{"id":1104,"date":"2020-11-24T19:24:05","date_gmt":"2020-11-24T19:24:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-1037-de-2006\/"},"modified":"2020-11-24T19:24:05","modified_gmt":"2020-11-24T19:24:05","slug":"ley-1037-de-2006","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-1037-de-2006\/","title":{"rendered":"LEY 1037 DE 2006"},"content":{"rendered":"<p>LEY 1037 DE 2006            <\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/dmsjuridica.com\/CODIGOS\/LEGISLACION\/LEYES\/2019\/dms.png\" width=\"138\" height=\"103\"align=\"center\"><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"6\">&nbsp;LEY 1037 DE 2006<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">(julio 25)<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">Diario Oficial No. 46.340 de 25 de julio de 2006<\/font><\/b><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">CONGRESO DE COLOMBIA<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\">Por medio de la cual se aprueba la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003).<\/font><\/p>\n<p><font >*Nota jurisprudencial*<\/font><\/p>\n<table cellSpacing=\"0\" cellPadding=\"6\" rules=\"none\" width=\"100%\" border=\"1\" frame=\"border\" id=\"table3\">\n<tr>\n<td><b><font size=\"2\">CORTE CONSTITUCIONAL <\/font><\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"justify\"><font size=\"2\">&#8211;&nbsp; Ley declaradas<b> EXEQUIBLES<\/b> por la Corte Constitucional mediante<b><a hrefx=\"..\/..\/Sentencias\/C-120-08[1].rtf\">Sentencia C-120-08<\/a><\/b> del 13 de febrero de 2008, Magistrado Ponente Dr. Mauricio Gonz\u00e1lez Cuervo. <\/font><\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p><font size=\"2\">*<b>Resumen de Notas de Vigencia<\/b>*<\/font><\/p>\n<p><DIV><\/p>\n<table cellSpacing=\"0\" cellPadding=\"6\" rules=\"none\" width=\"100%\" border=\"1\" frame=\"border\" id=\"table1\">\n<tr>\n<td><b><font size=\"2\">NOTAS DE VIGENCIA:<\/font><\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"justify\"><font size=\"2\">&#8211; Convenci\u00f3n y Ley aprobatoria declaradas<b> EXEQUIBLES<\/b> por la Corte Constitucional mediante<b><a hrefx=\"..\/..\/Sentencias\/C-120-08[1].rtf\">Sentencia C-120-08<\/a><\/b> seg\u00fan Comunicado de Prensa de la Sala Plena de 13 de febrero de 2008, Magistrado Ponente Dr. Mauricio Gonz\u00e1lez Cuervo. Declaraci\u00f3n interpretativa respecto al art\u00edculo <\/font><font size=\"2\" BGCOLOR=\"#00FF00\">38<\/font><font size=\"2\">. <\/font><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"justify\"><font size=\"2\">&#8211; Esta versi\u00f3n corresponde&nbsp; a la publicada en cumplimiento a lo dispuesto en el&nbsp; Auto A-013-07 de 24 de enero de 2007, Magistrado Ponente Dr. Alvaro Tafur Galvis, mediante la cual la Corte Constitucional devuelve a la Presidencia de la C\u00e1mara de Representantes esta ley para con el fin de que tramite el saneamiento del vicio de procedimiento detectado en esta providencia.<\/font><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"justify\"><font size=\"2\">La versi\u00f3n original fue publicada en el Diario Oficial No. 46.340 de 25 de julio de 2006. <\/font><\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">EL CONGRESO DE LA REP\u00daBLICA<\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Visto el texto de la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003), que a la letra dice:<\/font><\/p>\n<p> <font size=\"2\" face=\"Arial\">(Para ser trascrito: Se adjunta fotocopia del texto \u00edntegro del Instrumento Internacional mencionado).<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">PROYECTO DE LEY NUMERO 244 DE 2005 SENADO<\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Por medio de la cual se aprueba la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003).<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">EL CONGRESO DE LA REP\u00daBLICA<\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Visto el texto de la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003), que a la letra dice:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">(Para ser trascrito: Se adjunta fotocopia del texto \u00edntegro del Instrumento Internacional mencionado).<\/font><\/p>\n<p> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Convenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Par\u00eds, 17 de octubre de 2003<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">CONVENCI\u00d3N PARA LA SALVAGUARDIA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL<\/font><\/b><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Conferencia General de la Organizaci\u00f3n de las Naciones Unidas para la Educaci\u00f3n, la Ciencia y la Cultura, denominada en adelante \u201cLa Unesco\u201d, en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds del veintinueve de septiembre al diecisiete de octubre de 2003.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Refiri\u00e9ndose a los instrumentos internacionales existentes en materia de Derechos Humanos, en particular a la Declaraci\u00f3n Universal de Derechos Humanos de 1948, al Pacto Internacional de Derechos Econ\u00f3micos, Sociales y Culturales de 1966 y al Pacto Internacional de Derechos Civiles y Pol\u00edticos de 1966.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Considerando la importancia que reviste el patrimonio cultural inmaterial, crisol de la diversidad cultural y garante del desarrollo sostenible, como se destaca en la Recomendaci\u00f3n de la Unesco sobre la salvaguardia de la cultura tradicional y popular de 1989, as\u00ed como en la Declaraci\u00f3n Universal de la Unesco sobre la Diversidad Cultural de 2001 y en la Declaraci\u00f3n de Estambul de 2002, aprobada por la Tercera Mesa Redonda de Ministros de Cultura.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Considerando la profunda interdependencia que existe entre el patrimonio cultural inmaterial y el patrimonio material cultural y natural.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Reconociendo que los procesos de mundializaci\u00f3n y de transformaci\u00f3n social por un lado crean las condiciones propicias para un di\u00e1logo renovado entre las comunidades pero por el otro tambi\u00e9n traen consigo, al igual que los fen\u00f3menos de intolerancia, graves riesgos de deterioro, desaparici\u00f3n y destrucci\u00f3n del patrimonio cultural inmaterial, debido en particular a la falta de recursos para salvaguardarlo.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Consciente de la voluntad universal y la preocupaci\u00f3n com\u00fan de salvaguardar el patrimonio cultural inmaterial de la humanidad.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Reconociendo que las comunidades, en especial las ind\u00edgenas, los grupos y en algunos casos los individuos desempe\u00f1an un importante papel en la producci\u00f3n, la salvaguardia, el mantenimiento y la recreaci\u00f3n del patrimonio cultural inmaterial, contribuyendo con ello a enriquecer la diversidad cultural y la creatividad humana,<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Observando la labor trascendental que realiza la Unesco en la elaboraci\u00f3n de instrumentos normativos para la protecci\u00f3n del patrimonio cultural, en particular la Convenci\u00f3n para la Protecci\u00f3n del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural de 1972.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Observando adem\u00e1s que todav\u00eda no se dispone de un instrumento multilateral de car\u00e1cter vinculante destinado a salvaguardar el patrimonio cultural inmaterial.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Considerando que convendr\u00eda mejorar y completar eficazmente los acuerdos, recomendaciones y resoluciones internacionales existentes en materia de patrimonio cultural y natural mediante nuevas disposiciones relativas al patrimonio cultural inmaterial.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Considerando la necesidad de suscitar un mayor nivel de conciencia, especialmente entre los j\u00f3venes, de la importancia del patrimonio cultural inmaterial y de su salvaguardia.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Considerando que la comunidad internacional deber\u00eda contribuir, junto con los Estados Partes en la presente Convenci\u00f3n, a salvaguardar ese patrimonio, con voluntad de cooperaci\u00f3n y ayuda mutua.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Recordando los programas de la Unesco relativos al patrimonio cultural inmaterial, en particular la Proclamaci\u00f3n de las obras maestras del patrimonio oral e inmaterial de la humanidad.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Considerando la inestimable funci\u00f3n que cumple el patrimonio cultural inmaterial como factor de acercamiento, intercambio y entendimiento entre los seres humanos.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Aprueba en este d\u00eda diecisiete de octubre de 2003 la presente Convenci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\"><A name=I>I.<\/A> DISPOSICIONES GENERALES. <\/font><\/b><\/p>\n<p> <font face=\"Arial\"><A name=1><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 1o. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">FINALIDADES DE LA CONVENCI\u00d3N.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La presente Convenci\u00f3n tiene las siguientes finalidades:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) La Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) El respeto del patrimonio cultural inmaterial de las comunidades, grupos e individuos de que se trate;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">c) La sensibilizaci\u00f3n en el plano local, Nacional e internacional a la importancia del patrimonio cultural inmaterial y de su reconocimiento rec\u00edproco;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">d) La cooperaci\u00f3n y asistencia internacionales.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=2><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 2o. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">DEFINICIONES.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">A los efectos de la presente Convenci\u00f3n:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Se entiende por \u201cpatrimonio cultural inmaterial\u201d los usos, representaciones, expresiones, conocimientos y t\u00e9cnicas \u2013junto con los instrumentos, objetos, artefactos y espacios culturales que les son inherentes\u2013 que las comunidades, los grupos y en algunos casos los individuos reconozcan como parte integrante de su patrimonio cultural. Este patrimonio cultural inmaterial, que se transmite de generaci\u00f3n en generaci\u00f3n, es recreado constantemente por las comunidades y grupos en funci\u00f3n de su entorno, su interacci\u00f3n con la naturaleza y su historia, infundi\u00e9ndoles un sentimiento de identidad y continuidad y contribuyendo as\u00ed a promover el respeto de la diversidad cultural y la creatividad humana. A los efectos de la presente Convenci\u00f3n, se tendr\u00e1 en cuenta \u00fanicamente el patrimonio cultural inmaterial que sea compatible con los instrumentos internacionales de derechos humanos existentes y con los imperativos de respeto mutuo entre comunidades, grupos e individuos y de desarrollo sostenible.