{"id":1334,"date":"2020-11-24T19:33:55","date_gmt":"2020-11-24T19:33:55","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-1268-de-2008\/"},"modified":"2020-11-24T19:33:55","modified_gmt":"2020-11-24T19:33:55","slug":"ley-1268-de-2008","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-1268-de-2008\/","title":{"rendered":"LEY 1268 DE 2008"},"content":{"rendered":"<p>LEY 1268 DE 2008            <\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/dmsjuridica.com\/CODIGOS\/LEGISLACION\/LEYES\/2019\/dms.png\" width=\"138\" height=\"103\"align=\"center\"><\/p>\n<p>&nbsp;<\/font><\/p>\n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa56\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font size=\"6\">LEY 1268 DE 2008<\/font><\/b><\/p>\n<p class=\"Pa56\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa59\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">(diciembre 31 de 2008)<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i>por medio de la cual se aprueban las \u201creglas de procedimiento y prueba\u201d y los \u201celementos de los cr\u00edmenes de la Corte Penal Internacional\u201d, aprobados por la Asamblea de los Estados Parte de Corte Penal Internacional, en Nueva York, del 3 al 10 de septiembre de 2002.<\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Arial\">*CONCORDANCIAS*<\/font><\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"6\" cellspacing=\"0\" width=\"100%\" id=\"table3\">\n<tr>\n<td>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font FACE=\"Arial\"><b><font face=\"Arial\" style=\"font-size: 8pt; font-style: italic\"><a hrefx=\"..\/..\/decretos\/2010\/131.htm\">DECRETO 131 DE 2010<\/a><\/font><\/b><\/font><\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: left; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font face=\"Arial\" size=\"2\">*Nota Jurisprudencial*<\/font><\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: left; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<table border=\"1\" width=\"100%\" id=\"table4\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"6\">\n<tr>\n<td><b><font face=\"Arial\" size=\"2\">Corte Constitucional <\/font><\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><font face=\"Arial\" size=\"2\">&#8211; Ley y documentos por ella aprobados declarados EXEQUIBLES por la Corte Constitucional mediante Sentencia C-801-09 de 10 de noviembre de 2009, Magistrado Ponente Dr. Gabriel Eduardo Mendoza Martelo.<\/font><\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Congreso de Colombia<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Visto el texto de las \u201cReglas de Procedimiento y Prueba\u201d y los \u201celementos de los cr\u00edmenes de la Corte Penal Internacional\u201d, aprobados por la Asamblea de los Estados Partes de Corte Penal Internacional, en Nueva York, del 3 al 10 de septiembre de 2002, que a la letra dicen:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">(Para ser transcrito: Se adjunta fotocopia del texto \u00edntegro del Instrumento Internacional mencionado).<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>A. Reglas de Procedimiento y Prueba*<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Indice<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Regla<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 1. Disposiciones generales<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">l. T\u00e9rminos empleados<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Textos aut\u00e9nticos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Enmiendas<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa58\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">*Nota explicativa*<\/p>\n<p class=\"Pa58\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"6\" cellspacing=\"0\" id=\"table1\" width=\"990\">\n<tr>\n<td>\n<p class=\"Pa58\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Las Reglas de Procedimiento y Prueba constituyen un instrumento para la aplicaci\u00f3n del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, al cual est\u00e1 subordinado en todos los casos. Al elaborar las Reglas de Procedimiento y Prueba se ha procurado evitar la reiteraci\u00f3n y, en la medida de lo posible, repetir disposiciones del Estatuto. Se han incluido referencias directas al Estatuto en las Reglas, cuando correspond\u00eda, con el objeto de destacar la relaci\u00f3n entre ambos instrumentos con arreglo al art\u00edculo 51, en particular los p\u00e1rrafos 4 y 5. <\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p class=\"Pa58\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">En todos los casos, las Reglas de Procedimiento y Prueba deben interpretarse conjuntamente con las disposiciones del Estatuto y con sujeci\u00f3n a ellas. <\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p class=\"Pa58\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><b>Cap\u00edtulo 2. De la composici\u00f3n y administraci\u00f3n de la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n 1. Disposiciones generales relativas a la composici\u00f3n y administraci\u00f3n de la Corte<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Sesiones plenarias<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Promesa solemne con arreglo al art\u00edculo 45<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Promesa solemne del personal de la Fiscal\u00eda y la Secretar\u00eda y de los int\u00e9rpretes y traductores<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Magistrado \u00fanico, con arreglo al p\u00e1rrafo 2 b) iii) del art\u00edculo 39<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8. C\u00f3digo de conducta profesional<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n II. La Fiscal\u00eda<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">9. Funcionamiento de la Fiscal\u00eda<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">10. Conservaci\u00f3n de la informaci\u00f3n y las pruebas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">11. Delegaci\u00f3n de las funciones del Fiscal<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n III. La Secretar\u00eda<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Subsecci\u00f3n 1. Disposiciones generales relativas a la Secretar\u00eda<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">12. Elecci\u00f3n del Secretario y el Secretario Adjunto y condiciones que deben reunir<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">13. Funciones del Secretario<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">14. Funcionamiento de la Secretar\u00eda<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">15. Registros<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Subsecci\u00f3n 2. Dependencia de V\u00edctimas y Testigos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">16. Obligaciones del Secretario en relaci\u00f3n con las v\u00edctimas y los testigos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">17. Funciones de la Dependencia<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">18. Obligaciones de la Dependencia<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">19. Peritos de la Dependencia<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">A los efectos de los procesos en los pa\u00edses, las Reglas de Procedimiento y Prueba de la Corte Penal Internacional no afectar\u00e1n a las normas procesales aplicables en un tribunal o en un sistema jur\u00eddico nacionales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Subsecci\u00f3n 3. Abogados defensores<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">20. Obligaciones del Secretario en relaci\u00f3n con los derechos de la defensa<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">21. Asignaci\u00f3n de asistencia letrada<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">22. Nombramiento de abogados defensores y condiciones que deben reunir<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n IV. Situaciones que puedan afectar al funcionamiento de la Corte<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Subsecci\u00f3n 1. Separaci\u00f3n del cargo y medidas disciplinarias<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">23. Principio general<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">24. Definici\u00f3n de falta grave e incumplimiento grave de las funciones<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">25. Definici\u00f3n de falta menos grave<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">26. Presentaci\u00f3n de denuncias<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">27. Disposiciones comunes sobre los derechos de la defensa<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">28. Suspensi\u00f3n en el cargo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">29. Procedimiento en caso de solicitud de separaci\u00f3n del cargo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">30. Procedimiento en caso de solicitud de adopci\u00f3n de medidas disciplinarias<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">31. Separaci\u00f3n del cargo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">32. Medidas disciplinarias<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Subsecci\u00f3n 2. Dispensa, recusaci\u00f3n, fallecimiento y dimisi\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">33. Dispensa de un magistrado, del fiscal o de un fiscal adjunto<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">34. Recusaci\u00f3n de un magistrado, del fiscal o de un fiscal adjunto<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">35. Obligaci\u00f3n de un magistrado, el fiscal o un fiscal adjunto de solicitar la dispensa<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">36. Fallecimiento de un magistrado, el fiscal, un fiscal adjunto, el secretario o el secretario adjunto<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">37. Dimisi\u00f3n de un magistrado, el fiscal, un fiscal adjunto, el secretario o el secretario adjunto<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Subsecci\u00f3n 3. Sustituciones y magistrados suplentes<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">38. Sustituciones<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">39. Magistrados suplentes<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n V. Publicaci\u00f3n, idiomas y traducci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">40. Publicaci\u00f3n de las decisiones en los idiomas oficiales de la Corte<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">41. Idiomas de trabajo de la Corte<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">42. Servicios de traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">43. Procedimiento aplicable a la publicaci\u00f3n de los documentos de la Corte<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 3. De la competencia y la admisibilidad<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n I. Declaraciones y remisiones relativas a los art\u00edculos 11, 12, 13 y 14<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">44. Declaraci\u00f3n prevista en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 12<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">45. Remisi\u00f3n de una situaci\u00f3n al Fiscal<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n II. Inicio de una investigaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 15<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">46. Informaci\u00f3n suministrada al Fiscal con arreglo a los p\u00e1rrafos 1 y 2 del art\u00edculo 15<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">47. Testimonio en virtud del p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 15<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">48. Determinaci\u00f3n del fundamento suficiente para abrir una investigaci\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 15<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">49. Decisi\u00f3n e informaci\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 6 del art\u00edculo 15<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">50. Procedimiento para que la Sala de Cuestiones Preliminares autorice el inicio de la investigaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n III. Impugnaciones y decisiones preliminares con arreglo a los art\u00edculos 17, 18 y 19<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">51. Informaci\u00f3n presentada con arreglo al art\u00edculo 17<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">52. Notificaci\u00f3n prevista en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 18<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">53. Inhibici\u00f3n del Fiscal seg\u00fan el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">54. Petici\u00f3n del Fiscal con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">55. Actuaciones relativas al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">56. Petici\u00f3n del Fiscal tras el examen hecho con arreglo al p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 18<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">57. Medidas provisionales con arreglo al p\u00e1rrafo 6 del art\u00edculo 18<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">58. Actuaciones con arreglo al art\u00edculo 19<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">59. Participaci\u00f3n en las actuaciones de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 19<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">60. Organo competente para recibir las impugnaciones<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">61. Medidas provisionales con arreglo al p\u00e1rrafo 8 del art\u00edculo 19<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">62. Actuaciones con arreglo al p\u00e1rrafo 10 del art\u00edculo 19<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 4. Disposiciones relativas a diversas etapas del procedimiento<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n l. La prueba<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">63. Disposiciones generales relativas a la prueba<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">64. Procedimiento relativo a la pertinencia o a la admisibilidad de la prueba<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">65. Obligaci\u00f3n de los testigos de prestar declaraci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">66. Promesa solemne<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">67. Testimonio prestado en persona por medios de audio o v\u00eddeo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">68. Testimonio grabado anteriormente<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">69. Acuerdos en cuanto a la prueba<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">70. Principios de la prueba en casos de violencia sexual<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">71. Prueba de otro comportamiento sexual<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">72. Procedimiento a puerta cerrada para considerar la pertinencia o la admisibilidad de pruebas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">73. Comunicaciones e informaci\u00f3n privilegiadas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">74. Autoinculpaci\u00f3n de un testigo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">75. Inculpaci\u00f3n por familiares<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n II. Divulgaci\u00f3n de documentos o informaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">76. Divulgaci\u00f3n, antes del juicio, de informaci\u00f3n relativa a los testigos de cargo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">77. Inspecci\u00f3n de objetos que obren en poder del Fiscal o est\u00e9n bajo su control<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">78. Inspecci\u00f3n de objetos que obren en poder de la defensa o est\u00e9n bajo su control.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">79. Divulgaci\u00f3n de informaci\u00f3n por la defensa<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">80. Procedimiento para hacer valer una circunstancia eximente de responsabilidad penal de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 31<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">81. Restricciones a la divulgaci\u00f3n de documentos o informaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">82. Restricciones a la divulgaci\u00f3n de documentos o informaci\u00f3n protegidos por las disposiciones del p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 54<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">83. Dictamen sobre la existencia de pruebas eximentes o atenuantes de la culpabilidad, de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 67<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">84. Divulgaci\u00f3n de documentos o informaci\u00f3n y presentaci\u00f3n de pruebas adicionales<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n III. V\u00edctimas y testigos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Subsecci\u00f3n 1. Definici\u00f3n de v\u00edctimas y principio general aplicable<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">85. Definici\u00f3n de v\u00edctimas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">86. Principio general<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Subsecci\u00f3n 2. Protecci\u00f3n de las v\u00edctimas y los testigos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">87. Medidas de protecci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">88. Medidas especiales<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Subsecci\u00f3n 3. Participaci\u00f3n de las v\u00edctimas en el proceso<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">89. Solicitud de que las v\u00edctimas participen en el proceso<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">90. Representantes legales de las v\u00edctimas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">91. Participaci\u00f3n de los representantes legales en las actuaciones<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">92. Notificaci\u00f3n a las v\u00edctimas y a sus representantes legales<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">93. Observaciones de las v\u00edctimas o sus representantes legales<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Subsecci\u00f3n 4. Reparaci\u00f3n a las v\u00edctimas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">94. Procedimiento previa solicitud<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">95. Procedimiento en caso de que la Corte act\u00fae de oficio<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">96. Publicidad de las actuaciones de reparaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">97. Valoraci\u00f3n de la reparaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">98. Fondo Fiduciario<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">99. Cooperaci\u00f3n y medidas cautelares a los efectos de un decomiso en virtud del p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 57 y el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 75<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n IV. Disposiciones