CONGRESO DE COLOMBIA Por medio de la cual se aprueba el &quot;Protocolo facultativo de la Convenci\u00f3n sobre la eliminaci\u00f3n de todas las formas de discriminaci\u00f3n contra la mujer&quot;, adoptado por la Asamblea General [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[20],"tags":[],"class_list":["post-1056","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-leyes-2005"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1056","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1056"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1056\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1056"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1056"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1056"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}