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El \u201cpatrimonio cultural inmaterial\u201d, seg\u00fan se define en el p\u00e1rrafo 1 supra, se manifiesta en particular en los \u00e1mbitos siguientes:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Tradiciones y expresiones orales, incluido el idioma como veh\u00edculo del patrimonio cultural inmaterial;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Artes del espect\u00e1culo;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Usos sociales, rituales y actos festivos;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Conocimientos y usos relacionados con la naturaleza y el universo;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">e) T\u00e9cnicas artesanales tradicionales.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. Se entiende por \u201csalvaguardia\u201d las medidas encaminadas a garantizar la viabilidad del patrimonio cultural inmaterial, comprendidas la identificaci\u00f3n, documentaci\u00f3n, investigaci\u00f3n, preservaci\u00f3n, protecci\u00f3n, promoci\u00f3n, valorizaci\u00f3n, transmisi\u00f3n \u2013b\u00e1sicamente a trav\u00e9s de la ense\u00f1anza formal y no formal\u2013 y revitalizaci\u00f3n de este patrimonio en sus distintos aspectos.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">4. La expresi\u00f3n \u201cEstados Partes\u201d designa a los Estados obligados por la presente Convenci\u00f3n y entre los cuales est\u00e1 este en vigor.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">5. Esta Convenci\u00f3n se aplicar\u00e1 mutatis mutandis a los territorios mencionados en el art\u00edculo 33 que pasen a ser Partes en ella, con arreglo a las condiciones especificadas en dicho art\u00edculo.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En esa medida la expresi\u00f3n \u201cEstados Partes\u201d, se referir\u00e1 igualmente a esos territorios.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=3><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 3o. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">RELACI\u00d3N CON OTROS INSTRUMENTOS INTERNACIONALES.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Ninguna disposici\u00f3n de la presente Convenci\u00f3n podr\u00e1 ser interpretada de tal manera que:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Modifique el estatuto o reduzca el nivel de protecci\u00f3n de los bienes declarados patrimonio mundial en el marco de la Convenci\u00f3n para la Protecci\u00f3n del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural de 1972 a los que est\u00e9 directamente asociado un elemento del patrimonio cultural inmaterial; o<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) afecte los derechos y obligaciones que tengan los Estados Partes en virtud de otros instrumentos internacionales relativos a los derechos de propiedad intelectual o a la utilizaci\u00f3n de los recursos biol\u00f3gicos y ecol\u00f3gicos de los que sean partes.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><A name=II><font size=\"2\">II. <\/font> <\/A><font size=\"2\">\u00d3RGANOS DE LA CONVENCI\u00d3N. <\/font> <\/b><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=4><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 4o. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">ASAMBLEA GENERAL DE LOS ESTADOS PARTES.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Queda establecida una Asamblea General de los Estados Partes, denominada en adelante \u201cla Asamblea General\u201d, que ser\u00e1 el \u00f3rgano soberano de la presente Convenci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. La Asamblea General celebrar\u00e1 una reuni\u00f3n ordinaria cada dos a\u00f1os. Podr\u00e1 reunirse con car\u00e1cter extraordinario cuando as\u00ed lo decida, o cuando reciba una petici\u00f3n en tal sentido del Comit\u00e9 Intergubernamental para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial o de por lo menos un tercio de los Estados Partes.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. La Asamblea General aprobar\u00e1 su propio Reglamento.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=5><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 5o. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">COMIT\u00c9 INTERGUBERNAMENTAL PARA LA SALVAGUARDIA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Queda establecido en la Unesco un Comit\u00e9 Intergubernamental para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial, denominado en adelante \u201cEl Comit\u00e9\u201d. Estar\u00e1 integrado por representantes de 18 Estados Partes, que los Estados Partes constituidos en Asamblea General elegir\u00e1n al entrar la presente Convenci\u00f3n en vigor seg\u00fan lo dispuesto en el art\u00edculo 34.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El n\u00famero de Estados miembros del Comit\u00e9 pasar\u00e1 a 24 en cuanto el n\u00famero de Estados Partes en la Convenci\u00f3n llegue a 50.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=6><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 6o. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">ELECCI\u00d3N Y MANDATO DE LOS ESTADOS MIEMBROS DEL COMIT\u00c9.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. La elecci\u00f3n de los Estados miembros del Comit\u00e9 deber\u00e1 obedecer a los principios de una distribuci\u00f3n geogr\u00e1fica y una rotaci\u00f3n equitativas.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Los Estados Pares en la Convenci\u00f3n, reunidos en Asamblea General, elegir\u00e1n a los Estados miembros del Comit\u00e9 por un mandato de cuatro a\u00f1os.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. Sin embargo, el mandato de la mitad de los Estados miembros del Comit\u00e9 elegidos en la primera elecci\u00f3n ser\u00e1 solo de dos a\u00f1os. Dichos Estados ser\u00e1n designados por sorteo en el curso de la primera elecci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">4. Cada dos a\u00f1os, la Asamblea General proceder\u00e1 a renovar la mitad de los Estados miembros del Comit\u00e9.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">5. La Asamblea General elegir\u00e1 asimismo a cuantos Estados miembros del Comit\u00e9 sean necesarios para cubrir los esca\u00f1os vacantes.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">6. Un Estado miembro del Comit\u00e9 no podr\u00e1 ser elegido por dos mandatos consecutivos.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">7. Los Estados miembros del Comit\u00e9 designar\u00e1n, para que los representen en \u00e9l, a personas cualificadas en los diversos \u00e1mbitos del patrimonio cultural inmaterial.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><b><A name=7><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 7o. <\/font> <\/A><\/b><font size=\"2\">FUNCIONES DEL COMIT\u00c9.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Sin perjuicio de las dem\u00e1s atribuciones que se le asignan en la presente Convenci\u00f3n, las funciones del Comit\u00e9 ser\u00e1n las siguientes:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Promover los objetivos de la Convenci\u00f3n y fomentar y seguir su aplicaci\u00f3n;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Brindar asesoramiento sobre pr\u00e1cticas ejemplares y formular recomendaciones sobre medidas encaminadas a salvaguardar el patrimonio cultural inmaterial;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Preparar y someter a la aprobaci\u00f3n de la Asamblea General un proyecto de utilizaci\u00f3n de los recursos del Fondo, de conformidad con el art\u00edculo 25;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Buscar las formas de incrementar sus recursos y adoptar las medidas necesarias a tal efecto, de conformidad con el art\u00edculo 25;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">e) Preparar y someter a la aprobaci\u00f3n de la Asamblea General directrices operativas para la aplicaci\u00f3n de la Convenci\u00f3n;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">f) De conformidad con el art\u00edculo 29, examinar los informes de los Estados Partes y elaborar un resumen de los mismos destinado a la Asamblea General;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">g) Examinar las solicitudes que presenten los Estados Partes y decidir, con arreglo a los criterios objetivos de selecci\u00f3n establecidos por el propio Comit\u00e9 y aprobados por la Asamblea General, acerca de:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">i) Las inscripciones en las listas y las propuestas que se mencionan en los art\u00edculos 16, 17 y 18;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ii) La prestaci\u00f3n de asistencia internacional de conformidad con el art\u00edculo 22.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=8><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 8o. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">M\u00c9TODOS DE TRABAJO DEL COMIT\u00c9.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. El Comit\u00e9 ser\u00e1 responsable ante la Asamblea General, a la que dar\u00e1 cuenta de todas sus actividades y decisiones.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El Comit\u00e9 aprobar\u00e1 su Reglamento por una mayor\u00eda de dos tercios de sus miembros.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. El Comit\u00e9 podr\u00e1 crear, con car\u00e1cter transitorio, los \u00f3rganos consultivos adhoc que estime necesarios para el desempe\u00f1o de sus funciones.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">4. El Comit\u00e9 podr\u00e1 invitar a sus reuniones a todo organismo p\u00fablico o privado, o a toda persona f\u00edsica de probada competencia en los diversos \u00e1mbitos del patrimonio cultural inmaterial, para consultarles sobre cuestiones determinadas.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=9><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 9o. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">ACREDITACI\u00d3N DE LAS ORGANIZACIONES DE CAR\u00c1CTER CONSULTIVO.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. El Comit\u00e9 propondr\u00e1 a la Asamblea General la acreditaci\u00f3n de organizaciones no gubernamentales de probada competencia en el terreno del patrimonio cultural inmaterial. Dichas organizaciones ejercer\u00e1n funciones consultivas ante el Comit\u00e9.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El Comit\u00e9 propondr\u00e1 asimismo a la Asamblea General los criterios y modalidades por los que se regir\u00e1 esa acreditaci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=10><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 10. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">SECRETAR\u00cdA.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Comit\u00e9 estar\u00e1 secundado por la Secretar\u00eda de la Unesco.