diversas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">100. Lugar del.juicio<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">101. Plazos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">102. Comunicaciones que no consten por escrito<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">103. Amicus curiae y otras formas de presentar observaciones<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 5. De la investigaci\u00f3n y el enjuiciamiento<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n l. Decisi\u00f3n del Fiscal respecto del inicio de una investigaci\u00f3n de conformidad con los p\u00e1rrafos 1 y 2 del art\u00edculo 53<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">104. Evaluaci\u00f3n de la informaci\u00f3n por el Fiscal<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">105. Notificaci\u00f3n de la decisi\u00f3n del Fiscal de no iniciar una investigaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">106. Notificaci\u00f3n de la decisi\u00f3n del Fiscal de no proceder al enjuiciamiento<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n II. Procedimiento de revisi\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 53<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">107. Solicitud de revisi\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 a) del art\u00edculo 53<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">108. Decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares con arreglo al p\u00e1rrafo 3 a) del art\u00edculo 53<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">109. Revisi\u00f3n por la Sala de Cuestiones Preliminares de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 b) del art\u00edculo 53<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">110. Decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 b) del art\u00edculo 53<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n III. Reuni\u00f3n de pruebas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">111. Levantamiento de actas de los interrogatorios en general<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">112. Grabaci\u00f3n del interrogatorio en ciertos casos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">113. Obtenci\u00f3n de informaci\u00f3n relativa al estado de salud<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">114. Oportunidad \u00fanica de proceder a una investigaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 56<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">115. Reuni\u00f3n de pruebas en el territorio de un Estado Parte de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 d) del art\u00edculo 57<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">116. Reuni\u00f3n de pruebas a solicitud de la defensa de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 b) del art\u00edculo 57<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n IV. Procedimientos relativos a la restricci\u00f3n y privaci\u00f3n de la libertad<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">117. Detenci\u00f3n en un Estado<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">118. Detenci\u00f3n previa al juicio en la sede de la Corte<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">119. Libertad condicional<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">120. Instrumentos para limitar los movimientos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n V. Procedimiento de confirmaci\u00f3n de los cargos de conformidad con el art\u00edculo 61<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">121. Procedimiento previo a la audiencia de confirmaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">122. Procedimiento de la audiencia de confirmaci\u00f3n en presencia del imputado<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">123. Medidas para asegurar la presencia del imputado en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">124. Renuncia al derecho a estar presente en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">125. Decisi\u00f3n de celebrar una audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos en ausencia del imputado<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">126. Audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos en ausencia del imputado<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n VI. Conclusi\u00f3n de la fase previa al juicio<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">127. Procedimiento que se ha de seguir en caso de dictarse decisiones diferentes sobre cargos m\u00faltiples<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">128. Modificaci\u00f3n de los cargos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">129. Notificaci\u00f3n de la decisi\u00f3n sobre la confirmaci\u00f3n de los cargos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">130. Constituci\u00f3n de la Sala de Primera Instancia<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cap\u00edtulo 6. Del procedimiento en el juicio<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">131. Expediente de las actuaciones transmitido por la Sala de Cuestiones Preliminares<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">132. Reuniones con las partes<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">133. Impugnaci\u00f3n de la admisibilidad o de la competencia<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">134. Peticiones relacionadas con la sustanciaci\u00f3n del juicio<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">135. Reconocimiento m\u00e9dico del acusado<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">136. Acumulaci\u00f3n y separaci\u00f3n de autos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">137. Expediente de las actuaciones del juicio<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">138. Custodia de las pruebas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">139. Decisi\u00f3n sobre la declaraci\u00f3n de culpabilidad<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">140. Instrucciones para las diligencias de prueba y el testimonio<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">141. Cierre del per\u00edodo de prueba y alegatos finales<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">142. Deliberaciones<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">143. Audiencias adicionales sobre cuestiones relativas a la imposici\u00f3n de la pena o la reparaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">144. Anuncio de las decisiones de la Sala de Primera Instancia<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 7. De las penas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">145. Imposici\u00f3n de la pena<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">146. Imposici\u00f3n de multas con arreglo al art\u00edculo 77<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">147. Ordenes de decomiso<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">148. Orden de transferencia de las multas o decomiso al Fondo Fiduciario<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 8. De la apelaci\u00f3n y la revisi\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n I. Disposiciones generales<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">149. Reglas relativas al procedimiento en la Sala de Apelaciones<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n II. Apelaci\u00f3n de la sentencia condenatoria o absolutoria, de la pena o de la decisi\u00f3n de otorgar reparaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">150. Apelaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">151. Procedimiento para la apelaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">152. Desistimiento de la apelaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">153. Sentencia de la apelaci\u00f3n de una decisi\u00f3n relativa a la reparaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n III. Apelaci\u00f3n de otras decisiones<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">154. Apelaciones para las cuales no se requiere autorizaci\u00f3n de la Corte<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">155. Apelaciones para las cuales se requiere autorizaci\u00f3n de la Corte<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">156. Procedimiento de la apelaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">157. Desistimiento de la apelaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">158. Sentencia de la apelaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n IV. Revisi\u00f3n de la sentencia condenatoria o de la pena<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">159. Solicitud de revisi\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">160. Traslado a los fines de la revisi\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">161. Determinaci\u00f3n relativa a la revisi\u00f3n<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 9. Delitos contra la administraci\u00f3n de justicia y faltas de conducta en la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n I. Delitos contra la administraci\u00f3n de justicia con arreglo al art\u00edculo 70<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">162. Ejercicio de la jurisdicci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">163. Aplicaci\u00f3n del Estatuto y de las Reglas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">164. Plazos de prescripci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">165. La investigaci\u00f3n, el enjuiciamiento y el proceso<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">166. Sanciones con arreglo al art\u00edculo 70<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">167. Cooperaci\u00f3n internacional y asistencia judicial<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">168. Cosa juzgada<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">169. Detenci\u00f3n inmediata<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n II. Faltas de conducta en la Corte con arreglo al art\u00edculo 71<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">170. Alteraci\u00f3n del orden en las actuaciones de la Corte<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">171. Negativa a cumplir una orden de la Corte<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">172. Conducta a que se refieren los art\u00edculos 70 y 71<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 10. Indemnizaci\u00f3n del detenido o condenado<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">173. Solicitud de indemnizaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">174. Procedimiento para solicitar indemnizaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">175. Monto de la indemnizaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 11. De la cooperaci\u00f3n internacional y la asistencia judicial<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n I. Solicitudes de cooperaci\u00f3n con arreglo al art\u00edculo 87<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">176. Organos de la Corte encargados de transmitir y recibir comunicaciones relativas a la cooperaci\u00f3n internacional y la asistencia judicial<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">177. Conductos de comunicaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">178. Idioma elegido por un Estado Parte con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 87<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">179. Idioma de las solicitudes dirigidas a Estados que no sean partes en el Estatuto<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">180. Cambios en los conductos de comunicaci\u00f3n o en el idioma de las solicitudes de cooperaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n II. Entrega, tr\u00e1nsito y solicitudes concurrentes con arreglo a los art\u00edculos 89 y 90<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">181. Impugnaci\u00f3n de la admisibilidad de una causa ante un tribunal nacional<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">182. Solicitud de autorizaci\u00f3n de tr\u00e1nsito con arreglo al p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 89<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">183. Posible entrega temporal<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">184. Tr\u00e1mites para la entrega<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">185. Puesta en libertad de una persona a disposici\u00f3n de la Corte por razones distintas al cumplimiento de la sentencia<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">186. Solicitudes concurrentes en el contexto de una impugnaci\u00f3n de la admisibilidad de la causa<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n III. Documentos que acompa\u00f1an a la solicitud de detenci\u00f3n y entrega con arreglo a los art\u00edculos 91 y 92<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">187. Traducci\u00f3n de los documentos que acompa\u00f1en a la solicitud de entrega<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">188. Plazo para la presentaci\u00f3n de documentos despu\u00e9s de la detenci\u00f3n provisional<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">189. Transmisi\u00f3n de los documentos que justifiquen la solicitud<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n IV. Cooperaci\u00f3n con arreglo al art\u00edculo 93<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">190. Instrucci\u00f3n sobre la autoinculpaci\u00f3n adjunta a la solicitud de comparecencia de un testigo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">191. Seguridades dadas por la Corte con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 93<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">192. Traslado de un detenido<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">193. Traslado temporal desde el Estado de ejecuci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">194. Solicitud de cooperaci\u00f3n de la Corte<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n V. La cooperaci\u00f3n con arreglo al art\u00edculo 98<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">195. Suministro de informaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n VI. Regla de la especialidad con arreglo al art\u00edculo 101<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">196. Presentaci\u00f3n de observaciones acerca del p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 101<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">197. Extensi\u00f3n de la entrega<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 12. De la ejecuci\u00f3n de la pena<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n I. Funci\u00f3n de los Estados en la ejecuci\u00f3n de penas privativas de libertad y cambio en la designaci\u00f3n del Estado de ejecuci\u00f3n con arreglo a los art\u00edculos 103 y 104<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">198. Comunicaciones entre la Corte y los Estados<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">199. Organo encargado de las funciones de la Corte con arreglo a la Parte X<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">200. Lista de Estados de ejecuci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">201. Los principios de la distribuci\u00f3n equitativa<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">202. Momento de la entrega del condenado al Estado de ejecuci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">203. Observaciones del condenado<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">204. Informaci\u00f3n relativa a la designaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">205. Rechazo de la designaci\u00f3n en un determinado caso<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">206. Entrega del condenado al Estado de ejecuci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">207. Tr\u00e1nsito<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">208. Gastos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">209. Cambio en la designaci\u00f3n del Estado de ejecuci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">210. Procedimiento para el cambio en la designaci\u00f3n del Estado de ejecuci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n II. Ejecuci\u00f3n de la pena, supervisi\u00f3n y traslado con arreglo a los art\u00edculos 105, 106 y 107<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">211. Supervisi\u00f3n de la ejecuci\u00f3n de la pena y condiciones de reclusi\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">212. Informaci\u00f3n sobre la localizaci\u00f3n de la persona a los efectos de la ejecuci\u00f3n de las multas y \u00f3rdenes de decomiso, as\u00ed como de las medidas de reparaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">213. Procedimiento relativo al p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 107<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n III. Limitaciones al enjuiciamiento o la sanci\u00f3n por otros delitos con arreglo al art\u00edculo 108<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">214. Solicitud de procesamiento o ejecuci\u00f3n de una pena por conducta anterior<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">215. Decisi\u00f3n sobre la solicitud de someter a juicio o de ejecutar una pena<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">216. Informaci\u00f3n sobre la ejecuci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n IV. Ejecuci\u00f3n de multas y \u00f3rdenes de decomiso o reparaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">217. Cooperaci\u00f3n y medidas para la ejecuci\u00f3n de multas y \u00f3rdenes de decomiso o reparaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">218. Ordenes de decomiso y reparaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">219. No modificaci\u00f3n de las \u00f3rdenes de reparaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">220. No modificaci\u00f3n de las sentencias por las que se impongan multas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">221. Decisi\u00f3n sobre el destino o la asignaci\u00f3n de los bienes o haberes<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">222. Asistencia respecto de una notificaci\u00f3n o de cualquier otra medida<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n V. Examen de una reducci\u00f3n de la pena con arreglo al art\u00edculo 110<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">223. Criterios para el examen de una reducci\u00f3n de la pena<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">224. Procedimiento para el examen de una reducci\u00f3n de la pena Secci\u00f3n VI. Evasi\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">225. Medidas aplicables con arreglo al art\u00edculo 111 en caso de evasi\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cap\u00edtulo 1<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Disposiciones generales<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Regla 1<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>T\u00e9rminos empleados<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">En el presente documento:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 Por \u201cart\u00edculo\u201d se entender\u00e1n los art\u00edculos del Estatuto de Roma;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 Por \u201cSala\u201d se entender\u00e1 una Sala de la Corte;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 Por \u201cParte\u201d se entender\u00e1n las Partes en el Estatuto de Roma;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 Por \u201cMagistrado Presidente\u201d se entender\u00e1 el Magistrado que presida una Sala;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 Por \u201cPresidente\u201d se entender\u00e1 el Presidente de la Corte;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 Por \u201cReglamento\u201d se entender\u00e1 el Reglamento de la Corte;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Por \u201cReglas\u201d se entender\u00e1n las Reglas de Procedimiento y Prueba.