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. La Secretar\u00eda preparar\u00e1 la documentaci\u00f3n de la Asamblea General y del Comit\u00e9, as\u00ed como el proyecto de Orden del D\u00eda de sus respectivas reuniones, y velar\u00e1 por el cumplimiento de las decisiones de ambos \u00f3rganos.<\/font><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><A name=III><font size=\"2\">III. <\/font> <\/A><font size=\"2\">SALVAGUARDIA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL EN EL PLANO NACIONAL. <\/font> <\/b><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=11><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 11. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">FUNCIONES DE LOS ESTADOS PARTES INCUMBE A CADA ESTADO PARTE.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Adoptar las medidas necesarias para garantizar la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial presente en su territorio;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Entre las medidas de salvaguardia mencionadas en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 2o, identificar y definir los distintos elementos del patrimonio cultural inmaterial presentes en su territorio, con participaci\u00f3n de las comunidades, los grupos y las organizaciones no gubernamentales pertinentes.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=12><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 12. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">INVENTARIOS.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Para asegurar la identificaci\u00f3n con fines de salvaguardia, cada Estado Parte confeccionar\u00e1 con arreglo a su propia situaci\u00f3n uno o varios inventarios del patrimonio cultural inmaterial presente en su territorio. Dichos inventarios se actualizar\u00e1n regularmente.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Al presentar su informe peri\u00f3dico al Comit\u00e9 de conformidad con el art\u00edculo 29 cada Estado Parte proporcionar\u00e1 informaci\u00f3n pertinente en relaci\u00f3n con esos inventarios.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=13><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 13. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">OTRAS MEDIDAS DE SALVAGUARDIA.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Para asegurar la salvaguardia, el desarrollo y la valorizaci\u00f3n del patrimonio cultural inmaterial presente en su territorio, cada Estado Parte har\u00e1 todo lo posible por:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Adoptar una pol\u00edtica general encaminada a realzar la funci\u00f3n del patrimonio cultural inmaterial en la sociedad y a integrar su salvaguardia en programas de planificaci\u00f3n;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Designar o crear uno o varios organismos competentes para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial presente en su territorio;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Fomentar estudios cient\u00edficos, t\u00e9cnicos y art\u00edsticos, as\u00ed corno metodolog\u00edas de investigaci\u00f3n, para la salvaguardia eficaz del patrimonio cultural inmaterial, y en particular del patrimonio cultural inmaterial que se encuentre en peligro;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Adoptar las medidas de orden jur\u00eddico, t\u00e9cnico, administrativo y financiero adecuadas para:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">i) Favorecer la creaci\u00f3n o el fortalecimiento de instituciones de formaci\u00f3n en gesti\u00f3n del patrimonio cultural inmaterial, as\u00ed como la transmisi\u00f3n de este patrimonio en los foros y espacios destinados a su manifestaci\u00f3n y expresi\u00f3n;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ii) Garantizar el acceso al patrimonio cultural inmaterial, respetando al mismo tiempo los usos consuetudinarios por los que se rige el acceso a determinados aspectos dicho patrimonio;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">iii) Crear instituciones de documentaci\u00f3n sobre el patrimonio cultural inmaterial y facilitar el acceso a ellas.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=14><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 14. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">EDUCACI\u00d3N, SENSIBILIZACI\u00d3N Y FORTALECIMIENTO DE CAPACIDADES.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Cada Estado Parte intentar\u00e1 por todos los medios oportunos:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Asegurar el reconocimiento, el respeto y la valorizaci\u00f3n del patrimonio cultural inmaterial en la sociedad, en particular mediante:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">i) Programas educativos, de sensibilizaci\u00f3n y de difusi\u00f3n de informaci\u00f3n dirigidos al p\u00fablico, y en especial a los j\u00f3venes;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ii) Programas educativos y de formaci\u00f3n espec\u00edficos en las comunidades y grupos interesados;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">iii) Actividades de fortalecimiento de capacidades en materia de Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial, y especialmente de gesti\u00f3n y de investigaci\u00f3n cient\u00edfica; y<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">iv) Medios no formales de transmisi\u00f3n del saber;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Mantener al p\u00fablico informado de las amenazas que pesan sobre ese patrimonio y de las actividades realizadas en cumplimiento de la presente Convenci\u00f3n;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Promover la educaci\u00f3n sobre la protecci\u00f3n de espacios naturales y lugares importantes para la memoria colectiva, cuya existencia es indispensable para que el patrimonio cultural inmaterial pueda expresarse.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=15><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 15. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">PARTICIPACI\u00d3N DE LAS COMUNIDADES, GRUPOS E INDIVIDUOS.<\/font><\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">En el marco de sus actividades de Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial, cada Estado Parte tratar\u00e1 de lograr una participaci\u00f3n lo m\u00e1s amplia posible de las comunidades, los grupos y, si procede, los individuos que crean, mantienen y transmiten ese patrimonio y de asociarlos activamente a la gesti\u00f3n del mismo.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><A name=IV><font size=\"2\">IV. <\/font> <\/A><font size=\"2\">SALVAGUARDIA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL EN EL PLANO INTERNACIONAL. <\/font> <\/b><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=16><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 16. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">LISTA REPRESENTATIVA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL DE LA HUMANIDAD.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Para dar a conocer mejor el patrimonio cultural inmaterial, lograr que se tome mayor conciencia de su importancia y propiciar formas de di\u00e1logo que respeten la diversidad cultural, el Comit\u00e9, a propuesta de los Estados Partes interesados, crear\u00e1, mantendr\u00e1 al d\u00eda y har\u00e1 p\u00fablica una lista representativa del patrimonio cultural inmaterial de la humanidad. <\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El Comit\u00e9 elaborar\u00e1 y someter\u00e1 a la aprobaci\u00f3n de la Asamblea General los criterios por los que se regir\u00e1n la creaci\u00f3n, actualizaci\u00f3n y publicaci\u00f3n de dicha lista representativa.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=17><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 17. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">LISTA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL QUE REQUIERE MEDIDAS URGENTES DE SALVAGUARDIA.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">l. Con objeto de adoptar las medidas oportunas de salvaguardia, el Concit\u00e9 crear\u00e1, mantendr\u00e1 al d\u00eda y har\u00e1 p\u00fablica una Lista del patrimonio cultural inmaterial que requiera medidas urgentes de salvaguardia, e inscribir\u00e1 ese patrimonio en la Lista a petici\u00f3n del Estado Parte interesado.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El Comit\u00e9 elaborar\u00e1 y someter\u00e1 a la aprobaci\u00f3n de la Asamblea General los criterios por los que se regir\u00e1n la creaci\u00f3n, actualizaci\u00f3n y publicaci\u00f3n de esa Lista.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. En casos de extrema urgencia, as\u00ed considerados a tenor de los criterios objetivos que la Asamblea General haya aprobado a propuesta del Comit\u00e9, este \u00faltimo, en consulta con el Estado Parte interesado, podr\u00e1 inscribir un elemento del patrimonio en cuesti\u00f3n en la lista mencionada en el p\u00e1rrafo 1.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=18><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 18. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">PROGRAMAS, PROYECTOS Y ACTIVIDADES DE SALVAGUARDIA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Bas\u00e1ndose en las propuestas presentadas por los Estados Partes, y ateni\u00e9ndose a los criterios por \u00e9l definidos y aprobados por la Asamblea General, el Comit\u00e9 seleccionar\u00e1 peri\u00f3dicamente y promover\u00e1 los programas, proyectos y actividades de \u00e1mbito nacional, subregional o regional para la salvaguardia del patrimonio que a su entender reflejen del modo m\u00e1s adecuado los principios y objetivos de la presente Convenci\u00f3n, teniendo en cuenta las necesidades particulares de los pa\u00edses en desarrollo.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. A tal efecto, recibir\u00e1, examinar\u00e1 y aprobar\u00e1 las solicitudes de asistencia internacional formuladas por los Estados Partes para la elaboraci\u00f3n de las mencionadas propuestas.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. El Comit\u00e9 secundar\u00e1 la ejecuci\u00f3n de los mencionados programas, proyectos y actividades mediante la difusi\u00f3n de pr\u00e1cticas ejemplares con arreglo a las modalidades que haya determinado.<\/font><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><A name=V><font size=\"2\">V. <\/font> <\/A><font size=\"2\">COOPERACI\u00d3N Y ASISTENCIA INTERNACIONALES. <\/font> <\/b><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=19><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 19. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">COOPERACI\u00d3N.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. A los efectos de la presente Convenci\u00f3n, la cooperaci\u00f3n internacional comprende en particular el intercambio de informaci\u00f3n y de experiencias, iniciativas comunes, y la creaci\u00f3n de un mecanismo para ayudar a los Estados Partes en sus esfuerzos encaminados a salvaguardar el patrimonio cultural inmaterial.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Sin perjuicio de lo dispuesto en su legislaci\u00f3n nacional ni de sus derechos y usos consuetudinarios, los Estados Partes reconocen que la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial es una cuesti\u00f3n de inter\u00e9s general para la humanidad y se comprometen, con tal objetivo, a cooperar en el plano bilateral, subregional, regional e internacional.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=20><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 20. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">OBJETIVOS DE LA ASISTENCIA INTERNACIONAL.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Se podr\u00e1 otorgar asistencia internacional con los objetivos siguientes:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Salvaguardar el patrimonio que figure en la lista de elementos del patrimonio cultural inmaterial que requieren medidas urgentes de salvaguardia;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Confeccionar inventarios en el sentido de los art\u00edculos 11 y 12;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Prestar apoyo a programas, proyectos y actividades de \u00e1mbito nacional, subregional y regional destinados a salvaguardar el patrimonio cultural inmaterial;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Cualquier otro objetivo que el Comit\u00e9 juzgue oportuno.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=21><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 21. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">FORMAS DE ASISTENCIA INTERNACIONAL.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La asistencia que el Comit\u00e9 otorgue a un Estado Parte se regir\u00e1 por las directrices operativas previstas en el art\u00edculo 7o y por el acuerdo mencionado en el art\u00edculo 24, y podr\u00e1 revestir las siguientes formas:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Estudios relativos a los diferentes aspectos de la salvaguardia;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Servicios de expertos y otras personas con experiencia pr\u00e1ctica en patrimonio cultural inmaterial;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Formaci\u00f3n de todo el personal necesario;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Elaboraci\u00f3n de medidas normativas o de otra \u00edndole;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">e) Creaci\u00f3n y utilizaci\u00f3n de infraestructuras;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">f) Aporte de material y de conocimientos especializados;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">g) Otras formas de ayuda financiera y t\u00e9cnica, lo que puede comprender, si procede la concesi\u00f3n de prestamos a inter\u00e9s reducido y las donaciones.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=22><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 22. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">REQUISITOS PARA LA PRESTACI\u00d3N DE ASISTENCIA INTERNACIONAL.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. El Comit\u00e9 definir\u00e1 el procedimiento para examinar las solicitudes de asistencia internacional y determinar\u00e1 los elementos que deber\u00e1n constar en ellas, tales como las medidas previstas, las intervenciones necesarias y la evaluaci\u00f3n del costo.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. En situaciones de urgencia, el Comit\u00e9 examinar\u00e1 con car\u00e1cter prioritario la solicitud de asistencia.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. Para tomar una decisi\u00f3n el Comit\u00e9 efectuar\u00e1 los estudios y las consultas que estime necesarios.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=23><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 23. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">SOLICITUDES DE ASISTENCIA INTERNACIONAL.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Cada Estado Parte podr\u00e1 presentar al Comit\u00e9 una solicitud de asistencia internacional para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial presente en su territorio.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Dicha solicitud podr\u00e1 tambi\u00e9n ser presentada conjuntamente por dos o m\u00e1s Estados Partes.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. En la solicitud deber\u00e1n constar los elementos de informaci\u00f3n mencionados en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 22, as\u00ed como la documentaci\u00f3n necesaria.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=24><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 24. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">PAPEL DE LOS ESTADOS PARTES BENEFICIARIOS.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. De conformidad con las disposiciones de la presente Convenci\u00f3n, la asistencia internacional que se conceda se regir\u00e1 por un acuerdo entre el Estado Parte beneficiario y el Comit\u00e9.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Por regla general, el Estado Pare beneficiario deber\u00e1 contribuir, en la medida en que lo permitan sus medios, a sufragar las medidas de salvaguardia para las que se otorga la asistencia internacional.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. El Estado Parte beneficiario presentar\u00e1 al Comit\u00e9 un informe sobre la utilizaci\u00f3n de la asistencia que se le haya concedido con fines de Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><A name=VI><font size=\"2\">VI. <\/font> <\/A><font size=\"2\">FONDO DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL. <\/font> <\/b><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=25><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 25. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">\u00cdNDOLE Y RECURSOS DEL FONDO.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Queda establecido un \u201cFondo para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, denominado en adelante \u201cEl Fondo\u201d.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. El Fondo estar\u00e1 constituido como fondo fiduciario, de conformidad con las disposiciones del Reglamento Financiero de la Unesco.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. Los recursos del Fondo estar\u00e1n constituidos por:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Las contribuciones de los Estados Partes;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Los recursos que la Conferencia General de la Unesco destine a tal fin;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Las aportaciones, donaciones o legados que puedan hacer:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">i) Otros Estados;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ii) Organismos y programas del sistema de las Naciones Unidas, en especial el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, u otras organizaciones internacionales;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">iii) Organismos p\u00fablicos o privados o personas f\u00edsicas;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Todo inter\u00e9s devengado por los recursos del Fondo;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">e) El producto de las colectas y la recaudaci\u00f3n de las manifestaciones organizadas en provecho del Fondo;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">f) Todos los dem\u00e1s recursos autorizados por el Reglamento del Fondo, que el Comit\u00e9 elaborar\u00e1.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">4. La utilizaci\u00f3n de los recursos por parte del Comit\u00e9 se decidir\u00e1 a tenor de las orientaciones que formule al respecto la Asamblea General.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">5. El Comit\u00e9 podr\u00e1 aceptar contribuciones o asistencia de otra \u00edndole que se le ofrezca con fines generales o espec\u00edficos, ligados a proyectos concretos, siempre y cuanto esos proyectos cuenten con su aprobaci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">6. Las contribuciones al Fondo no podr\u00e1n estar supeditadas a condiciones pol\u00edticas, econ\u00f3micas ni de otro tipo que sean incompatibles con los objetivos que persigue la presente Convenci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=26><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 26. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">CONTRIBUCIONES DE LOS ESTADOS PARTES AL FONDO.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Sin perjuicio de cualquier otra contribuci\u00f3n complementaria de car\u00e1cter voluntario, los Estados Partes en la presente Convenci\u00f3n se obligan a ingresar en el Fondo, cada dos a\u00f1os por lo menos, una contribuci\u00f3n cuya cuant\u00eda, calculada a partir de un porcentaje uniforme aplicable a todos los Estados, ser\u00e1 determinada por la Asamblea General. Para que esta pueda adoptar tal decisi\u00f3n se requerir\u00e1 una mayor\u00eda de los Estados Partes presentes y votantes que no hayan hecho la declaraci\u00f3n mencionada en el p\u00e1rrafo 2 del presente art\u00edculo. El importe de esa contribuci\u00f3n no podr\u00e1 exceder en ning\u00fan caso del 1% de la contribuci\u00f3n del Estado Parte al Presupuesto Ordinario de la Unesco.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. No obstante, cualquiera de los Estados a que se refieren el art\u00edculo 32 o el art\u00edculo 33 de la presente Convenci\u00f3n podr\u00e1 declarar, en el momento de depositar su instrumento de ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n, aprobaci\u00f3n o adhesi\u00f3n, que no se considera obligado por las disposiciones del p\u00e1rrafo 1 del presente art\u00edculo.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. Todo Estado Parte en la presente Convenci\u00f3n que haya formulado la declaraci\u00f3n mencionada en el p\u00e1rrafo 2 del presente art\u00edculo har\u00e1 lo posible por retirarla mediante una notificaci\u00f3n al Director General de la Unesco. Sin embarco, el hecho de retirar la declaraci\u00f3n solo tendr\u00e1 efecto sobre la contribuci\u00f3n que adeude dicho Estado a partir de la fecha en que d\u00e9 comienzo la siguiente reuni\u00f3n de la Asamblea General.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">4. Para que el Comit\u00e9 pueda planificar con eficacia sus actividades, las contribuciones de los Estados Partes en esta Convenci\u00f3n que hayan hecho la declaraci\u00f3n mencionada en el p\u00e1rrafo 2 del presente art\u00edculo deber\u00e1n ser abonadas peri\u00f3dicamente, cada dos a\u00f1os por lo menos, y deber\u00edan ser de un importe lo m\u00e1s cercano posible al de las contribuciones que esos Estados hubieran tenido que pagar si hubiesen estado obligados por las disposiciones del p\u00e1rrafo 1 del presente art\u00edculo.