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 2<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Textos aut\u00e9nticos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Las Reglas han sido aprobadas en los idiomas oficiales de la Corte de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 50. Todos los textos son igualmente aut\u00e9nticos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 3<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Enmiendas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Las enmiendas a las Reglas que se propongan de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 51 ser\u00e1n transmitidas al Presidente de la Mesa de la Asamblea de los Estados Partes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Presidente de la Mesa de la Asamblea de los Estados partes har\u00e1 traducir las propuestas de enmiendas a los idiomas oficiales de la Corte y las transmitir\u00e1 a los Estados Partes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El procedimiento descrito en las subreglas 1 y 2 ser\u00e1 aplicable tambi\u00e9n a las reglas provisionales a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 51.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 2<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><b>De la composici\u00f3n y administraci\u00f3n de la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n I<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Disposiciones generales relativas a la composici\u00f3n y administraci\u00f3n de la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 4<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Sesiones plenarias<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Los magistrados se reunir\u00e1n en sesi\u00f3n plenaria antes de transcurridos dos meses a partir de la fecha de su elecci\u00f3n. En esa primera sesi\u00f3n plenaria, tras formular la declaraci\u00f3n solemne de conformidad con la regla 5, los magistrados: <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Elegir\u00e1n al Presidente y a los Vicepresidentes;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Asignar\u00e1n magistrados a las secciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Posteriormente los magistrados se reunir\u00e1n en sesi\u00f3n plenaria por lo menos una vez al a\u00f1o para ejercer sus funciones de conformidad con el Estatuto, las Reglas y el Reglamento y, de ser necesario, en sesiones plenarias extraordinarias convocadas por el Presidente de oficio o a petici\u00f3n de la mitad de los magistrados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El qu\u00f3rum para cada sesi\u00f3n plenaria estar\u00e1 constituido por dos tercios de los magistrados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Salvo cuando se disponga otra cosa en el Estatuto o las Reglas, en las sesiones plenarias las decisiones ser\u00e1n adoptadas por mayor\u00eda de los magistrados presentes. En caso de empate en una votaci\u00f3n, el Presidente o el magistrado que act\u00fae en su lugar emitir\u00e1 el voto decisivo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. El Reglamento ser\u00e1 aprobado lo antes posible en sesi\u00f3n plenaria.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 5<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Promesa solemne con arreglo al art\u00edculo 45<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. De conformidad con el art\u00edculo 45 y antes de asumir funciones con arreglo al Estatuto, se har\u00e1 la siguiente promesa solemne:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) En el caso de los magistrados:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u201cPrometo solemnemente que desempe\u00f1ar\u00e9 mis funciones y ejercer\u00e9 mis facultades como magistrado de la Corte Penal Internacional de manera honorable, fiel, imparcial y con plena conciencia y que respetar\u00e9 el car\u00e1cter confidencial de las investigaciones y el procesamiento, as\u00ed como el secreto de las deliberaciones\u201d;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) En el caso del fiscal, los fiscales adjuntos, el secretario y el secretario adjunto de la Corte:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u201cPrometo solemnemente que desempe\u00f1ar\u00e9 mis funciones y ejercer\u00e9 mis facultades como (cargo) de la Corte Penal Internacional de manera honorable, fiel, imparcial y con plena conciencia y que respetar\u00e9 el car\u00e1cter confidencial de las investigaciones y el procesamiento\u201d.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La promesa, firmada por quien la haga y con el testimonio del Presidente o de un Vicepresidente de la Mesa de la Asamblea de los Estados Partes, ser\u00e1 depositada en la Secretar\u00eda y formar\u00e1 parte de los archivos de la Corte.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 6<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Promesa solemne del personal de la Fiscal\u00eda y de la Secretar\u00eda y de los int\u00e9rpretes y traductores<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Al tomar posesi\u00f3n de su cargo, los funcionarios de la Fiscal\u00eda y de la Secretar\u00eda har\u00e1n la promesa siguiente:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u201cPrometo solemnemente que desempe\u00f1ar\u00e9 mis funciones y ejercer\u00e9 mis facultades como (cargo) de la Corte Penal Internacional de manera honorable, fiel e imparcial y con plena conciencia y que respetar\u00e9 el car\u00e1cter confidencial de las investigaciones y el procesamiento\u201d.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La promesa, firmada por quien la haga y con el testimonio, seg\u00fan proceda, del fiscal, el fiscal adjunto, el secretario o el secretario adjunto, ser\u00e1 depositada en la Secretar\u00eda y formar\u00e1 parte de los archivos de la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Antes de tomar posesi\u00f3n de su cargo, cada int\u00e9rprete o traductor har\u00e1 la siguiente promesa:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u201cDeclaro solemnemente que desempe\u00f1ar\u00e9 mis funciones de manera fiel e imparcial y con pleno respeto del deber de confidencialidad\u201d.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La promesa, firmada por quien la haga y con el testimonio del Presidente de la Corte o de su representante, ser\u00e1 depositada en la Secretar\u00eda y formar\u00e1 parte de los archivos de la Corte.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 7<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Magistrado \u00fanico, con arreglo al p\u00e1rrafo 2 b) iii) del art\u00edculo 39<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Cuestiones Preliminares, cuando designe a un magistrado en calidad de magistrado \u00fanico de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 b) iii) del art\u00edculo 39, lo har\u00e1 sobre la base de criterios objetivos previamente establecidos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El magistrado designado tomar\u00e1 las decisiones que correspondan acerca de las cuestiones respecto de las cuales ni el Estatuto ni las Reglas dispongan expresamente que ha de hacerlo la Sala en pleno.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala de Cuestiones Preliminares, de oficio o, seg\u00fan proceda, a solicitud de una parte, podr\u00e1 decidir que la Sala en pleno ejerza las funciones del magistrado \u00fanico.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 8<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>C\u00f3digo de conducta profesional<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Presidencia, a propuesta del Secretario y previa consulta al Fiscal, elaborar\u00e1 un proyecto de c\u00f3digo de conducta profesional de los abogados. Al preparar la propuesta, el Secretario proceder\u00e1 a las consultas previstas en la subregla 3 de la regla 20.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. A continuaci\u00f3n, el proyecto de c\u00f3digo ser\u00e1 transmitido a la Asamblea de los Estados Partes, para su aprobaci\u00f3n, de conformidad con el p\u00e1rrafo 7 del art\u00edculo 112.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El C\u00f3digo contendr\u00e1 disposiciones relativas a su enmienda.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n II<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>La Fiscal\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 9<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Funcionamiento de la Fiscal\u00eda<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">En el desempe\u00f1o de sus funciones de gesti\u00f3n y administraci\u00f3n de la Fiscal\u00eda, el Fiscal dictar\u00e1 reglamentaciones para el funcionamiento de esta. Al preparar o enmendar esas reglamentaciones, el Fiscal consultar\u00e1 al Secretario sobre cualquier asunto que pueda afectar al funcionamiento de la Secretar\u00eda.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 10<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Conservaci\u00f3n de la informaci\u00f3n y las pruebas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Fiscal estar\u00e1 encargado de la conservaci\u00f3n, el archivo y la seguridad de la informaci\u00f3n y las pruebas materiales que se obtengan en el curso de las investigaciones de la Fiscal\u00eda y de velar por su seguridad.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 11<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Delegaci\u00f3n de las funciones del Fiscal<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Fiscal o un Fiscal Adjunto podr\u00e1 autorizar a los funcionarios de la Fiscal\u00eda, salvo aquellos a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 44, para que lo representen en el ejercicio de sus funciones, con excepci\u00f3n de las atribuciones propias del Fiscal que se indican en el Estatuto, entre otras las descritas en los art\u00edculos 15 y 53.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n III<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>La Secretar\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Subsecci\u00f3n 1<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Disposiciones generales relativas a la Secretar\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 12<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elecci\u00f3n del Secretario y el Secretario Adjunto y condiciones que deben reunir<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Inmediatamente despu\u00e9s de su elecci\u00f3n, la Presidencia preparar\u00e1 una lista de los candidatos que re\u00fanan las condiciones enunciadas en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 43 y la transmitir\u00e1 a la Asamblea de los Estados Partes, a la que pedir\u00e1 sus recomendaciones al respecto.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando reciba las recomendaciones de la Asamblea de los Estados Partes, el Presidente transmitir\u00e1 sin demora la lista y las recomendaciones a la Corte reunida en sesi\u00f3n plenaria.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. De conformidad con el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 43, la Corte, reunida en sesi\u00f3n plenaria, elegir\u00e1 lo antes posible al Secretario por mayor\u00eda absoluta de votos teniendo en cuenta las recomendaciones de la Asamblea de los Estados Partes. En caso de que ning\u00fan candidato obtenga la mayor\u00eda absoluta en la primera votaci\u00f3n, se proceder\u00e1 a votaciones sucesivas hasta que uno de los candidatos obtenga la mayor\u00eda absoluta de votos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Si fuere necesario nombrar a un Secretario Adjunto, el Secretario podr\u00e1 formular una recomendaci\u00f3n al respecto al Presidente. El Presidente convocar\u00e1 a la Corte en sesi\u00f3n plenaria para decidir el asunto. Si la Corte, reunida en sesi\u00f3n plenaria, decide por mayor\u00eda absoluta de votos que ha de elegir un Secretario Adjunto, el Secretario presentar\u00e1 a la Corte una lista de candidatos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. El Secretario Adjunto ser\u00e1 elegido por la Corte en sesi\u00f3n plenaria de la misma forma que el Secretario.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 13<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Funciones del Secretario<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Sin perjuicio de las atribuciones que en virtud del Estatuto incumben a la Fiscal\u00eda de recibir, obtener y suministrar informaci\u00f3n y establecer conductos de comunicaci\u00f3n a tal efecto, el Secretario har\u00e1 las veces de conducto de comunicaci\u00f3n de la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Secretario estar\u00e1 encargado adem\u00e1s de la seguridad interna de la Corte en consulta con la Presidencia y el Fiscal, as\u00ed como con el Estado anfitri\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 14<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Funcionamiento de la Secretar\u00eda<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. En el cumplimiento de sus funciones de organizaci\u00f3n y administraci\u00f3n, el Secretario dictar\u00e1 reglamentaciones para el funcionamiento de la Secretar\u00eda. Cuando prepare o enmiende esas instrucciones, el Secretario consultar\u00e1 al Fiscal sobre todo asunto que pueda afectar al funcionamiento de la Fiscal\u00eda. Las instrucciones ser\u00e1n aprobadas por la Presidencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Las instrucciones contendr\u00e1n disposiciones para que los abogados defensores tengan acceso a la asistencia administrativa de la Secretar\u00eda que corresponda y sea razonable.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 15<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Registros<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Secretario mantendr\u00e1 una base de datos con todos los pormenores de cada causa sometida a la Corte, con sujeci\u00f3n a la orden de un magistrado o de una Sala en que se disponga que no se revele un documento o una informaci\u00f3n y a la protecci\u00f3n de datos personales confidenciales. La informaci\u00f3n contenida en las bases de datos estar\u00e1 a disposici\u00f3n del p\u00fablico en los idiomas de trabajo de la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Secretario llevar\u00e1 asimismo los dem\u00e1s registros de la Corte.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Subsecci\u00f3n 2<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Dependencia de V\u00edctimas y Testigos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 16<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Obligaciones del Secretario en relaci\u00f3n con las v\u00edctimas y los testigos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. En relaci\u00f3n con las v\u00edctimas, el Secretario ser\u00e1 responsable del desempe\u00f1o de las siguientes funciones de conformidad con el Estatuto y las presentes Reglas:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Enviar avisos o notificaciones a las v\u00edctimas o a sus representantes legales;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Ayudarles a obtener asesoramiento letrado y a organizar su representaci\u00f3n y proporcionar a sus representantes legales apoyo, asistencia e informaci\u00f3n adecuados, incluidos los servicios que puedan ser necesarios para el desempe\u00f1o directo de sus funciones, con miras a proteger sus derechos en todas las fases del procedimiento de conformidad con las reglas 89 a 91;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Ayudarles a participar en las distintas fases del procedimiento, de conformidad con las reglas 89 a 91;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Adoptar medidas que tengan en cuenta las cuestiones de g\u00e9nero a fin de facilitar la participaci\u00f3n de las v\u00edctimas de actos de violencia sexual en todas las fases del procedimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Con respecto a las v\u00edctimas, los testigos y dem\u00e1s personas que est\u00e9n en peligro por causa del testimonio dado por esos testigos, el Secretario desempe\u00f1ar\u00e1 las siguientes funciones de conformidad con el Estatuto y las presentes Reglas:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Informarles de los derechos que les asisten con arreglo al Estatuto y las Reglas y de la existencia, funciones y disponibilidad de la Dependencia de V\u00edctimas y Testigos;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Asegurarse de que tengan conocimiento oportuno, con sujeci\u00f3n a las disposiciones relativas a la confidencialidad, de las decisiones de la Corte que puedan afectar a sus intereses.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. A los efectos del desempe\u00f1o de sus funciones, el Secretario podr\u00e1 llevar un registro especial de las v\u00edctimas que hayan comunicado su intenci\u00f3n de participar en una causa determinada.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. El Secretario podr\u00e1 negociar con los Estados, en representaci\u00f3n de la Corte, acuerdos relativos a la instalaci\u00f3n en el territorio de un Estado de v\u00edctimas traumatizadas o amenazadas, testigos u otras personas que est\u00e9n en peligro por causa del testimonio dado por esos testigos y a la prestaci\u00f3n de servicios de apoyo a esas personas. Estos acuerdos podr\u00e1n ser confidenciales.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 17<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Funciones de la Dependencia<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Dependencia de V\u00edctimas y Testigos ejercer\u00e1 sus funciones de conformidad con el p\u00e1rrafo 6 del art\u00edculo 43.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Dependencia de V\u00edctimas y Testigos desempe\u00f1ar\u00e1, entre otras, las funciones que se indican a continuaci\u00f3n de conformidad con el Estatuto y las Reglas y, seg\u00fan proceda, en consulta con la Sala, el Fiscal y la defensa:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Con respecto a todos los testigos, las v\u00edctimas que comparezcan ante la Corte y las dem\u00e1s personas que est\u00e9n en peligro por causa del testimonio dado por esos testigos, de conformidad con sus necesidades y circunstancias especiales:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">i) Adoptar\u00e1 medidas adecuadas para su protecci\u00f3n y seguridad y formular\u00e1 planes a largo y corto plazo para protegerlos;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">ii) Recomendar\u00e1 a los \u00f3rganos de la Corte la adopci\u00f3n de medidas de protecci\u00f3n y las comunicar\u00e1 adem\u00e1s a los Estados que corresponda;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">iii) Les ayudar\u00e1 a obtener asistencia m\u00e9dica, psicol\u00f3gica o de otra \u00edndole que sea apropiada;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">iv) Pondr\u00e1 a disposici\u00f3n de la Corte y de las partes capacitaci\u00f3n en cuestiones de trauma, violencia sexual, seguridad y confidencialidad;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">v) Recomendar\u00e1, en consulta con la Fiscal\u00eda, la elaboraci\u00f3n de un c\u00f3digo de conducta en que se destaque el car\u00e1cter fundamental de la seguridad y la confidencialidad para los investigadores de la Corte y de la defensa y para todas las organizaciones intergubernamentales o no gubernamentales que act\u00faen por solicitud de la Corte, seg\u00fan corresponda;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">vi) Cooperar\u00e1 con los Estados, seg\u00fan sea necesario, para adoptar cualesquiera de las medidas enunciadas en la presente regla;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Con respecto a los testigos:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">i) Les asesorar\u00e1 sobre c\u00f3mo obtener asesoramiento letrado para proteger sus derechos, en particular en relaci\u00f3n con su testimonio;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">ii) Les prestar\u00e1 asistencia cuando tengan que testimoniar ante la Corte;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">iii) Tomar\u00e1n medidas que tengan en cuenta las cuestiones de g\u00e9nero para facilitar el testimonio de v\u00edctimas de actos de violencia sexual en todas las fases del procedimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Dependencia, en el ejercicio de sus funciones, tendr\u00e1 debidamente en cuenta las necesidades especiales de los ni\u00f1os, las personas de edad y las personas con discapacidad. A fin de facilitar la participaci\u00f3n y protecci\u00f3n de los ni\u00f1os en calidad de testigos, podr\u00e1 asignarles, seg\u00fan proceda y previo consentimiento de los padres o del tutor, una persona que les preste asistencia durante todas las fases del procedimiento.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 18<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Obligaciones de la Dependencia<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Dependencia de V\u00edctimas y Testigos, a los efectos del desempe\u00f1o eficiente y eficaz de sus funciones:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Velar\u00e1 por que sus funcionarios salvaguarden la confidencialidad en todo momento;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Reconociendo los intereses especiales de la Fiscal\u00eda, la defensa y los testigos, respetar\u00e1 los intereses de los testigos, incluso, en caso necesario, manteniendo una separaci\u00f3n apropiada entre los servicios para los testigos de cargo y de descargo y actuar\u00e1 imparcialmente al cooperar con todas las partes y de conformidad con las \u00f3rdenes y decisiones de las Salas;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Pondr\u00e1 asistencia administrativa y t\u00e9cnica a disposici\u00f3n de los testigos, las v\u00edctimas que comparezcan ante la Corte y las dem\u00e1s personas que est\u00e9n en peligro por causa del testimonio dado por esos testigos en todas las fases del procedimiento y en lo sucesivo, seg\u00fan razonablemente corresponda;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Har\u00e1 que se imparta capacitaci\u00f3n a sus funcionarios con respecto a la seguridad, la integridad y la dignidad de las v\u00edctimas y los testigos, incluidos los asuntos relacionados con la sensibilidad cultural y las cuestiones de g\u00e9nero;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) Cuando corresponda, cooperar\u00e1 con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 19<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Peritos de la Dependencia<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Adem\u00e1s de los funcionarios mencionados en el p\u00e1rrafo 6 del art\u00edculo 43, y con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en el art\u00edculo 44, la Dependencia de V\u00edctimas y Testigos podr\u00e1 estar integrada, seg\u00fan corresponda, por personas expertas en las materias siguientes, entre otras:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Protecci\u00f3n y seguridad de testigos;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Asuntos jur\u00eddicos y administrativos, incluidas cuestiones de derecho humanitario y derecho penal;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Administraci\u00f3n log\u00edstica;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Psicolog\u00eda en el proceso penal;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) G\u00e9nero y diversidad cultural;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">f) Ni\u00f1os, en particular ni\u00f1os traumatizados;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">g) Personas de edad, particularmente en relaci\u00f3n con los traumas causados por los conflictos armados y el exilio;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">h) Personas con discapacidad;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">i) Asistencia social y asesoramiento;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">j) Atenci\u00f3n de la salud;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">k) Interpretaci\u00f3n y traducci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Subsecci\u00f3n 3<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Abogados defensores<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 20<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Obligaciones del Secretario en relaci\u00f3n con los derechos de la defensa<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. De conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 43, el Secretario organizar\u00e1 el personal de la Secretar\u00eda de modo que se promuevan los derechos de la defensa de manera compatible con el principio de juicio imparcial definido en el Estatuto. A tales efectos el Secretario, entre otras cosas:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Facilitar\u00e1 la protecci\u00f3n de la confidencialidad, definida en el p\u00e1rrafo 1 b) del art\u00edculo 67;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Prestar\u00e1 apoyo y asistencia y proporcionar\u00e1 informaci\u00f3n a todos los abogados defensores que comparezcan ante la Corte y seg\u00fan proceda, el apoyo a los investigadores profesionales que sea necesario para una defensa eficiente y eficaz;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Prestar\u00e1 asistencia a los detenidos, a las personas a quienes sea aplicable el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 55 y a los acusados en la obtenci\u00f3n de asesoramiento letrado y la asistencia de un abogado defensor;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Prestar\u00e1 asesoramiento al Fiscal y a las Salas, seg\u00fan sea necesario, respecto de cuestiones relacionadas con la defensa;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) Proporcionar\u00e1 a la defensa los medios adecuados que sean directamente necesarios para el ejercicio de sus funciones;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">f) Facilitar\u00e1 la difusi\u00f3n de informaci\u00f3n y de la jurisprudencia de la Corte al abogado defensor y, seg\u00fan proceda, cooperar\u00e1 con colegios de abogados, asociaciones nacionales de defensa o el \u00f3rgano representativo independiente de colegios de abogados o asociaciones de derecho a que se hace referencia en la subregla 3 para promover la especializaci\u00f3n y formaci\u00f3n de abogados en el derecho del Estatuto y las Reglas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Secretario desempe\u00f1ar\u00e1 las funciones previstas en la subregla 1, incluida la administraci\u00f3n financiera de la Secretar\u00eda, de manera tal de asegurar la independencia profesional de los abogados defensores.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. A los efectos de la gesti\u00f3n de la asistencia judicial de conformidad con la regla 21 y la formulaci\u00f3n de un c\u00f3digo de conducta profesional de conformidad con la regla 8, el Secretario consultar\u00e1, seg\u00fan corresponda, a un \u00f3rgano representativo independiente de colegios de abogados o a asociaciones jur\u00eddicas, con inclusi\u00f3n de cualquier \u00f3rgano cuyo establecimiento facilite la Asamblea de los Estados Partes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 21<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Asignaci\u00f3n de asistencia letrada<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Con sujeci\u00f3n al p\u00e1rrafo 2 c) del art\u00edculo 55 y el p\u00e1rrafo 1 d) del art\u00edculo 67, los criterios y procedimientos para la asignaci\u00f3n de asistencia letrada ser\u00e1n enunciados en el Reglamento sobre la base de una propuesta del Secretario previa consulta con el \u00f3rgano representativo independiente de asociaciones de abogados o jur\u00eddicas a que se hace referencia en la subregla 3 de la regla 20.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Secretario confeccionar\u00e1 y mantendr\u00e1 una lista de abogados que re\u00fanan los criterios enunciados en la regla 22 y en el Reglamento. Se podr\u00e1 elegir libremente un abogado de esta lista u otro abogado que cumpla los criterios exigidos y est\u00e9 dispuesto a ser incluido en la lista.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Se podr\u00e1 pedir a la Presidencia que revise la decisi\u00f3n de no dar lugar a la solicitud de nombramiento de abogado. La decisi\u00f3n de la Presidencia ser\u00e1 definitiva. De no darse lugar a la solicitud, se podr\u00e1 presentar al Secretario una nueva en raz\u00f3n de un cambio en las circunstancias.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Quien opte por representarse a s\u00ed mismo lo notificar\u00e1 al Secretario por escrito en la primera oportunidad posible.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Cuando alguien aduzca carecer de medios suficientes para pagar la asistencia letrada y se determine ulteriormente que ese no era el caso, la Sala que sustancie la causa en ese momento podr\u00e1 dictar una orden para que se reintegre el costo de la prestaci\u00f3n de asesoramiento letrado.<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 22<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Nombramiento de abogados defensores y condiciones que deben reunir<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Los abogados defensores tendr\u00e1n reconocida competencia en derecho internacional o en derecho y procedimiento penal, as\u00ed como la experiencia pertinente necesaria, ya sea en calidad de juez, fiscal, abogado u otra funci\u00f3n semejante en juicios penales. Tendr\u00e1n un excelente conocimiento y dominio de por lo menos uno de los idiomas de trabajo de la Corte. Podr\u00e1n contar con la asistencia de otras personas, incluidos profesores de derecho, que tengan la pericia necesaria.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Los abogados contratados por una persona que ejerza su derecho de nombrar abogado defensor de su elecci\u00f3n con arreglo al Estatuto depositar\u00e1n ante el Secretario su patrocinio y poder en la primera oportunidad posible.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. En el cumplimiento de sus funciones, los abogados defensores estar\u00e1n sujetos al Estatuto, las Reglas, el Reglamento, el c\u00f3digo de conducta profesional de los abogados aprobado de conformidad con la regla 8 y los dem\u00e1s documentos aprobados por la Corte que puedan ser pertinentes al desempe\u00f1o de sus funciones.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n IV<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Situaciones que puedan afectar al funcionamiento de la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Subsecci\u00f3n 1<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Separaci\u00f3n del cargo y medidas disciplinarias<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 23<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Principio general<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Los magistrados, el fiscal, los fiscales adjuntos, el secretario y el secretario adjunto ser\u00e1n separados del cargo o sometidos a medidas disciplinarias en los casos y con las garant\u00edas establecidos en el Estatuto y en las Reglas.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 24<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Definici\u00f3n de falta grave e incumplimiento grave de las funciones<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A los efectos del p\u00e1rrafo 1 a) del art\u00edculo 46, se considerar\u00e1 \u201cfalta grave\u201d todo acto:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Cometido en el ejercicio del cargo, que sea incompatible con las funciones oficiales y que cause o pueda causar graves perjuicios a la correcta administraci\u00f3n de justicia ante la Corte o al funcionamiento interno de la Corte, como:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">i) Revelar hechos o datos de los que se haya tenido conocimiento en el ejercicio de las funciones o sobre temas que est\u00e1n subjudice, cuando ello redunde en grave detrimento de las actuaciones judiciales o de cualquier persona;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">ii) Ocultar informaci\u00f3n o circunstancias de naturaleza suficientemente grave como para impedirle desempe\u00f1ar el cargo;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">iii) Abusar del cargo judicial para obtener un trato favorable injustificado de autoridades, funcionarios o profesionales; o <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Cometido al margen de las funciones oficiales, que sea de naturaleza grave y cause o pueda causar perjuicios al buen nombre de la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. A los efectos del p\u00e1rrafo 1 a) del art\u00edculo 46, existe un \u201cincumplimiento grave\u201d cuando una persona ha cometido negligencia grave en el desempe\u00f1o de sus funciones o, a sabiendas, ha contravenido estas funciones. Podr\u00e1n quedar incluidas, en particular, situaciones en que:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) No se observe el deber de solicitar dispensas a sabiendas de que existen motivos para ello;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Se cause reiteradamente un retraso injustificado en la iniciaci\u00f3n, tramitaci\u00f3n o resoluci\u00f3n de las causas o en el ejercicio de las atribuciones judiciales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 25<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Definici\u00f3n de falta menos grave<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A los efectos del art\u00edculo 47, se considerar\u00e1 \u201cfalta menos grave\u201d toda conducta que:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) De producirse en el desempe\u00f1o de funciones oficiales, cause o pueda causar perjuicios a la correcta administraci\u00f3n de justicia ante la Corte o al funcionamiento interno de la Corte, como:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">i) Interferir en el ejercicio de las funciones de una de las personas a que hace referencia el art\u00edculo 47;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">ii) No cumplir o desatender reiteradamente solicitudes hechas por el magistrado que preside o por la Presidencia en el ejercicio de su leg\u00edtima autoridad;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">iii) No aplicar las medidas disciplinarias que corresponden al Secretario, a un secretario adjunto o a otros funcionarios de la Corte cuando un magistrado sepa o deba saber que han incurrido en incumplimiento grave; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) De no producirse en el desempe\u00f1o de funciones oficiales, cause o pueda causar perjuicios al buen nombre de la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Nada de lo dispuesto en esta regla excluye la posibilidad de que la conducta a que se hace referencia en la subregla 1 a) constituya \u201cfalta grave\u201d o \u201cincumplimiento grave\u201d a los efectos del p\u00e1rrafo 1 a) del art\u00edculo 46.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 26<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Presentaci\u00f3n de denuncias<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A los efectos del p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 46 y del art\u00edculo 47, la denuncia relativa a una conducta definida en las reglas 24 y 25 deber\u00e1 consignar los motivos, la identidad del denunciante y las pruebas correspondientes, si las hubiere. La denuncia tendr\u00e1 car\u00e1cter confidencial.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La denuncia ser\u00e1 comunicada a la Presidencia, que podr\u00e1 asimismo iniciar actuaciones de oficio y que, de conformidad con el Reglamento, desestimar\u00e1 las denuncias an\u00f3nimas o manifiestamente infundadas y transmitir\u00e1 las restantes al \u00f3rgano competente. En esta tarea, la Presidencia contar\u00e1 con la colaboraci\u00f3n de uno o m\u00e1s magistrados, designados seg\u00fan una rotaci\u00f3n autom\u00e1tica de conformidad con el Reglamento.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 27<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Disposiciones comunes sobre los derechos de la defensa<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Cuando se considere la posibilidad de la separaci\u00f3n del cargo, de conformidad con el art\u00edculo 46, o de aplicar medidas disciplinarias, de conformidad con el art\u00edculo 47, se notificar\u00e1 por escrito al titular del cargo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El titular del cargo tendr\u00e1 plena oportunidad de presentar y obtener pruebas, de presentar escritos y de responder a preguntas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El titular del cargo podr\u00e1 estar representado por un abogado durante el procedimiento iniciado de conformidad con esta regla.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 28<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Suspensi\u00f3n en el cargo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El titular de un cargo que sea objeto de una denuncia suficientemente grave podr\u00e1 ser suspendido en el ejercicio de ese cargo hasta que el \u00f3rgano competente adopte una decisi\u00f3n definitiva.