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">5. Ning\u00fan Estado Parte en la presente Convenci\u00f3n que est\u00e9 atrasado en el pago de su contribuci\u00f3n obligatoria o voluntaria para el a\u00f1o en curso y el a\u00f1o civil inmediatamente anterior podr\u00e1 ser elegido miembro del Comit\u00e9, si bien esta disposici\u00f3n no ser\u00e1 aplicable en la primera elecci\u00f3n. El mandato de un Estado Parte que se encuentre en tal situaci\u00f3n y que ya sea miembro del Comit\u00e9 finalizar\u00e1 en el momento en que tengan lugar las elecciones previstas en el art\u00edculo 6o de la presente Convenci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=27><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 27. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">CONTRIBUCIONES VOLUNTARIAS COMPLEMENTARIAS AL FONDO.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Estados Partes que con car\u00e1cter voluntario deseen efectuar otras contribuciones adem\u00e1s de las previstas en el art\u00edculo 26 informar\u00e1n de ello lo antes posible al Comit\u00e9, para que este pueda planificar sus actividades en consecuencia.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=28><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 28. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">CAMPA\u00d1AS INTERNACIONALES DE RECAUDACI\u00d3N DE FONDOS.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En la medida de lo posible, los Estados Partes prestar\u00e1n su concurso a las campa\u00f1as internacionales de recaudaci\u00f3n que se organicen en provecho del Fondo bajo los auspicios de la Unesco <\/font> <\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><A name=VII><font size=\"2\">VII. <\/font> <\/A><font size=\"2\">INFORMES. <\/font><\/b><\/font><\/p>\n<p> <font face=\"Arial\"><A name=29><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 29. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">INFORMES DE LOS ESTADOS PARTES.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Estados Partes presentar\u00e1n al Comit\u00e9, en la forma y con la periodicidad que este prescriba, informes sobre las disposiciones legislativas, reglamentarias o de otra \u00edndole que hayan adoptado para aplicar la Convenci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=30><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 30. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">INFORMES DEL COMIT\u00c9.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Bas\u00e1ndose en sus actividades y en los informes de los Estados Partes mencionados en el art\u00edculo 29, el Comit\u00e9 presentar\u00e1 un informe en cada reuni\u00f3n de la Asamblea General.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Dicho informe se pondr\u00e1 en conocimiento de la Conferencia General de la Unesco.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><A name=VIII><font size=\"2\">VIII. <\/font> <\/A><font size=\"2\">CL\u00c1USULA TRANSITORIA. <\/font><\/b><\/font><\/p>\n<p> <font face=\"Arial\"><A name=31><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 31. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">RELACI\u00d3N CON LA PROCLAMACI\u00d3N DE LAS OBRAS MAESTRAS DEL PATRIMONIO ORAL E INMATERIAL DE LA HUMANIDAD.<\/font><\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">1. El Comit\u00e9 incorporar\u00e1 a la Lista representativa del patrimonio cultural inmaterial de la humanidad los elementos que, con anterioridad a la entrada en vigor de esta Convenci\u00f3n, hubieran sido proclamados \u201cobras maestras del patrimonio oral e inmaterial de la humanidad\u201d.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">2. La inclusi\u00f3n de dichos elementos en la Lista representativa del patrimonio cultural inmaterial de la humanidad se efectuar\u00e1 sin perjuicio de los criterios por los que se regir\u00e1n las subsiguientes inscripciones, establecidos seg\u00fan lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 16.<\/font> <font size=\"2\" face=\"Arial\">3. Con posterioridad a la entrada en vigor de la presente Convenci\u00f3n no se efectuar\u00e1 ninguna otra Proclamaci\u00f3n.<\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><A name=IX><font size=\"2\">IX. <\/font> <\/A><font size=\"2\">DISPOSICIONES FINALES. <\/font> <\/b><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=32><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 32. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">RATIFICACI\u00d3N, ACEPTACI\u00d3N O APROBACI\u00d3N.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. La presente Convenci\u00f3n estar\u00e1 sujeta a la ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n o aprobaci\u00f3n de los Estados Miembros de la Unesco, de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Los instrumentos de ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n o aprobaci\u00f3n se depositar\u00e1n ante el Director General de la Unesco.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=33><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 33. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">ADHESI\u00d3N.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. La presente Convenci\u00f3n quedar\u00e1 abierta a la adhesi\u00f3n de todos los Estados que no sean miembros de la Unesco y que la Conferencia General de la Organizaci\u00f3n haya invitado a adherirse a ella.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. La presente Convenci\u00f3n quedar\u00e1 abierta asimismo a la adhesi\u00f3n de los territorios que gocen de plena autonom\u00eda interna reconocida como tal por las Naciones Unidas pero que no hayan alcanzado la plena independencia de conformidad con la Resoluci\u00f3n 1514 (XV) de la Asamblea General, y que tengan competencia sobre las materias regidas por esta Convenci\u00f3n, incluida la de suscribir tratados en relaci\u00f3n con ellas.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. El instrumento de adhesi\u00f3n a se depositar\u00e1 en poder del Director General de la Unesco. <\/font> <\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=34><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 34. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">ENTRADA EN VIGOR.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La presente Convenci\u00f3n entrar\u00e1 en vigor tres meses despu\u00e9s de la fecha de dep\u00f3sito del trig\u00e9simo instrumento de ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n, aprobaci\u00f3n o adhesi\u00f3n, pero solo con respecto a los Estados que hayan depositado sus respectivos instrumentos de ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n, aprobaci\u00f3n o adhesi\u00f3n en esa fecha o anteriormente. Para los dem\u00e1s Estados Partes, entrar\u00e1 en vigor tres meses despu\u00e9s de efectuado el dep\u00f3sito de su instrumento de ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n, aprobaci\u00f3n o adhesi\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=35><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 35. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">REG\u00cdMENES CONSTITUCIONALES FEDERALES O NO UNITARIOS.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">A los Estados Partes que tengan un r\u00e9gimen constitucional federal o no unitario les ser\u00e1n aplicables las disposiciones siguientes:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Por lo que respecta a las disposiciones de esta Convenci\u00f3n cuya aplicaci\u00f3n competa al poder legislativo federal o central, las obligaciones del gobierno federal o central ser\u00e1n id\u00e9nticas a las de los Estados Partes que no constituyan Estados federales;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Por lo que respecta a las disposiciones de la presente Convenci\u00f3n cuya aplicaci\u00f3n competa a cada uno de los Estados, pa\u00edses, provincias o cantones constituyentes, que en virtud del r\u00e9gimen constitucional de la federaci\u00f3n no est\u00e9n facultados para tomar medidas legislativas, el gobierno federal comunicar\u00e1 esas disposiciones, con su dictamen favorable, a las autoridades competentes de los Estados, pa\u00edses, provincias o cantones, para que estas las aprueben.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=36><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 36. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">DENUNCIA.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Todos los Estados Partes tendr\u00e1n la facultad de denunciar la presente Convenci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. La denuncia se notificar\u00e1 por medio de un instrumento escrito, que se depositar\u00e1 en poder del Director General de la UNESCO. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. La denuncia surtir\u00e1 efecto doce meses despu\u00e9s de la recepci\u00f3n del instrumento de denuncia. No modificar\u00e1 en nada las obligaciones financieras que haya de asumir el Estado denunciante hasta la fecha en que la retirada sea efectiva.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=37><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 37.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> FUNCIONES DEL DEPOSITARIO.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Director General de la Unesco, en su calidad de depositario de la presente Convenci\u00f3n, informar\u00e1 a los Estados Miembros de la Organizaci\u00f3n y a los Estados que no sean miembros a los cuales se refiere el art\u00edculo 33, as\u00ed como a las Naciones Unidas, del dep\u00f3sito de todos los instrumentos de ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n, aprobaci\u00f3n o adhesi\u00f3n mencionados en los art\u00edculos 32 y 33 y de las denuncias previstas en el art\u00edculo 36.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=38><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 38. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">ENMIENDAS. *Ver Notas de Vigencia*<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">1. Todo Estado Parte podr\u00e1 proponer enmiendas a esta Convenci\u00f3n mediante comunicaci\u00f3n dirigida por escrito al Director General. Este transmitir\u00e1 la comunicaci\u00f3n a todos los Estados Partes. Si en los seis meses siguientes a la fecha de env\u00edo de la comunicaci\u00f3n la mitad por lo menos de los Estados Partes responde favorablemente a esa petici\u00f3n, el Director General someter\u00e1 dicha propuesta al examen y la eventual aprobaci\u00f3n de la siguiente reuni\u00f3n de la Asamblea General.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">2. Las enmiendas ser\u00e1n aprobadas por una mayor\u00eda de dos tercios de los Estados Partes presentes y votantes.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">3. Una vez aprobadas, las enmiendas a esta Convenci\u00f3n deber\u00e1n ser objeto de ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n, aprobaci\u00f3n o adhesi\u00f3n por los Estados Partes.