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 29<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento en caso de solicitud de separaci\u00f3n del cargo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Cuando se trate de un magistrado, del secretario o del secretario adjunto, la cuesti\u00f3n de la separaci\u00f3n del cargo ser\u00e1 sometida a votaci\u00f3n en sesi\u00f3n plenaria.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Presidencia transmitir\u00e1 por escrito al Presidente de la Mesa de la Asamblea de los Estados Partes la recomendaci\u00f3n adoptada cuando se trate de un magistrado y la decisi\u00f3n adoptada cuando se trate del secretario o de un secretario adjunto.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Cuando se trate de un fiscal adjunto, el Fiscal transmitir\u00e1 por escrito al Presidente de la Mesa de la Asamblea de los Estados Partes la recomendaci\u00f3n que formule.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. De constatarse que la conducta no es constitutiva de falta grave o de incumplimiento grave, se podr\u00e1 decidir, de conformidad con el art\u00edculo 47, que el titular del cargo ha incurrido en falta menos grave e imponer una medida disciplinaria.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 30<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Procedimiento en caso de solicitud de adopci\u00f3n de medidas disciplinarias<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Cuando se trate de un magistrado, del secretario o de un secretario adjunto, la decisi\u00f3n de imponer una medida disciplinaria ser\u00e1 adoptada por la Presidencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando se trate del Fiscal, la decisi\u00f3n de imponer una medida disciplinaria ser\u00e1 adoptada por mayor\u00eda absoluta de la Mesa de la Asamblea de los Estados Partes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Cuando se trate de un fiscal adjunto:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) La decisi\u00f3n de imponer una amonestaci\u00f3n ser\u00e1 adoptada por el Fiscal;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) La decisi\u00f3n de imponer una sanci\u00f3n pecuniaria ser\u00e1 adoptada por mayor\u00eda absoluta de la Mesa de la Asamblea de los Estados Partes, previa recomendaci\u00f3n del Fiscal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Las amonestaciones ser\u00e1n consignadas por escrito y transmitidas al Presidente de la Mesa de la Asamblea de los Estados Partes.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 31<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Separaci\u00f3n del cargo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La decisi\u00f3n de separar del cargo, una vez adoptada, se har\u00e1 efectiva de inmediato. El sancionado dejar\u00e1 de formar parte de la Corte, incluso respecto de las causas en cuya sustanciaci\u00f3n estuviese participando.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 32<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Medidas disciplinarias<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Las medidas disciplinarias que pueden imponerse son las siguientes:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Amonestaci\u00f3n; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Una sanci\u00f3n pecuniaria que no podr\u00e1 ser superior a seis meses del sueldo que perciba en la Corte el titular del cargo.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Subsecci\u00f3n 2<\/b><b>&nbsp;&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Dispensa, recusaci\u00f3n, fallecimiento y dimisi\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 33<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Dispensa de un magistrado, del fiscal o de un fiscal adjunto<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Un magistrado, el fiscal o un fiscal adjunto que desee ser dispensado de una funci\u00f3n presentar\u00e1 una petici\u00f3n por escrito a la Presidencia indicando los motivos de la dispensa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Presidencia preservar\u00e1 el car\u00e1cter confidencial de la petici\u00f3n y no dar\u00e1 a conocer p\u00fablicamente los motivos de su decisi\u00f3n sin el consentimiento de quien haya presentado la petici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 34<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Recusaci\u00f3n de un magistrado, del fiscal o de un fiscal adjunto<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Adem\u00e1s de las enunciadas en el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 41 y en el p\u00e1rrafo 7 del art\u00edculo 42 ser\u00e1n causales de recusaci\u00f3n de un magistrado, el fiscal o el fiscal adjunto, entre otras, las siguientes:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Tener un inter\u00e9s personal en el caso, entendi\u00e9ndose por tal una relaci\u00f3n conyugal, parental o de otro parentesco cercano, personal o profesional o una relaci\u00f3n de subordinaci\u00f3n con cualquiera de las partes;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Haber participado, a t\u00edtulo personal y antes de asumir el cargo, en cualquier procedimiento judicial iniciado antes de su participaci\u00f3n en la causa o iniciado por \u00e9l posteriormente en que la persona objeto de investigaci\u00f3n o enjuiciamiento haya sido o sea una de las contrapartes;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Haber desempe\u00f1ado funciones, antes de asumir el cargo, en el ejercicio de las cuales cabr\u00eda prever que se form\u00f3 una opini\u00f3n sobre la causa de que se trate, sobre las partes o sobre sus representantes que, objetivamente, podr\u00edan redundar en desmedro de la imparcialidad requerida;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Haber expresado opiniones, por conducto de los medios de comunicaci\u00f3n, por escrito o en actos p\u00fablicos que, objetivamente, podr\u00edan redundar en desmedro de la imparcialidad requerida.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. A reserva de lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 41 y en el p\u00e1rrafo 8 del art\u00edculo 42, la petici\u00f3n de recusaci\u00f3n se har\u00e1 por escrito tan pronto como se tenga conocimiento de las razones en que se base. La petici\u00f3n, que ser\u00e1 motivada y a la que se adjuntar\u00e1n las pruebas pertinentes, ser\u00e1 transmitida al titular del cargo, quien podr\u00e1 formular observaciones al respecto por escrito.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Las cuestiones relacionadas con la recusaci\u00f3n del fiscal o de un fiscal adjunto ser\u00e1n dirimidas por mayor\u00eda de los magistrados de la Sala de Apelaciones.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 35<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Obligaci\u00f3n de un magistrado, el fiscal o un fiscal adjunto de solicitar la dispensa<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El magistrado, fiscal o fiscal adjunto que tenga motivos para creer que existe una causal de recusaci\u00f3n a su respecto presentar\u00e1 una petici\u00f3n de dispensa y no esperar\u00e1 hasta que se pida la recusaci\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 41 o el p\u00e1rrafo 7 del art\u00edculo 42 y con la regla 34. La petici\u00f3n ser\u00e1 hecha y tramitada por la Presidencia de conformidad con la regla 33.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 36<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Fallecimiento de un magistrado, el fiscal, un fiscal adjunto, el secretario o el secretario adjunto<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Presidencia comunicar\u00e1 por escrito al Presidente de la Mesa de la Asamblea de los Estados Partes el fallecimiento de un magistrado, el fiscal, un fiscal adjunto, el secretario o el secretario adjunto.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 37<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>Dimisi\u00f3n de un magistrado, el fiscal, un fiscal adjunto,<\/b><b> <\/b><b>el secretario o el secretario adjunto<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El magistrado, fiscal, fiscal adjunto, secretario o secretario adjunto comunicar\u00e1 por escrito su decisi\u00f3n de dimitir a la Presidencia, la cual lo comunicar\u00e1, tambi\u00e9n por escrito, al Presidente de la Mesa de la Asamblea de los Estados Partes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El magistrado, fiscal, fiscal adjunto, secretario o secretario adjunto procurar\u00e1 dar aviso, con por lo menos seis meses de antelaci\u00f3n, de la fecha en que entrar\u00e1 en vigor su dimisi\u00f3n. Antes de que entre en vigor su dimisi\u00f3n, el magistrado har\u00e1 todo lo posible por cumplir sus funciones pendientes.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Subsecci\u00f3n 3<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Sustituciones y magistrados suplentes<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 38<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Sustituciones<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Un magistrado podr\u00e1 ser sustituido por motivos objetivos y justificados, entre ellos:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Dimisi\u00f3n;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Dispensa aceptada;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Recusaci\u00f3n;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Separaci\u00f3n del cargo;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) Fallecimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La sustituci\u00f3n se llevar\u00e1 a cabo de conformidad con el procedimiento preestablecido en el Estatuto, en las Reglas y en el Reglamento.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 39<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Magistrados suplentes<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El magistrado suplente asignado por la Presidencia a una Sala de Primera Instancia de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 74 asistir\u00e1 a todas las actuaciones y deliberaciones de la causa, pero no podr\u00e1 participar en ella ni ejercer ninguna de las funciones de los miembros de la Sala que conozcan de ella, a menos que deba sustituir a un miembro de ella que no pueda seguir estando presente. Los magistrados suplentes ser\u00e1n designados de conformidad con un procedimiento previamente establecido por la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n V<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Publicaci\u00f3n, idiomas y traducci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 40<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Publicaci\u00f3n de las decisiones en los idiomas oficiales de la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A los efectos del p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 50, se considerar\u00e1 que las decisiones siguientes resuelven cuestiones fundamentales:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Todas las decisiones de la Secci\u00f3n de Apelaciones;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Todas las decisiones de la Corte respecto de su competencia o de la admisibilidad de una causa de conformidad con los art\u00edculos 17, 18, 19 y 20;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Todas las decisiones de una Sala de Primera Instancia acerca de la culpabilidad o inocencia, la condena y la reparaci\u00f3n que se haya de hacer a las v\u00edctimas de conformidad con los art\u00edculos 74, 75 y 76;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Todas las decisiones de una Sala de Cuestiones Preliminares de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 d) del art\u00edculo 57;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Las decisiones sobre la confirmaci\u00f3n de los cargos de conformidad con el p\u00e1rrafo 7 del art\u00edculo 61 y sobre los delitos contra la administraci\u00f3n de justicia de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 70 ser\u00e1n publicadas en todos los idiomas oficiales de la Corte cuando la Presidencia determine que resuelven cuestiones fundamentales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Presidencia podr\u00e1 decidir que se publiquen otras decisiones en los idiomas oficiales cuando se refieran a cuestiones importantes relacionadas con la interpretaci\u00f3n o la aplicaci\u00f3n del Estatuto o a una cuesti\u00f3n importante de inter\u00e9s general.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 41<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Idiomas de trabajo de la Corte<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A los efectos del p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 50, la Presidencia autorizar\u00e1 el uso como idioma de trabajo de la Corte de un idioma oficial cuando:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Ese idioma sea comprendido y hablado por la mayor\u00eda de quienes participan en una causa de que conozca la Corte y lo solicite alguno de los participantes en las actuaciones; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Lo soliciten el Fiscal y la defensa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Presidencia podr\u00e1 autorizar el uso de un idioma oficial de la Corte como idioma de trabajo si considera que ello dar\u00eda mayor eficiencia a las actuaciones.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 42<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Servicios de traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Corte adoptar\u00e1 disposiciones para que se presten los servicios de traducci\u00f3n e interpretaci\u00f3n necesarios para el cumplimiento de sus obligaciones con arreglo al Estatuto y a las presentes Reglas. <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 43<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento aplicable a la publicaci\u00f3n de los documentos de la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Corte se asegurar\u00e1 de que en todos los documentos que hayan de publicarse de conformidad con el Estatuto y las presentes Reglas se respete la obligaci\u00f3n de proteger la confidencialidad de las actuaciones y la seguridad de las v\u00edctimas y los testigos.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 3<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>De la competencia y la admisibilidad<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n I<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Declaraciones y remisiones relativas a los art\u00edculos 11, 12, 13 y 14<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 44<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><i>Declaraci\u00f3n prevista en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 12<\/i><\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Secretario, a solicitud del Fiscal, podr\u00e1 preguntar a un Estado que no sea Parte en el Estatuto o que se haya hecho Parte en \u00e9l despu\u00e9s de su entrada en vigor, con car\u00e1cter confidencial, si se propone hacer la declaraci\u00f3n prevista en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 12.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando un Estado presente al Secretario, o le comunique su intenci\u00f3n de presentarle, una declaraci\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 12 o cuando el Secretario act\u00fae conforme a lo dispuesto en la subregla 1, el Secretario informar\u00e1 al Estado en cuesti\u00f3n de que la declaraci\u00f3n hecha con arreglo al p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 12 tiene como consecuencia la aceptaci\u00f3n de la competencia con respecto a los cr\u00edmenes indicados en el art\u00edculo 5 a que corresponda la situaci\u00f3n y ser\u00e1n aplicables las disposiciones de la Parte IX, as\u00ed como las reglas correspondientes a esa Parte que se refieran a los Estados Partes.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 45<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Remisi\u00f3n de una situaci\u00f3n al Fiscal La remisi\u00f3n de una situaci\u00f3n al Fiscal se har\u00e1 por escrito.<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n II<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Inicio de una investigaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 15<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 46<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Informaci\u00f3n suministrada al Fiscal con arreglo a los p\u00e1rrafos 1 y 2 del art\u00edculo 15<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cuando se presente informaci\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 15 o cuando se reciba en la sede de la Corte testimonio oral o por escrito con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 15, el Fiscal proteger\u00e1 la confidencialidad de esa informaci\u00f3n y testimonio o adoptar\u00e1 todas las dem\u00e1s medidas que sean necesarias de conformidad con sus deberes con arreglo al Estatuto.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 47<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Testimonio en virtud del p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 15<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Las disposiciones de las reglas 111 y 112 ser\u00e1n aplicables, mutatis mutandis, al testimonio que reciba el Fiscal con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 15.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Fiscal, cuando considere que existe un riesgo grave de que no sea posible que se rinda el testimonio posteriormente, podr\u00e1 pedir a la Sala de Cuestiones Preliminares que adopte las medidas que sean necesarias para asegurar la eficacia y la integridad de las actuaciones y, en particular, que designe a un abogado o un magistrado de la Sala de Cuestiones Preliminares para que est\u00e9 presente cuando se tome el testimonio a fin de proteger los derechos de la defensa. Si el testimonio es presentado posteriormente en el proceso, su admisibilidad se regir\u00e1 por el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 69 y su valor probatorio ser\u00e1 determinado por la Sala competente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 48<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Determinaci\u00f3n del fundamento suficiente para abrir una investigaci\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 15<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Fiscal, al determinar si existe fundamento suficiente para abrir una investigaci\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 15, tendr\u00e1 en cuenta los factores indicados en el p\u00e1rrafo 1 a) a c) del art\u00edculo 53.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 49<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Decisi\u00f3n e informaci\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 6 del art\u00edculo 15<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Fiscal se asegurar\u00e1 con prontitud de que se informe de las decisiones adoptadas con arreglo al p\u00e1rrafo 6 del art\u00edculo 15, junto con las razones a que obedecen, de manera que se evite todo peligro para la seguridad, el bienestar y la intimidad de quienes le hayan suministrado informaci\u00f3n con arreglo a los p\u00e1rrafos 1 y 2 del art\u00edculo 15 o para la integridad de las investigaciones o actuaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La notificaci\u00f3n indicar\u00e1 adem\u00e1s la posibilidad de presentar informaci\u00f3n adicional sobre la misma situaci\u00f3n cuando haya hechos o pruebas nuevos.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 50<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Procedimiento para que la Sala de Cuestiones Preliminares autorice el inicio de la investigaci\u00f3n<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Fiscal, cuando se proponga recabar autorizaci\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares para iniciar una investigaci\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 15, lo comunicar\u00e1 a las v\u00edctimas de las que \u00e9l o la Dependencia de V\u00edctimas y Testigos tenga conocimiento o a sus representantes legales, a menos que decida que ello puede poner en peligro la integridad de la investigaci\u00f3n o la vida o el bienestar de las v\u00edctimas y los testigos. El Fiscal podr\u00e1 tambi\u00e9n recurrir a medios generales a fin de dar aviso a grupos de v\u00edctimas si llegase a la conclusi\u00f3n de que, en las circunstancias especiales del caso, ello no pondr\u00eda en peligro la integridad o la realizaci\u00f3n efectiva de la investigaci\u00f3n ni la seguridad y el bienestar de las v\u00edctimas o los testigos. El Fiscal, en ejercicio de estas funciones, podr\u00e1 recabar la asistencia de la Dependencia de V\u00edctimas y Testigos seg\u00fan corresponda.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La solicitud de autorizaci\u00f3n del Fiscal deber\u00e1 hacerse por escrito.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Tras la informaci\u00f3n proporcionada de conformidad con la subregla 1, las v\u00edctimas podr\u00e1n presentar observaciones por escrito a la Sala de Cuestiones Preliminares dentro del plazo fijado en el Reglamento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Sala de Cuestiones Preliminares, al decidir qu\u00e9 procedimiento se ha de seguir, podr\u00e1 pedir informaci\u00f3n adicional al Fiscal y a cualquiera de las v\u00edctimas que haya presentado observaciones y, si lo considera procedente, podr\u00e1 celebrar una audiencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La Sala de Cuestiones Preliminares dictar\u00e1 una decisi\u00f3n, que ser\u00e1 motivada, en cuanto a si autoriza en todo o en parte la solicitud del Fiscal de que se inicie una investigaci\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 15. La Sala notificar\u00e1 la decisi\u00f3n a las v\u00edctimas que hayan hecho observaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. El procedimiento que antecede ser\u00e1 aplicable tambi\u00e9n en los casos en que se presente a la Sala de Cuestiones Preliminares una nueva solicitud con arreglo al p\u00e1rrafo 5 del art\u00edculo 15.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n III<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Impugnaciones y decisiones preliminares con arreglo a los art\u00edculos 17, 18 y 19<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 51<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Informaci\u00f3n presentada con arreglo al art\u00edculo 17<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Corte, al examinar las cuestiones a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 17 y en el contexto de las circunstancias del caso, podr\u00e1 tener en cuenta, entre otras cosas, la informaci\u00f3n que el Estado a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 17 ponga en su conocimiento mostrando que sus tribunales re\u00fanen las normas y est\u00e1ndares internacionales reconocidos para el enjuiciamiento independiente e imparcial de una conducta similar o que el Estado ha confirmado por escrito al Fiscal que el caso se est\u00e1 investigando o ha dado lugar a un enjuiciamiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 52<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Notificaci\u00f3n prevista en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 18<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Con sujeci\u00f3n a las limitaciones establecidas en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 18, la notificaci\u00f3n contendr\u00e1 informaci\u00f3n sobre los actos que puedan constituir los cr\u00edmenes a que se refiere el art\u00edculo 5 y que sea pertinente a los efectos del p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Un Estado podr\u00e1 solicitar del Fiscal informaci\u00f3n adicional que le sirva para aplicar el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18. Esa solicitud no modificar\u00e1 el plazo de un mes previsto en el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18 y ser\u00e1 respondida de manera expedita por el Fiscal.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 53<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Inhibici\u00f3n del Fiscal seg\u00fan el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Estado que pida una inhibici\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18 lo har\u00e1 por escrito y, teniendo en cuenta esa disposici\u00f3n, suministrar\u00e1 informaci\u00f3n relativa a la investigaci\u00f3n a que est\u00e9 procediendo. El Fiscal podr\u00e1 recabar de ese Estado informaci\u00f3n adicional.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 54<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Petici\u00f3n del Fiscal con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La petici\u00f3n hecha por el Fiscal a la Sala de Cuestiones Preliminares con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18 se har\u00e1 por escrito e indicar\u00e1 sus fundamentos. El Fiscal comunicar\u00e1 a la Sala de Cuestiones Preliminares la informaci\u00f3n suministrada por el Estado de conformidad con la regla 53.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Fiscal informar\u00e1 por escrito a ese Estado cuando presente una petici\u00f3n a la Sala de Cuestiones Preliminares con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18 e incluir\u00e1 un resumen del fundamento de la petici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 55<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Actuaciones relativas al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Cuestiones Preliminares decidir\u00e1 qu\u00e9 procedimiento se habr\u00e1 de seguir y podr\u00e1 adoptar medidas adecuadas para la debida sustanciaci\u00f3n de las actuaciones. Podr\u00e1 celebrar una audiencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Cuestiones Preliminares examinar\u00e1 la petici\u00f3n del Fiscal y las observaciones presentadas por el Estado que haya pedido la inhibici\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 18 y tendr\u00e1 en cuenta los factores indicados en el art\u00edculo 17 al decidir si autoriza una investigaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares y sus fundamentos ser\u00e1n comunicados tan pronto como sea posible al Fiscal y al Estado que haya pedido la inhibici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 56<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Petici\u00f3n del Fiscal tras el examen hecho con arreglo al p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 18<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Fiscal, tras proceder al examen a que se refiere el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 18, podr\u00e1 pedir a la Sala de Cuestiones Preliminares que autorice la investigaci\u00f3n con arreglo a lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 2 de ese art\u00edculo. La petici\u00f3n a la Sala de Cuestiones Preliminares se har\u00e1 por escrito e indicar\u00e1 sus fundamentos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Fiscal comunicar\u00e1 a la Sala de Cuestiones Preliminares toda informaci\u00f3n adicional suministrada por el Estado con arreglo al p\u00e1rrafo 5 del art\u00edculo 18.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Las actuaciones se sustanciar\u00e1n de conformidad con la subregla 2 de la regla 54 y la regla 55.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 57<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Medidas provisionales con arreglo al p\u00e1rrafo 6 del art\u00edculo 18<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La petici\u00f3n hecha por el Fiscal a la Sala de Cuestiones Preliminares en las circunstancias a que se refiere el p\u00e1rrafo 6 del art\u00edculo 18 ser\u00e1 examinada ex parte y a puerta cerrada. La Sala de Cuestiones Preliminares se pronunciar\u00e1 en forma expedita respecto de la petici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 58<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Actuaciones con arreglo al art\u00edculo 19<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La petici\u00f3n hecha con arreglo al art\u00edculo 19 se har\u00e1 por escrito e indicar\u00e1 sus fundamentos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala a la que se presente una impugnaci\u00f3n o una cuesti\u00f3n respecto de su competencia o de la admisibilidad de una causa con arreglo a los p\u00e1rrafos 2 \u00f3 3 del art\u00edculo 19 o que est\u00e9 actuando de oficio con arreglo al p\u00e1rrafo 1 de ese art\u00edculo decidir\u00e1 qu\u00e9 procedimiento se habr\u00e1 de seguir y podr\u00e1 adoptar las medidas que correspondan para la debida sustanciaci\u00f3n de las actuaciones. La Sala podr\u00e1 celebrar una audiencia. Podr\u00e1 aplazar la consideraci\u00f3n de la impugnaci\u00f3n o la cuesti\u00f3n hasta las actuaciones de confirmaci\u00f3n de los cargos o hasta el juicio, siempre que ello no cause una demora indebida, y en tal caso deber\u00e1 en primer lugar considerar la impugnaci\u00f3n o la cuesti\u00f3n y adoptar una decisi\u00f3n al respecto.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Corte transmitir\u00e1 la petici\u00f3n que reciba con arreglo a la subregla 2 al Fiscal y a la persona a que se refiere el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 19 que haya sido entregada a la Corte o haya comparecido voluntariamente o en respuesta a una citaci\u00f3n y les permitir\u00e1 presentar por escrito observaciones al respecto dentro del plazo que fije la Sala.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Corte se pronunciar\u00e1 en primer lugar respecto de las impugnaciones o las cuestiones de competencia y, a continuaci\u00f3n, respecto de las impugnaciones o las cuestiones de admisibilidad.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 59<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Participaci\u00f3n en las actuaciones de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 19<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Secretario, a los efectos del p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 19, informar\u00e1 de las cuestiones o impugnaciones de la competencia o de la admisibilidad que se hayan planteado de conformidad con los p\u00e1rrafos 1, 2 y 3 del art\u00edculo 19 a:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Quienes hayan remitido una situaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 13;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Las v\u00edctimas que se hayan puesto ya en contacto con la Corte en relaci\u00f3n con esa causa o sus representantes legales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Secretario proporcionar\u00e1 a quienes se hace referencia en la subregla 1, en forma compatible con las obligaciones de la Corte respecto del car\u00e1cter confidencial de la informaci\u00f3n, la protecci\u00f3n de las personas y la preservaci\u00f3n de pruebas, un resumen de las causales por las cuales se haya impugnado la competencia de la Corte o la admisibilidad de la causa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Quienes reciban la informaci\u00f3n de conformidad con la subregla 1 podr\u00e1n presentar observaciones por escrito a la Sala competente dentro del plazo que esta considere adecuado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 60<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>\u00d3rgano competente para recibir las impugnaciones<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La impugnaci\u00f3n de la competencia de la Corte o de la admisibilidad de la causa presentada despu\u00e9s de confirmados los cargos, pero antes de que se haya constituido o designado la Sala de Primera Instancia, ser\u00e1 dirigida a la Presidencia, que la remitir\u00e1 a la Sala de Primera Instancia en cuanto esta haya sido constituida o designada de conformidad con la regla 130.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 61<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Medidas provisionales con arreglo al p\u00e1rrafo 8 del art\u00edculo 19<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cuando el Fiscal haga una petici\u00f3n a la Sala competente en las circunstancias a que se refiere el p\u00e1rrafo 8 del art\u00edculo 19, ser\u00e1 aplicable la regla 57.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 62<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Actuaciones con arreglo al p\u00e1rrafo 10 del art\u00edculo 19<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Fiscal, si presenta una petici\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 10 del art\u00edculo 19, la dirigir\u00e1 a la Sala que se hubiera pronunciado en \u00faltimo t\u00e9rmino sobre la admisibilidad. Ser\u00e1 aplicable lo dispuesto en las reglas 58, 59 y 61.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Estado o los Estados cuya impugnaci\u00f3n de la admisibilidad de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 19 haya dado origen a la decisi\u00f3n de inadmisibilidad a que se refiere el p\u00e1rrafo 10 de ese art\u00edculo ser\u00e1n notificados de la petici\u00f3n del Fiscal y se fijar\u00e1 un plazo para que presenten sus observaciones.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 4<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Disposiciones relativas a diversas etapas del procedimiento<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n I<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><b>La prueba<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 63<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Disposiciones generales relativas a la prueba<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Las reglas probatorias enunciadas en el presente cap\u00edtulo, junto con el art\u00edculo 69, ser\u00e1n aplicables en las actuaciones que se substancien ante todas las Salas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala, de conformidad con el p\u00e1rrafo 9 del art\u00edculo 64, tendr\u00e1 facultades discrecionales para valorar libremente todas las pruebas presentadas a fin de determinar su pertinencia o admisibilidad con arreglo al art\u00edculo 69.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala se pronunciar\u00e1 sobre las cuestiones de admisibilidad fundadas en las causales enunciadas en el p\u00e1rrafo 7 del art\u00edculo 69 que plantee una de las partes o ella misma de oficio de conformidad con el p\u00e1rrafo 9 a) del art\u00edculo 64.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 66, la Sala no requerir\u00e1 corroboraci\u00f3n de la prueba para demostrar ninguno de los cr\u00edmenes de la competencia de la Corte, en particular los de violencia sexual.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Las Salas no aplicar\u00e1n las normas de derecho interno relativas a la prueba, salvo que lo hagan de conformidad con el art\u00edculo 21.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 64<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento relativo a la pertinencia o a la admisibilidad de la prueba<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Las cuestiones de pertinencia o admisibilidad deber\u00e1n plantearse en el momento en que la prueba sea presentada ante una de las Salas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Excepcionalmente, podr\u00e1n plantearse inmediatamente despu\u00e9s de conocida la causal de falta de pertinencia o inadmisibilidad cuando no se haya conocido al momento en que la prueba haya sido presentada. La Sala podr\u00e1 solicitar que la cuesti\u00f3n se plantee por escrito. La Corte transmitir\u00e1 el escrito a todos los que participen en el proceso, a menos que decida otra cosa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala expondr\u00e1 las razones de los dict\u00e1menes que emita sobre cuestiones de prueba. Se dejar\u00e1 constancia de esas razones en el expediente del proceso, en caso de que no se hayan consignado en \u00e9l durante el juicio, de conformidad con el p\u00e1rrafo 10 del art\u00edculo 64 y la subregla 1 de la regla 137.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala no tendr\u00e1 en cuenta las pruebas que declare no pertinentes o inadmisibles.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 65<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Obligaci\u00f3n de los testigos de prestar declaraci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A menos que se disponga otra cosa en el Estatuto y en las Reglas, particularmente en las reglas 73, 74 y 75, la Corte podr\u00e1 obligar al testigo que comparezca ante ella a prestar declaraci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La regla 171 ser\u00e1 aplicable al testigo que comparezca ante la Corte y est\u00e9 obligado a prestar declaraci\u00f3n de conformidad con la subregla 1.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 66<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Promesa solemne<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Salvo lo dispuesto en la subregla 2, los testigos, de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 69, har\u00e1n la siguiente promesa solemne antes de rendir su testimonio:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u201cDeclaro solemnemente que dir\u00e9 la verdad, toda la verdad y nada m\u00e1s que la verdad\u201d.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala podr\u00e1 autorizar a rendir testimonio sin esta promesa solemne al menor de 18 a\u00f1os de edad o a la persona cuya capacidad de juicio est\u00e9 disminuida y que, a su parecer, no comprenda la naturaleza de una promesa solemne cuando considere que esa persona es capaz para dar cuenta de hechos de los que est\u00e9 en conocimiento y comprende el significado de la obligaci\u00f3n de decir verdad.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Antes de comenzar la declaraci\u00f3n, el testigo ser\u00e1 informado acerca del delito previsto en el p\u00e1rrafo 1 a) del art\u00edculo 70.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 67<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Testimonio prestado en persona por medios de audio o v\u00eddeo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. De conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 69, la Sala podr\u00e1 permitir que un testigo preste testimonio oralmente por medios de audio o v\u00eddeo, a condici\u00f3n de que esos medios permitan que el testigo sea interrogado por el Fiscal, por la defensa y por la propia Sala, en el momento de rendir su testimonio.