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">4. Las enmiendas a la presente Convenci\u00f3n, para los Estados Partes que las hayan ratificado, aceptado, aprobado o que se hayan adherido a ellas, entrar\u00e1n en vigor tres meses despu\u00e9s de que dos tercios de los Estados Partes hayan depositado los instrumentos mencionados en el p\u00e1rrafo 3 del presente art\u00edculo. A partir de ese momento la correspondiente enmienda entrar\u00e1 en vigor para cada Estado Parte o territorio que la ratifique, acepte, apruebe o se adhiera a ella tres meses despu\u00e9s de la fecha en que el Estado Parte haya depositado su instrumento de ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n, aprobaci\u00f3n o adhesi\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">5. El procedimiento previsto en los p\u00e1rrafos 3 y 4 no se aplicar\u00e1 a las enmiendas que modifiquen el art\u00edculo 5o, relativo al n\u00famero de Estados miembros del Comit\u00e9. Dichas enmiendas entrar\u00e1n en vigor en el momento mismo de su aprobaci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">6. Un Estado que pase a ser Parte en esta Convenci\u00f3n despu\u00e9s de la entrada en vigor de enmiendas con arreglo al p\u00e1rrafo 4o del presente art\u00edculo y que no manifieste una intenci\u00f3n en sentido contrario ser\u00e1 considerado:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Parte en la presente Convenci\u00f3n as\u00ed enmendada; y<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Parte en la presente Convenci\u00f3n no enmendada con respecto a todo Estado Parte que no est\u00e9 obligado por las enmiendas en cuesti\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV><\/p>\n<div align=\"justify\"><font >*Nota jurisprudencial*<\/font><\/div>\n<div align=\"justify\">&nbsp;<\/div>\n<table cellSpacing=\"0\" cellPadding=\"6\" rules=\"none\" width=\"100%\" border=\"1\" frame=\"border\" id=\"table2\">\n<tr>\n<td align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&#8211; Convenci\u00f3n y Ley aprobatoria declaradas EXEQUIBLES por la Corte Constitucional mediante Sentencia C-120-08 seg\u00fan Comunicado de Prensa de la Sala Plena de 13 de febrero de 2008, Magistrado Ponente Dr. Mauricio Gonz\u00e1lez Cuervo. En el fallo la Corte ordena lo siguiente:<\/font><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"justify\"><i><font size=\"2\" face=\"Arial\">&quot;El Presidente de la Rep\u00fablica, al depositar el instrumento de ratificaci\u00f3n realice una declaraci\u00f3n interpretativa respecto del art\u00edculo 38 del Convenio, en el sentido que tanto las enmiendas al art\u00edculo 5 como las que hayan entrado en vigor en el momento en que Colombia entre a formar parte del Convenio, a\u00fan si no se hace una manifestaci\u00f3n en contrario, s\u00f3lo se considerar\u00e1 que ha sido adoptada y entrar\u00e1 en vigor para Colombia, una vez se haya realizado el procedimiento interno de aprobaci\u00f3n y revisi\u00f3n de dichas enmiendas previo a su ratificaci\u00f3n, previsto en los art\u00edculos 150, numeral 16 y 241, numeral 10 de la Carta.&quot;.<\/font><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=39><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 39. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">TEXTOS AUT\u00c9NTICOS.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La presente Convenci\u00f3n est\u00e1 redactada en \u00e1rabe, chino, espa\u00f1ol, franc\u00e9s, ingl\u00e9s y ruso, siendo los seis textos igualmente aut\u00e9nticos.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=40><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 40. <\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\">REGISTRO.<\/font><\/font> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 102 de la Carta de las Naciones Unidas, la presente Convenci\u00f3n se registrar\u00e1 en la Secretar\u00eda de las Naciones Unidas a petici\u00f3n del Director General de la Unesco. <\/font> <\/p>\n<p>    <DIV>&nbsp;<\/DIV>  <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">RAMA EJECUTIVA DEL PODER PUBLICO&nbsp; PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA<\/font><\/b><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Bogot\u00e1, D. C., 28 febrero de 2005<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Aprobada.<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Som\u00e9tase a la consideraci\u00f3n del honorable Congreso Nacional para los efectos Constitucionales.<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">(Fdo.),<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>\u00c1LVARO URIBE V\u00c9LEZ<\/b><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Relaciones Exteriores (Fdo.),<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAROLINA BARCO ISAKSON.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><font size=\"2\">DECRETA<\/font><\/b><font size=\"2\">:<\/font><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo 1o. <\/b>Apru\u00e9base la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003).<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo 2o.<\/b> De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1o de la Ley 7\u00aa de 1944, la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003), que por el art\u00edculo 1o de esta ley se aprueba, obligar\u00e1 al pa\u00eds a partir de la fecha en que se perfeccione el v\u00ednculo internacional respecto de la misma.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo 3o.<\/b> La presente ley rige a partir de la fecha de su publicaci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Dada en Bogot\u00e1, D. C., a\u2026<\/font><\/p>\n<p><font size=\"2\" face=\"Arial\">Presentado al honorable Congreso de la Rep\u00fablica por la Ministra de Relaciones Exteriores y la Ministra de Cultura.<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Relaciones Exteriores,<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAROLINA BARCO ISAKSON.<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Cultura,<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">MAR\u00cdA CONSUELO ARA\u00daJO CASTRO.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">EXPOSICI\u00d3N DE MOTIVOS<\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Del Proyecto de ley por medio de la cual se aprueba la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural, Inmaterial, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003).<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<p> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">Honorables Senadores y Representantes:<\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En nombre del Gobierno Nacional, y en cumplimiento de los art\u00edculos <b> <a hrefx=\"CONS_P91.HTM#150\">150<\/A><\/b> numeral 16, y <b> <a hrefx=\"CONS_P91.HTM#189\">189<\/A><\/b> numeral 2, de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica de Colombia, presentamos a consideraci\u00f3n del honorable Congreso de la Rep\u00fablica el Proyecto de ley, por medio de la cual se aprueba la Convenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003).<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">I.&nbsp; CONSIDERACIONES PREVIAS. <\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El instrumento internacional que en esta oportunidad se somete a consideraci\u00f3n del Honorable Congreso de la Rep\u00fablica tiene su m\u00e1s cercano origen en un proceso de reflexi\u00f3n iniciado en el seno de la Unesco en 1973, momento en el que se propuso al Director General de la Unesco agregar a la Convenci\u00f3n Universal sobre Derecho de Autor un protocolo relativo a la protecci\u00f3n del folclore. Posteriormente en 1989 se adopt\u00f3 en esa Organizaci\u00f3n la recomendaci\u00f3n para la salvaguardia de la cultura tradicional y popular, recomendaci\u00f3n aquella que no ten\u00eda entonces car\u00e1cter jur\u00eddico vinculante. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Convenci\u00f3n fue adoptada por la XXXII Conferencia General de la Unesco con el voto favorable de la se\u00f1ora Ministra de Cultura en representaci\u00f3n de Colombia en su condici\u00f3n de Estado Miembro de la Organizaci\u00f3n de las Naciones Unidas para la Educaci\u00f3n la Ciencia y la Cultura, y de conformidad con el reglamento de la Conferencia.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El patrimonio cultural de la Naci\u00f3n est\u00e1 constituido por un conjunto de bienes y valores culturales que son expresi\u00f3n de la nacionalidad colombiana. All\u00ed se articulan y tienen espacio de manifestaci\u00f3n la tradici\u00f3n, las costumbres y los h\u00e1bitos, los productos y las representaciones de la cultura popular y, en general, el conjunto de bienes inmateriales, as\u00ed como los inmuebles y muebles que revisten inter\u00e9s hist\u00f3rico, art\u00edstico, simb\u00f3lico, est\u00e9tico, pl\u00e1stico, arquitect\u00f3nico, urbano, arqueol\u00f3gico, ambiental, ecol\u00f3gico, ling\u00fc\u00edstico, sonoro, musical, audiovisual, f\u00edlmico, cient\u00edfico, testimonial, documental, literario, bibliogr\u00e1fico, museol\u00f3gico o antropol\u00f3gico, entre otros.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En ese contexto, el denominado \u201cpatrimonio cultural inmaterial\u201d se constituye por las pr\u00e1cticas, representaciones, expresiones, los conocimientos y las t\u00e9cnicas que procuran a las comunidades, los grupos e individuos un sentimiento de identidad y continuidad. All\u00ed, hay espacio para las tradiciones orales, las artes del espect\u00e1culo, las pr\u00e1cticas sociales, rituales y festividades, los conocimientos y pr\u00e1cticas relacionados con la naturaleza y el universo, las t\u00e9cnicas propias de la artesan\u00eda tradicional, para un entorno que entrelaza a comunidades ind\u00edgenas, campesinas y afro-colombianas, entre otras, como tambi\u00e9n para los instrumentos, objetos, y espacios culturales asociados a esas pr\u00e1cticas y grupos humanos.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Se trata, como se ve, de un conjunto de expresiones sociales que se transmite entre generaciones y que se recrea permanentemente por las comunidades y los grupos en funci\u00f3n de su medio, su interacci\u00f3n con la naturaleza y su historia.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Un conjunto de amenazas f\u00edsicas y socioecon\u00f3micas provenientes de la mundializaci\u00f3n del comportamiento, de los conflictos armados, del \u00e9xodo rural, de las migraciones o del turismo masivo incontrolado se cierne sobre el universo de creadores culturales y tradiciones populares, seg\u00fan lo destacan documentos de la Unesco y lo evidencia el panorama de nuestro entorno actual. Se trata en todo caso de un patrimonio vulnerable, y por ello el inter\u00e9s de la comunidad internacional en su salvaguardia o protecci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">II. PRINCIPALES ASPECTOS REGULADORES POR LA CONVENCI\u00d3N. <\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Sin pretender desconocer la importancia de todas y cada una de las disposiciones contenidas en este instrumento internacional, nos permitimos resaltar a continuaci\u00f3n algunas de sus principales cl\u00e1usulas.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Convenci\u00f3n cuenta con un pre\u00e1mbulo amplio en el que se retoma y considera la importancia de otros instrumentos internacionales sobre el patrimonio cultural y los derechos humanos; destaca la importancia que reviste el patrimonio cultural inmaterial como crisol de la diversidad cultural y garante del desarrollo sostenible; reconoce que los procesos de mundializaci\u00f3n y de la transformaci\u00f3n social por un lado crean las condiciones propicias para un di\u00e1logo renovado entre las comunidades, pero por otro, tambi\u00e9n traen consigo, al igual que los fen\u00f3menos de intolerancia, graves riesgos de deterioro, desaparici\u00f3n y destrucci\u00f3n del patrimonio cultural inmaterial; tambi\u00e9n reconoce el importante papel que desempe\u00f1an las comunidades ind\u00edgenas y otros grupos en la salvaguardia, mantenimiento y recreaci\u00f3n del patrimonio inmaterial, contribuyendo a enriquecer la diversidad cultural y la creatividad humana; y finalmente, considera que la comunidad internacional debe contribuir y cooperar, junto con los Estados Partes de la Convenci\u00f3n, a salvaguardar el patrimonio cultural inmaterial.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Dentro de las disposiciones generales se plantea como finalidades de la Convenci\u00f3n la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial; el respeto del patrimonio cultural inmaterial de las comunidades, grupos e individuos de que se trate, la sensibilizaci\u00f3n en el plano local, nacional e internacional a la importancia del patrimonio cultural inmaterial y su reconocimiento rec\u00edproco, as\u00ed como la cooperaci\u00f3n y asistencia internacionales.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Convenci\u00f3n incorpora un art\u00edculo de Definiciones en el que se define el patrimonio cultural inmaterial y los distintos \u00e1mbitos en los que se manifiesta, el alcance del t\u00e9rmino salvaguardia, el sentido de la expresi\u00f3n Estados Parte, las cuales sirven para un mejor y claro entendimiento de los objetivos de la Convenci\u00f3n y de esta en general.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Los art\u00edculos 4o a 10 se refieren a los \u00d3rganos de la Convenci\u00f3n: Una Asamblea General de los Estados Parte como \u00f3rgano soberano de la Convenci\u00f3n, sus periodos y motivos para reunirse y la facultad de dictar su propio reglamento; un Comit\u00e9 Intergubernamental para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial, el n\u00famero inicial de representantes que lo componen y las circunstancias por las que se puede incrementar, y la forma de elecci\u00f3n y periodo de permanencia en el mandato. Tambi\u00e9n se ocupa de las funciones del comit\u00e9, de sus m\u00e9todos de trabajo, de la acreditaci\u00f3n de las organizaciones de car\u00e1cter consultivo. En cuanto a la Secretar\u00eda, se\u00f1ala que el comit\u00e9 estar\u00e1 secundado por la Secretar\u00eda de la Unesco.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Contiene una parte referida a la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial en el plano nacional, en la que se prev\u00e9 como funci\u00f3n de los Estados Parte la de identificar y definir los distintos elementos del patrimonio cultural inmaterial en su territorio, la adopci\u00f3n de medidas para garantizar la salvaguardia de ese patrimonio en su territorio, la preparaci\u00f3n de inventarios del patrimonio cultural inmaterial y su reporte al Comit\u00e9. As\u00ed mismo indica que cada Estado Parte har\u00e1 todo lo posible por adoptar una pol\u00edtica general encaminada a realizar el patrimonio cultural inmaterial en la sociedad y a integrar su salvaguardia en programas de planificaci\u00f3n, a designar o crear organismos para la salvaguardia, fomentar estudios cient\u00edficos, t\u00e9cnicos y art\u00edsticos y metodolog\u00edas de investigaci\u00f3n para la salvaguardia eficaz del patrimonio, y a adoptar las medidas de orden jur\u00eddico, t\u00e9cnico, administrativo y financiero para que, en general, se garantice la protecci\u00f3n del patrimonio cultural inmaterial.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Dentro de las funciones de los Estados Parte tambi\u00e9n se encuentra la de educar, sensibilizar y fortalecer capacidades que conlleven el respeto y la valoraci\u00f3n del patrimonio cultural inmaterial, la prevenci\u00f3n de sus amenazas y los mecanismos de protecci\u00f3n. Otra funci\u00f3n es aquella orientada a lograr la participaci\u00f3n lo m\u00e1s amplia posible de las comunidades, los grupos e individuos y de asociarlos activamente a la gesti\u00f3n del mismo.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Los art\u00edculos 1 6 a 18 se ocupan de la salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial en el plano internacional, lo cual se lograr\u00e1 mediante la creaci\u00f3n, actualizaci\u00f3n y difusi\u00f3n permanente, a trav\u00e9s del Comit\u00e9, de una lista representativa del patrimonio cultural inmaterial de la humanidad, y mediante la selecci\u00f3n y promoci\u00f3n de programas, proyectos y actividades de orden subregional y regional.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Los art\u00edculos 19 a 24 se ocupan de la cooperaci\u00f3n y asistencia internacionales la cual comprende en particular el intercambio de informaci\u00f3n y de experiencias, iniciativas comunes, y la creaci\u00f3n de un mecanismo para ayudar a los Estados Partes en sus esfuerzos encaminados a salvaguardar el patrimonio cultural inmaterial. As\u00ed mismo registra los objetivos de la cooperaci\u00f3n, las formas de asistencia internacional, los requisitos para la prestaci\u00f3n de asistencia, los que deben cumplir las solicitudes de asistencia, as\u00ed como las condiciones y requisitos para ser Estado Parte beneficiario.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Por los art\u00edculos 25 a 28 se establece un \u201cFondo para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, se determina su naturaleza y el origen de sus recursos y su utilizaci\u00f3n, as\u00ed como las condiciones y requisitos para aceptar contribuciones. El instrumento prev\u00e9 que los Estados Parte est\u00e1n obligados a ingresar en el Fondo, por lo menos cada dos a\u00f1os, una contribuci\u00f3n cuya cuant\u00eda ser\u00e1 calculada a partir de un porcentaje uniforme aplicable a todos los Estados y determinada por la Asamblea General. No obstante, cualquier Estado, al ratificar la Convenci\u00f3n, o adherir a esta, podr\u00e1, al momento de depositar el instrumento, declarar que no se considera obligado por esa cl\u00e1usula. Se contemplan contribuciones voluntarias complementarias al Fondo.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Finalmente, la Convenci\u00f3n contiene disposiciones relativas a los informes que los Estados Parte deben rendir al Comit\u00e9 sobre las medidas legislativas y de otra \u00edndole que hayan adoptado para aplicar la convenci\u00f3n; y otras relativas a la ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n o aprobaci\u00f3n, a la entrada en vigor, a la denuncia, a las funciones del depositario y al procedimiento para la adopci\u00f3n de enmiendas y la entrada en vigor de estas; disposiciones propias de todo instrumento internacional.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">III. CONSIDERACIONES FINALES. <\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Mediante este instrumento internacional Colombia reitera su voluntad de conservar y proteger ese mosaico de manifestaciones culturales que conviven en nuestro entorno, con el fin de erigirlas como constructores de paz y de convivencia pac\u00edfica dentro de un marco constitucional (art\u00edculos <b> <a hrefx=\"CONS_P91.HTM#63\">63<\/A><\/b>, <b> <a hrefx=\"CONS_P91.HTM#70\">70<\/A><\/b>, <b> <a hrefx=\"CONS_P91.HTM#71\">71<\/A><\/b> y <b> <a hrefx=\"CONS_P91.HTM#72\">72<\/A><\/b> de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica) y pol\u00edtico que reconoce la diversidad cultural de la Naci\u00f3n y convoca al Estado a promoverla en todas sus manifestaciones y por todos lo medios a su alcance.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Se pone entonces de manifiesto el inter\u00e9s prioritario de aprobar y ratificar esta Convenci\u00f3n, lo cual conllevar\u00e1 al fortalecimiento del sentido de nacionalidad, las posibilidades de promover la integraci\u00f3n social e invitar a la convivencia pac\u00edfica, as\u00ed como la viabilidad de construir un desarrollo aut\u00e9nticamente humano. El v\u00ednculo de la colectividad universal y nacional con las comunidades ancestrales, con las fiestas tradicionales, con las lenguas aut\u00f3ctonas, con la medicina at\u00e1vica y\/o con la cultura popular urbana de los colombianos constituir\u00e1 una expresa manifestaci\u00f3n de nuestra identidad nacional.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">As\u00ed mismo Colombia reafirmar\u00e1 su compromiso con la protecci\u00f3n y respeto de la diversidad cultural que coexiste en su territorio, algunas de cuyas expresiones colectivas estar\u00edan en riesgo por la exposici\u00f3n a los modelos de intercambio econ\u00f3mico globalizado que impone visiones de la sociedad y modos de consumo uniformizados. La Convenci\u00f3n recoge as\u00ed la voluntad y declaraci\u00f3n de los pueblos en el sentido de que las culturas siempre encuentran el modo de hacer notar sus diferencias.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Colombia, al constituirse en Estado Parte de la Convenci\u00f3n, podr\u00e1 contar con el apoyo internacional cimentado en la formaci\u00f3n, desarrollo de estudios, creaci\u00f3n de infraestructuras de apoyo, suministro de asistencia t\u00e9cnica e informaci\u00f3n internacional de soporte, en iniciativas comunes, y en una cooperaci\u00f3n financiera efectiva que se concrete en donaciones y cr\u00e9ditos a trav\u00e9s del Fondo para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial establecido en virtud de la Convenci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Otras ventajas que se obtendr\u00e1n al constituirnos en Estado Parte de la Convenci\u00f3n es la de lograr un tratamiento integral del patrimonio, por cuanto destaca la estrecha relaci\u00f3n e interdependencia entre el patrimonio cultural inmaterial y material y el patrimonio natural, en precisa consonancia con las previsiones de la Convenci\u00f3n para la Protecci\u00f3n del Patrimonio Mundial, Cultural y Natural, adoptada en Par\u00eds el 16 de noviembre de 1972, aprobada mediante Ley 45 de 1983 y en vigor para nuestro pa\u00eds desde el 24 de agosto del mismo a\u00f1o. El instrumento sometido a aprobaci\u00f3n legislativa resalta y reconoce que naturaleza y cultura son complementarias, y que la identidad cultural de un pueblo, comunidad o grupo est\u00e1 estrechamente relacionada con el ambiente natural en el cual se desarrolla y desenvuelve.