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El interrogatorio de un testigo en virtud de esta regla tendr\u00e1 lugar de conformidad con lo dispuesto en las reglas pertinentes del presente cap\u00edtulo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala, con la asistencia de la Secretar\u00eda, se cerciorar\u00e1 de que el lugar escogido para prestar el testimonio por medios de audio o v\u00eddeo sea propicio para que el testimonio sea veraz y abierto y para la seguridad, el bienestar f\u00edsico y psicol\u00f3gico, la dignidad y la privacidad del testigo.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 68<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Testimonio grabado anteriormente<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cuando la Sala de Cuestiones Preliminares no haya adoptado medidas con arreglo al art\u00edculo 56, la Sala de Primera Instancia podr\u00e1, de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 69, permitir que se presente un testimonio grabado anteriormente en audio o v\u00eddeo o la transcripci\u00f3n de ese testimonio u otro documento que sirva de prueba de \u00e9l, a condici\u00f3n de que:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Si el testigo que prest\u00f3 el testimonio grabado anteriormente no est\u00e1 presente en la Sala de Primera Instancia, tanto el Fiscal como la defensa hayan tenido ocasi\u00f3n de interrogarlo en el curso de la grabaci\u00f3n; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Si el testigo que prest\u00f3 el testimonio grabado anteriormente est\u00e1 presente en la Sala de Primera Instancia, no se oponga a la presentaci\u00f3n de ese testimonio, y el Fiscal, la defensa y la Sala tengan ocasi\u00f3n de interrogarlo en el curso del proceso.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 69<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Acuerdos en cuanto a la prueba<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Fiscal y la defensa podr\u00e1n convenir en que un supuesto hecho que conste en los cargos, en el contenido de un documento, en el testimonio previsto de un testigo o en otro medio de prueba no ser\u00e1 impugnado y, en consecuencia, la Sala podr\u00e1 considerarlo probado a menos que, a su juicio, se requiera en inter\u00e9s de la justicia, en particular el de las v\u00edctimas, una presentaci\u00f3n m\u00e1s completa de los hechos denunciados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 70<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Principios de la prueba en casos de violencia sexual<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">En casos de violencia sexual, la Corte se guiar\u00e1 por los siguientes principios y, cuando proceda, los aplicar\u00e1:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) El consentimiento no podr\u00e1 inferirse de ninguna palabra o conducta de la v\u00edctima cuando la fuerza, la amenaza de la fuerza, la coacci\u00f3n o el aprovechamiento de un entorno coercitivo hayan disminuido su capacidad para dar un consentimiento voluntario y libre;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) El consentimiento no podr\u00e1 inferirse de ninguna palabra o conducta de la v\u00edctima cuando esta sea incapaz de dar un consentimiento libre;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) El consentimiento no podr\u00e1 inferirse del silencio o de la falta de resistencia de la v\u00edctima a la supuesta violencia sexual;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) La credibilidad, la honorabilidad o la disponibilidad sexual de la v\u00edctima o de un testigo no podr\u00e1n inferirse de la naturaleza sexual del comportamiento anterior o posterior de la v\u00edctima o de un testigo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 71<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Prueba de otro comportamiento sexual<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Teniendo en cuenta la definici\u00f3n y la naturaleza de los cr\u00edmenes de la competencia de la Corte, y a reserva de lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 69, la Sala no admitir\u00e1 pruebas del comportamiento sexual anterior o ulterior de la v\u00edctima o de un testigo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 72<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento a puerta cerrada para considerar la pertinencia<\/b> o la admisibilidad de pruebas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Cuando se tenga la intenci\u00f3n de presentar u obtener, incluso mediante el interrogatorio de la v\u00edctima o de un testigo, pruebas de que la v\u00edctima consinti\u00f3 en el supuesto crimen de violencia sexual denunciado, o pruebas de las palabras, el comportamiento, el silencio o la falta de resistencia de la v\u00edctima o de un testigo a que se hace referencia en los apartados a) a d) de la regla 70, se notificar\u00e1 a la Corte y describir\u00e1n la sustancia de las pruebas que se tenga la intenci\u00f3n de presentar u obtener y la pertinencia de las pruebas para las cuestiones que se planteen en la causa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala, al decidir si las pruebas a que se refiere la subregla 1 son pertinentes o admisibles, escuchar\u00e1 a puerta cerrada las opiniones del Fiscal, de la defensa, del testigo y de la v\u00edctima o su representante legal, de haberlo, y, de conformidad con el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 69, tendr\u00e1 en cuenta si las pruebas tienen suficiente valor probatorio en relaci\u00f3n con una cuesti\u00f3n que se plantee en la causa y los perjuicios que puedan suponer. A estos efectos, la Sala tendr\u00e1 en cuenta el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 21 y los art\u00edculos 67 y 68 y se guiar\u00e1 por los principios enunciados en los apartados a) a d) de la regla 70, especialmente con respecto al interrogatorio de la v\u00edctima.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala, cuando determine que la prueba a que se refiere la subregla 2 es admisible en el proceso, dejar\u00e1 constancia en el expediente de la finalidad concreta para la que se admite. Al valorar la prueba en el curso del proceso, la Sala aplicar\u00e1 los principios enunciados en los apartados a) a d) de la regla 70.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 73<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Comunicaciones e informaci\u00f3n privilegiadas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 1 b) del art\u00edculo 67, las comunicaciones que tengan lugar en el contexto de la relaci\u00f3n profesional entre una persona y su abogado se considerar\u00e1n privilegiadas y, en consecuencia, no estar\u00e1n sujetas a divulgaci\u00f3n, a menos que esa persona:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Consienta por escrito en ello; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Haya revelado voluntariamente el contenido de la comunicaci\u00f3n a un tercero y ese tercero lo demuestre.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. En cuanto a la subregla 5 de la regla 63, las comunicaciones que tengan lugar en el contexto de una categor\u00eda de relaci\u00f3n profesional u otra relaci\u00f3n confidencial se considerar\u00e1n privilegiadas y, en consecuencia, no estar\u00e1n sujetas a divulgaci\u00f3n en las mismas condiciones que en las subreglas 1 a) y 1 b) si la Sala decide respecto de esa categor\u00eda que:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Las comunicaciones que tienen lugar en esa categor\u00eda de relaci\u00f3n forman parte de una relaci\u00f3n confidencial que suscita una expectativa razonable de privacidad y no divulgaci\u00f3n;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) La confidencialidad es esencial para la \u00edndole y el tipo de la relaci\u00f3n entre la persona y su confidente; y<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) El reconocimiento de ese car\u00e1cter privilegiado promover\u00eda los objetivos del Estatuto y de las Reglas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Corte, al adoptar una decisi\u00f3n en virtud de la subregla 2, tendr\u00e1 especialmente en cuenta la necesidad de reconocer el car\u00e1cter privilegiado de las comunicaciones en el contexto de la relaci\u00f3n profesional entre una persona y su m\u00e9dico, psiquiatra, psic\u00f3logo o consejero, en particular cuando se refieran a las v\u00edctimas o las involucren, o entre una persona y un miembro del clero; en este \u00faltimo caso, la Corte reconocer\u00e1 el car\u00e1cter privilegiado de las comunicaciones hechas en el contexto del sacramento de la confesi\u00f3n cuando ella forme parte de la pr\u00e1ctica de esa religi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Corte considerar\u00e1 privilegiados y, en consecuencia, no sujetos a divulgaci\u00f3n, incluso por conducto del testimonio de alguien que haya sido o sea funcionario o empleado del Comit\u00e9 Internacional de la Cruz Roja (CICR), la informaci\u00f3n, los documentos u otras pruebas que lleguen a manos de ese Comit\u00e9 en el desempe\u00f1o de sus funciones con arreglo a los Estatutos del Movimiento Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja o como consecuencia del desempe\u00f1o de esas funciones, a menos que:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) El Comit\u00e9, tras celebrar consultas de conformidad con la subregla 6, no se oponga por escrito a la divulgaci\u00f3n o haya renunciado de otra manera a este privilegio; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) La informaci\u00f3n, los documentos o las otras pruebas consten en declaraciones y documentos p\u00fablicos del Comit\u00e9.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Nada de lo dispuesto en la subregla 4 se entender\u00e1 en perjuicio de la admisibilidad de la misma prueba obtenida de una fuente distinta del Comit\u00e9 y sus funcionarios o empleados cuando esa fuente haya obtenido la prueba con independencia del Comit\u00e9 y de sus funcionarios o empleados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. La Corte, si determina que la informaci\u00f3n, los documentos u otras pruebas en poder del Comit\u00e9 revisten gran importancia para una determinada causa, celebrar\u00e1 consultas con el Comit\u00e9 a fin de resolver la cuesti\u00f3n mediante la cooperaci\u00f3n, teniendo presentes las circunstancias de la causa, la pertinencia de la prueba, la posibilidad de obtenerla de una fuente distinta del Comit\u00e9, los intereses de la justicia y de las v\u00edctimas y el desempe\u00f1o de sus funciones y las del Comit\u00e9.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 74<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Autoinculpaci\u00f3n de un testigo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A menos que un testigo haya sido notificado con arreglo a la regla 190, la Sala le notificar\u00e1 las disposiciones de esta regla antes de que rinda su testimonio.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Corte, cuando determine que procede dar seguridades con respecto a la autoinculpaci\u00f3n a un testigo determinado, le dar\u00e1 las seguridades previstas en el apartado c) de la subregla 3, antes de que comparezca, directamente o atendiendo a una solicitud formulada con arreglo al p\u00e1rrafo 1 e) del art\u00edculo 93.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. a) Un testigo podr\u00e1 negarse a hacer una declaraci\u00f3n que pudiera tender a incriminarlo;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Cuando el testigo haya comparecido tras recibir seguridades con arreglo a la subregla 2, la Corte le podr\u00e1 ordenar que conteste una o m\u00e1s preguntas;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Trat\u00e1ndose de los dem\u00e1s testigos, la Sala podr\u00e1 ordenarles que contesten una o m\u00e1s preguntas, tras asegurarles que la prueba constituida por la respuesta a las preguntas:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">i) Tendr\u00e1 car\u00e1cter confidencial y no se dar\u00e1 a conocer al p\u00fablico ni a un Estado; y<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">ii) No se utilizar\u00e1 en forma directa ni indirecta en su contra en ning\u00fan procedimiento ulterior de la Corte, salvo con arreglo a los art\u00edculos 70 y 71.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Antes de dar esas seguridades, la Sala recabar\u00e1 la opini\u00f3n del Fiscal, ex parte, para determinar si procede hacerlo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Para determinar si ha de ordenar al testigo que conteste, la Sala considerar\u00e1:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) La importancia de la prueba que se espera obtener;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Si el testigo habr\u00eda de proporcionar una prueba que no pudiera obtenerse de otra manera<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) La \u00edndole de la posible inculpaci\u00f3n, en caso de que se conozca; y<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Si, en las circunstancias del caso, la protecci\u00f3n para el testigo es suficiente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. La Sala, si determina que no ser\u00eda apropiado dar seguridades al testigo, no le ordenar\u00e1 que conteste la pregunta. Si decide no ordenar al testigo que conteste, podr\u00e1 de todos modos continuar interrogando al testigo sobre otras cuestiones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Para dar efecto a esas seguridades, la Sala deber\u00e1:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Ordenar que la declaraci\u00f3n del testigo se preste a puerta cerrada;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Ordenar que no se den a conocer en forma alguna ni la identidad del testigo ni el contenido de su declaraci\u00f3n y disponer que el incumplimiento de esa orden dar\u00e1 lugar a la aplicaci\u00f3n de sanciones con arreglo al art\u00edculo 71;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Informar concretamente al Fiscal, al acusado, al abogado defensor, al representante legal de la v\u00edctima y a todos los funcionarios de la Corte que est\u00e9n presentes de las consecuencias del incumplimiento de la orden impartida con arreglo al apartado precedente;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Ordenar que el acta de la diligencia de la actuaci\u00f3n se guarde en sobre sellado; y<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) Disponer medidas de protecci\u00f3n en relaci\u00f3n con su decisi\u00f3n de que no se den a conocer ni la identidad del testigo ni el contenido de la declaraci\u00f3n que haya prestado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8. El Fiscal, de saber que la declaraci\u00f3n de un testigo puede plantear cuestiones de autoinculpaci\u00f3n, deber\u00e1 solicitar que se celebre una audiencia a puerta cerrada para informar de ello a la Sala, antes de que el testigo preste declaraci\u00f3n. La Sala podr\u00e1 disponer las medidas indicadas en la subregla 7 para toda la declaraci\u00f3n de ese testigo o para parte de ella.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">9. El acusado, el abogado defensor o el testigo podr\u00e1n informar al Fiscal o a la Sala de que el testimonio de un testigo ha de plantear cuestiones de autoinculpaci\u00f3n antes de que el testigo preste declaraci\u00f3n y la Sala podr\u00e1 tomar las medidas indicadas en la subregla 7.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">10. La Sala, de plantearse una cuesti\u00f3n de autoinculpaci\u00f3n en el curso del procedimiento, suspender\u00e1 la recepci\u00f3n del testimonio y ofrecer\u00e1 al testigo la oportunidad de recabar asesoramiento letrado si as\u00ed lo solicita a los efectos de la aplicaci\u00f3n de la regla.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 75<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Inculpaci\u00f3n por familiares<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El testigo que comparezca ante la Corte y sea c\u00f3nyuge, hijo o padre o madre de un acusado no podr\u00e1 ser obligado por la Sala a prestar una declaraci\u00f3n que pueda dar lugar a que se inculpe al acusado. Sin embargo, el testigo podr\u00e1 hacer voluntariamente esa declaraci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Al evaluar un testimonio, la Sala podr\u00e1 tener en cuenta si el testigo a que se hace referencia en la subregla 1 se neg\u00f3 a responder una pregunta formulada con el prop\u00f3sito de que se contradijera de una declaraci\u00f3n anterior o si opt\u00f3 por elegir qu\u00e9 preguntas responder\u00eda.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n II<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Divulgaci\u00f3n de documentos o informaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 76<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Divulgaci\u00f3n, antes del juicio, de informaci\u00f3n relativa a los testigos de cargo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Fiscal comunicar\u00e1 a la defensa los nombres de los testigos que se proponga llamar a declarar en juicio y le entregar\u00e1 copia de las declaraciones anteriores de estos. Este tr\u00e1mite se efectuar\u00e1 con antelaci\u00f3n suficiente al comienzo del juicio, a fin de que la defensa pueda prepararse debidamente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Ulteriormente, el Fiscal comunicar\u00e1 a la defensa los nombres de los dem\u00e1s testigos de cargo y le entregar\u00e1 copia de sus declaraciones una vez se haya tomado la decisi\u00f3n de hacerlos comparecer.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Las declaraciones de los testigos de cargo deber\u00e1n ser entregadas en el idioma original y en un idioma que el acusado entienda y hable perfectamente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La presente regla se entender\u00e1 sin perjuicio de la protecci\u00f3n de la seguridad y la vida privada de las v\u00edctimas y los testigos, as\u00ed como de la informaci\u00f3n confidencial, seg\u00fan lo dispuesto en el Estatuto y en las reglas 81 y 82.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 77<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Inspecci\u00f3n de objetos que obren en poder del Fiscal o est\u00e9n bajo su control<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Fiscal, con sujeci\u00f3n a las limitaciones previstas en el Estatuto y en las reglas 81 y 82, permitir\u00e1 a la defensa inspeccionar los libros, documentos, fotograf\u00edas u otros objetos tangibles que obren en su poder o est\u00e9n bajo su control y que sean pertinentes para la preparaci\u00f3n de la defensa o que \u00e9l tenga el prop\u00f3sito de utilizar como prueba en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos o en el juicio o se hayan obtenido del acusado o le pertenezcan.