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Se pretende, as\u00ed, profundizar en la estructuraci\u00f3n de instrumentos que contribuyan a que las generaciones presentes y futuras conozcan y disfruten el patrimonio cultural inmaterial. Existen manifestaciones o expresiones culturales que, por distintos motivos, se extinguen, transforman, revitalizan, recrean y reinventan, torn\u00e1ndose en algo diferente cada vez que se interpretan. Sin duda, tambi\u00e9n por eso, el contenido de la Convenci\u00f3n est\u00e1 en precisa sinton\u00eda el Plan Nacional de Cultura, \u201cHacia una Ciudadan\u00eda Democr\u00e1tica Cultural 2001 &#8211; 2010\u201d uno de cuyos prop\u00f3sitos se centra en la construcci\u00f3n de una ciudadan\u00eda democr\u00e1tica cultural que, desde las especificidades culturales de los sujetos, tenga una presencia efectiva en el escenario de lo p\u00fablico y desde all\u00ed forje las bases para una convivencia plural.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Incorporar la Convenci\u00f3n a nuestro ordenamiento jur\u00eddico interno demuestra la convicci\u00f3n del Estado colombiano de atender y reforzar los compromisos asumidos por Colombia contenidos en otros instrumentos internacionales relacionados, como la Declaraci\u00f3n Universal de Derechos Humanos de 1948, el Pacto Internacional de Derechos Econ\u00f3micos, Sociales y Culturales de 1966 y el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Pol\u00edticos de 1966, as\u00ed como de la Declaraci\u00f3n Universal sobre la Diversidad Cultural de 2001.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En virtud de lo expuesto, el Gobierno Nacional a trav\u00e9s de sus Ministras de Relaciones Exteriores y de Cultura, solicita al honorable Congreso de la Rep\u00fablica, aprobar la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003).<\/font><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">De los honorables Congresistas,<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Relaciones Exteriores,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAROLINA BARCO ISAKSON.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Cultura,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">MAR\u00cdA CONSUELO ARA\u00daJO CASTRO.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">LEY <a hrefx=\"L0424_98.HTM#1\">424<\/A> DE 1998<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">(enero 13)<\/font><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Por la cual se ordena el seguimiento a los Convenios Internacionales suscritos por Colombia.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">EL CONGRESO DE COLOMBIA<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><font size=\"2\">DECRETA<\/font><\/b><font size=\"2\">:<\/font><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo <a hrefx=\"L0424_98.HTM#1\">1o<\/A>.<\/b> El Gobierno Nacional a trav\u00e9s de la Canciller\u00eda presentar\u00e1 anualmente a las Comisiones Segundas de Relaciones Exteriores de Senado y C\u00e1mara, y dentro de los primeros treinta d\u00edas calendario posteriores al per\u00edodo legislativo que se inicia cada 20 de julio, un informe pormenorizado acerca de c\u00f3mo se est\u00e1n cumpliendo y desarrollando los Convenios internacionales vigentes suscritos por Colombia con otros Estados.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo <a hrefx=\"L0424_98.HTM#2\">2o<\/A>.<\/b> Cada dependencia del Gobierno nacional encargada de ejecutar los Tratados Internacionales de su competencia y requerir la reciprocidad en los mismos, trasladar\u00e1 la informaci\u00f3n pertinente al Ministerio de Relaciones Exteriores y este, a las Comisiones Segundas.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo <a hrefx=\"L0424_98.HTM#3\">3o<\/A>.<\/b> El texto completo de la presente ley se incorporar\u00e1 como anexo a todos y cada uno de los Convenios Internacionales que el Ministerio de Relaciones Exteriores presente a consideraci\u00f3n del Congreso.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo <a hrefx=\"L0424_98.HTM#4\">4o<\/A>. <\/b>La presente ley rige a partir de su promulgaci\u00f3n.<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">AMILKAR ACOSTA MEDINA.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">PEDRO PUMAREJO VEGA.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente de la honorable C\u00e1mara de Representantes,<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CARLOS ARDILA BALLESTEROS.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General de la honorable C\u00e1mara de Representantes,<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">DIEGO VIVAS TAFUR.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">REPUBLICA DE COLOMBIA \u2013 GOBIERNO NACIONAL<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Publ\u00edquese y ejec\u00fatese.<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Dada en Santa Fe de Bogot\u00e1, D. C., a 13 de enero de 1998.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ERNESTO SAMPER PIZANO<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Relaciones Exteriores,<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">MAR\u00cdA EMMA MEJ\u00cdA V\u00c9LEZ.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">SENADO DE LA REPUBLICA SECRETARIA GENERAL<\/font><\/b><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Tramitaci\u00f3n de Leyes<\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Bogot\u00e1, D. C., abril 4 de 2005<\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">Se\u00f1or Presidente:<\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Con el fin de que se proceda a repartir el Proyecto de ley n\u00famero <b> <a hrefx=\"L0244_95.htm\">244<\/a><\/b> de 2005 Senado, por medio de la cual se crea la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el (3) de noviembre de dos mil tres (2003), me permito pasar a su despacho el expediente de la mencionada iniciativa que fue presentada en el d\u00eda de hoy ante Secretar\u00eda General. La materia de que trata el mencionado proyecto de ley es competencia de la Comisi\u00f3n Segunda Constitucional Permanente, de conformidad con las disposiciones reglamentarias y de ley.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">EMILIO OTERO DAJUD.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">PRESIDENCIA DEL HONORABLE SENADO DE LA REPUBLICA<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Bogot\u00e1, D. C., abril 4 de 2005<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">De conformidad con el informe de Secretar\u00eda General, dese por repartido el proyecto de ley de la referencia a la Comisi\u00f3n Segunda Constitucional y env\u00edese copia del mismo a la Imprenta Nacional con el fin de que sea publicado en la Gaceta del Congreso.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">C\u00famplase.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">LUIS HUMBERTO G\u00d3MEZ GALLO.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">EMILIO OTERO DAJUD.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">RAMA EJECUTIVA DEL PODER PUBLICO<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Bogot\u00e1, D. C., 28 de febrero de 2005<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Aprobado. Som\u00e9tase a la consideraci\u00f3n del honorable Congreso Nacional para los efectos constitucionales.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">(Fdo.),<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">\u00c1LVARO URIBE V\u00c9LEZ<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Relaciones Exteriores (Fdo.),<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAROLINA BARCO ISAKSON.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font face=\"Arial\"><b><font size=\"2\">DECRETA<\/font><\/b><font size=\"2\">:<\/font><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo <a hrefx=\"L1037006.HTM#1\">1o<\/A>. <\/b>Apru\u00e9base la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003).<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo <a hrefx=\"L1037006.HTM#2\">2o<\/A>.<\/b> De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1o de la Ley 7\u00aa de 1944, la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrim onio Cultural Inmaterial\u201d, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en Par\u00eds y clausurada el diecisiete (17) de octubre de dos mil tres (2003), y hecha y firmada en Par\u00eds el tres (3) de noviembre de dos mil tres (2003), que por el art\u00edculo 1o de esta ley se aprueba, obligar\u00e1 al pa\u00eds a partir de la fecha en que se perfeccione el v\u00ednculo internacional respecto de la misma.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>Art\u00edculo <a hrefx=\"L1037006.HTM#3\">3o<\/A>. <\/b>La presente ley rige a partir de la fecha de su publicaci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Presidenta del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CLAUDIA BLUM DE BARBERI.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">EMILIO RAM\u00d3N OTERO DAJUD.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente de la honorable C\u00e1mara de Representantes,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">JULIO E. GALLARDO ARCHBOLD.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General de la honorable C\u00e1mara de Representantes,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ANGELINO LIZCANO RIVERA.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">REP\u00daBLICA DE COLOMBIA &#8211; GOBIERNO NACIONAL<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">COMUN\u00cdQUESE Y C\u00daMPLASE.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Ejec\u00fatese, previa revisi\u00f3n de la Corte Constitucional, conforme al art\u00edculo<b> <a hrefx=\"CONS_P91.HTM#Nivel001\">241-10<\/A> <\/b>de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica.<\/font><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Dada en Bogot\u00e1, D. C., a 25 de julio de 2006.<\/font><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">\u00c1LVARO URIBE V\u00c9LEZ<\/font><\/b><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Relaciones Exteriores,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAROLINA BARCO ISAKSON.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Cultura,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ELVIRA CUERVO DE JARAMILLO.<\/font><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LEY 1037 DE 2006 &nbsp; &nbsp;LEY 1037 DE 2006 (julio 25) Diario Oficial No. 46.340 de 25 de julio de 2006 &nbsp; CONGRESO DE COLOMBIA Por medio de la cual se aprueba la \u201cConvenci\u00f3n para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial\u201d, aprobada por la Conferencia General de la Unesco en su XXXII reuni\u00f3n, celebrada en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[],"class_list":["post-1104","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-leyes-2006"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1104","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1104"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1104\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1104"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1104"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1104"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}