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 78<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Inspecci\u00f3n de objetos que obren en poder de la defensa o est\u00e9n bajo su control<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La defensa permitir\u00e1 al Fiscal inspeccionar los libros, documentos, fotograf\u00edas u otros objetos tangibles que obren en su poder o est\u00e9n bajo su control y que tenga el prop\u00f3sito de utilizar como prueba en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos o en el juicio.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 79<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Divulgaci\u00f3n de informaci\u00f3n por la defensa<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La defensa notificar\u00e1 al Fiscal su intenci\u00f3n de hacer valer:<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Una coartada, en cuyo caso en la notificaci\u00f3n se indicar\u00e1 el lugar o lugares en que el imputado afirme haberse encontrado en el momento de cometerse el presunto crimen y el nombre de los testigos y todas las dem\u00e1s pruebas que se proponga presentar para demostrar su coartada; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Una de las circunstancias eximentes de responsabilidad penal previstas en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 31, en cuyo caso en la notificaci\u00f3n se indicar\u00e1n los nombres de los testigos y todas las dem\u00e1s pruebas que el acusado se proponga hacer valer para demostrar la circunstancia eximente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Teniendo debidamente en cuenta los plazos fijados en otras reglas, la notificaci\u00f3n a que se refiere la subregla 1 se practicar\u00e1 con antelaci\u00f3n suficiente para que el Fiscal pueda preparar en debida forma su respuesta. La Sala que conozca de la causa podr\u00e1 conceder al Fiscal un aplazamiento de la audiencia para responder a la cuesti\u00f3n planteada por la defensa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El hecho de que la defensa no haga la comunicaci\u00f3n prevista en esta regla no limitar\u00e1 su derecho a plantear las cuestiones a que se refiere la subregla 1 y a presentar pruebas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Lo dispuesto en la presente regla no impedir\u00e1 a una Sala ordenar la divulgaci\u00f3n de otras pruebas.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 80<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento para hacer valer una circunstancia eximente de responsabilidad penal de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 31<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La defensa comunicar\u00e1 a la Sala de Primera Instancia y al Fiscal su prop\u00f3sito de hacer valer una circunstancia eximente de responsabilidad penal de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 31. La comunicaci\u00f3n se har\u00e1 con antelaci\u00f3n suficiente al comienzo del juicio, a fin de que el Fiscal pueda prepararse debidamente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Una vez hecha la comunicaci\u00f3n prevista en la subregla 1, la Sala de Primera Instancia escuchar\u00e1 al Fiscal y a la defensa antes de decidir si el defensor puede hacer valer la circunstancia eximente de responsabilidad penal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Si se autoriza a la defensa a hacer valer la circunstancia eximente, la Sala de Primera Instancia podr\u00e1 conceder al Fiscal un aplazamiento de la audiencia para considerar esa circunstancia.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 81<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Restricciones a la divulgaci\u00f3n de documentos o informaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Los informes, memorandos u otros documentos internos que hayan preparado una parte, sus auxiliares o sus representantes en relaci\u00f3n con la investigaci\u00f3n o la preparaci\u00f3n de la causa no estar\u00e1n sujetos a divulgaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Fiscal, cuando obren en su poder o est\u00e9n bajo su control documentos o informaciones que deban divulgarse de conformidad con el Estatuto, pero cuya divulgaci\u00f3n pueda redundar en detrimento de investigaciones en curso o futuras, podr\u00e1 pedir a la Sala que conozca de la causa que dictamine si los documentos o las informaciones han de darse a conocer a la defensa. La Sala celebrar\u00e1 una vista ex parte para tratar la cuesti\u00f3n. No obstante, el Fiscal no podr\u00e1 hacer valer como prueba esos documentos o informaciones en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos o el juicio sin antes darlos a conocer al acusado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Cuando se hayan tomado medidas para proteger el car\u00e1cter confidencial de la informaci\u00f3n con arreglo a los art\u00edculos 54, 57, 64, 72 y 93, y la seguridad de los testigos y las v\u00edctimas y sus familiares con arreglo al art\u00edculo 68, esta informaci\u00f3n no deber\u00e1 darse a conocer si no es de conformidad con lo dispuesto en estos art\u00edculos. Cuando la divulgaci\u00f3n de esa informaci\u00f3n pueda ocasionar un riesgo para la seguridad del testigo, la Corte tomar\u00e1 medidas para comunic\u00e1rselo con antelaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Sala que conozca de la causa podr\u00e1, de oficio o a solicitud del Fiscal, el acusado o cualquier Estado, tomar las medidas necesarias para asegurar el car\u00e1cter confidencial de la informaci\u00f3n, con arreglo a los art\u00edculos 54, 72 y 93 y, con arreglo al art\u00edculo 68, proteger la seguridad de los testigos y de las v\u00edctimas y sus familiares, incluso autorizar a que no se divulgue su identidad antes del comienzo del juicio.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Cuando obren en poder del Fiscal o est\u00e9n bajo su control documentos o informaciones que no se hayan divulgado de conformidad con el p\u00e1rrafo 5 del art\u00edculo 68, tales documentos o informaciones no podr\u00e1n hacerse valer posteriormente como prueba en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos o el juicio sin antes darlos a conocer de manera debida al acusado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Cuando obren en poder de la defensa, o bajo su control, documentos o informaciones que est\u00e9n sujetos a divulgaci\u00f3n, la defensa podr\u00e1 negarse a divulgarlos si concurren circunstancias an\u00e1logas a las que permitir\u00edan al Fiscal hacer valer lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 5 del art\u00edculo 68, y presentar en cambio un resumen de dichos documentos o informaciones. La defensa no podr\u00e1 hacer valer tales documentos o informaciones como prueba en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos o en el juicio sin antes darlos a conocer de manera debida al Fiscal.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 82<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Restricciones a la divulgaci\u00f3n de documentos o informaci\u00f3n protegidos por las disposiciones del p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 54<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Cuando obren en poder del Fiscal o est\u00e9n bajo su control documentos o informaciones protegidos con arreglo al p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 54, el Fiscal no podr\u00e1 hacerlos valer posteriormente como prueba en el juicio sin el consentimiento previo de quien los haya suministrado, ni sin antes darlos a conocer de manera debida al acusado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Si el Fiscal presentare como prueba documentos o informaciones protegidos con arreglo al p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 54, la Sala no podr\u00e1 ordenar que se presenten pruebas adicionales recibidas de la persona que haya suministrado los documentos o informaciones iniciales, ni tampoco podr\u00e1, con miras a obtener por s\u00ed misma esas otras pruebas, citar a dicha persona o a un representante suyo como testigo ni ordenar su comparecencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Si el Fiscal llamare a un testigo para que presente como prueba documentos o informaciones protegidos con arreglo al p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 54, la Sala que conozca de la causa no podr\u00e1 obligar a ese testigo a responder pregunta alguna que se refiera a los documentos o las informaciones, ni a su origen si se negara a hacerlo aduciendo razones de confidencialidad.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. El derecho del acusado a impugnar pruebas protegidas con arreglo al p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 54 no se ver\u00e1 afectado y estar\u00e1 sujeto \u00fanicamente a las limitaciones previstas en las subreglas 2 y 3.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La Sala que conozca de la causa podr\u00e1 ordenar, previa solicitud de la defensa y en inter\u00e9s de la justicia, que los documentos o las informaciones que obren en poder del acusado, le hayan sido suministrados en las condiciones indicadas en el p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 54 y deban presentarse como pruebas queden sujetos, mutatis mutandis, a lo dispuesto en las subreglas 1, 2 y 3.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 83<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Dictamen sobre la existencia de pruebas eximentes o atenuantes de la culpabilidad de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 67<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Fiscal podr\u00e1 pedir que se celebre a la mayor brevedad posible una vista ex parte en la Sala que conozca de la causa a fin de que esta emita un dictamen de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 67.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 84<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Divulgaci\u00f3n de documentos o informaci\u00f3n y presentaci\u00f3n de pruebas adicionales<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">A fin de que las partes puedan prepararse para el juicio y facilitar el curso justo y expedito de las actuaciones, la Sala de Primera Instancia, de conformidad con los p\u00e1rrafos 3 c) y 6 d) del art\u00edculo 64 y el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 67, y con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 5 del art\u00edculo 68, deber\u00e1 dictar las providencias necesarias para que se divulguen los documentos o la informaci\u00f3n que no hayan sido divulgados previamente y se presenten pruebas adicionales. Con objeto de evitar demoras y lograr que el juicio comience en la fecha fijada, en dichas providencias se establecer\u00e1n plazos estrictos que se mantendr\u00e1n bajo la revisi\u00f3n de la Sala de Primera Instancia.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n III<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>V\u00edctimas y testigos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Subsecci\u00f3n 1<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Definici\u00f3n de v\u00edctimas y principio general aplicable<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 85<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Definici\u00f3n de v\u00edctimas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Para los fines del Estatuto y de las Reglas de Procedimiento y Pruebas:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Por \u201cv\u00edctimas\u201d se entender\u00e1 las personas naturales que hayan sufrido un da\u00f1o como consecuencia de la comisi\u00f3n de alg\u00fan crimen de la competencia de la Corte;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Por v\u00edctimas se podr\u00e1 entender tambi\u00e9n las organizaciones o instituciones que hayan sufrido da\u00f1os directos a alguno de sus bienes que est\u00e9 dedicado a la religi\u00f3n, la instrucci\u00f3n, las artes, las ciencias o la beneficencia y a sus monumentos hist\u00f3ricos, hospitales y otros lugares y objetos que tengan fines humanitarios.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 86<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Principio general<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Una Sala, al dar una instrucci\u00f3n o emitir una orden y todos los dem\u00e1s \u00f3rganos de la Corte al ejercer sus funciones con arreglo al Estatuto o a las Reglas, tendr\u00e1n en cuenta las necesidades de todas las v\u00edctimas y testigos de conformidad con el art\u00edculo 68, en particular los ni\u00f1os, las personas de edad, las personas con discapacidad y las v\u00edctimas de violencia sexual o de g\u00e9nero.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Subsecci\u00f3n 2<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Protecci\u00f3n de las v\u00edctimas y los testigos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 87<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Medidas de protecci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala, previa solicitud del Fiscal o de la defensa, de un testigo o de una v\u00edctima o su representante legal, de haberlo, o de oficio, y previa consulta con la Dependencia de V\u00edctimas y Testigos, seg\u00fan proceda, podr\u00e1, de conformidad con los p\u00e1rrafos 1 y 2 del art\u00edculo 68, ordenar que se adopten medidas para proteger a una v\u00edctima, un testigo u otra persona que corra peligro en raz\u00f3n del testimonio prestado por un testigo. La Sala, antes de ordenar la medida de protecci\u00f3n, y, siempre que sea posible, recabar\u00e1 el consentimiento de quien haya de ser objeto de ella.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La solicitud que se presente en virtud de la subregla 1 se regir\u00e1 por la regla 134, salvo que:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Esa solicitud no ser\u00e1 presentada <i>ex parte;<\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i>&nbsp;<\/i><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) La solicitud que presente un testigo o una v\u00edctima o su representante legal, de haberlo, ser\u00e1 notificada tanto al Fiscal como a la defensa y ambos tendr\u00e1n la oportunidad de responder;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) La solicitud que se refiera a un determinado testigo o una determinada v\u00edctima ser\u00e1 notificada a ese testigo o v\u00edctima o a su representante legal, de haberlo, as\u00ed como a la otra parte, y se dar\u00e1 a todos ellos oportunidad de responder;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Cuando la Sala act\u00fae de oficio se notificar\u00e1 al Fiscal y a la defensa, as\u00ed como al testigo o la v\u00edctima que hayan de ser objeto de la medida de protecci\u00f3n o su representante legal, de haberlo, a todos los cuales se dar\u00e1 oportunidad de responder; y<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) Podr\u00e1 presentarse la solicitud en sobre sellado, caso en el cual seguir\u00e1 sellada hasta que la Sala ordene otra cosa. Las respuestas a las solicitudes presentadas en sobre sellado ser\u00e1n presentadas tambi\u00e9n en sobre sellado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala podr\u00e1 celebrar una audiencia respecto de la solicitud presentada con arreglo a la subregla 1, la cual se realizar\u00e1 a puerta cerrada, a fin de determinar si ha de ordenar medidas para impedir que se divulguen al p\u00fablico o a los medios de prensa o agencias de informaci\u00f3n la identidad de una v\u00edctima, un testigo u otra persona que corra peligro en raz\u00f3n del testimonio prestado por uno o m\u00e1s testigos, o el lugar en que se encuentre; esas medidas podr\u00e1n consistir, entre otras, en que:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) El nombre de la v\u00edctima, el testigo u otra persona que corra peligro en raz\u00f3n del testimonio prestado por un testigo o la informaci\u00f3n que pueda servir para identificarlos sean borrados del expediente p\u00fablico de la Sala;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Se proh\u00edba al Fiscal, a la defensa o a cualquier otro participante en el procedimiento divulgar esa informaci\u00f3n a un tercero;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) El testimonio se preste por medios electr\u00f3nicos u otros medios especiales, con inclusi\u00f3n de la utilizaci\u00f3n de medios t\u00e9cnicos que permitan alterar la imagen o la voz, la utilizaci\u00f3n de tecnolog\u00eda audiovisual, en particular las videoconferencias y la televisi\u00f3n de circuito cerrado, y la utilizaci\u00f3n exclusiva de medios de transmisi\u00f3n de la voz;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Se utilice un seud\u00f3nimo para una v\u00edctima, un testigo u otra persona que corra peligro en raz\u00f3n del testimonio prestado por un testigo; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) La Sala celebre parte de sus actuaciones a puerta cerrada.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 88<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Medidas especiales<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Previa solicitud del Fiscal, de la defensa, de un testigo o de una v\u00edctima o su representante legal, de haberlo, o de oficio, y previa consulta con la Dependencia de V\u00edctimas y Testigos, seg\u00fan proceda, la Sala, teniendo en cuenta las opiniones de la v\u00edctima o el testigo, podr\u00e1 decretar, de conformidad con los p\u00e1rrafos 1 y 2 del art\u00edculo 68, medidas especiales que apunten, entre otras cosas, a facilitar el testimonio de una v\u00edctima o un testigo traumatizado, un ni\u00f1o, una persona de edad o una v\u00edctima de violencia sexual. La Sala, antes de decretar la medida especial, siempre que sea posible, recabar\u00e1 el consentimiento de quien haya de ser objeto de ella.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala podr\u00e1 celebrar una audiencia respecto de la solicitud presentada en virtud de la subregla 1, de ser necesario a puerta cerrada o ex parte, a fin de determinar si ha de ordenar o no una medida especial de esa \u00edndole, que podr\u00e1 consistir, entre otras, en ordenar que est\u00e9 presente durante el testimonio de la v\u00edctima o el testigo un abogado, un representante, un sic\u00f3logo o un familiar.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Las disposiciones de los apartados b) a d) de la subregla 2 de la regla 87 ser\u00e1n aplicables, mutatis mutandis, a las solicitudes <i>inter partes<\/i> presentadas en virtud de esta regla. <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Las solicitudes presentadas en virtud de esta regla podr\u00e1n hacerse en sobre sellado, caso en el cual seguir\u00e1n selladas hasta que la Sala ordene otra cosa. Las respuestas a las solicitudes <i>inter partes<\/i> presentadas en sobre sellado ser\u00e1n tambi\u00e9n presentadas de la misma forma.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La Sala, teniendo en cuenta que la violaci\u00f3n de la privacidad de un testigo o una v\u00edctima puede entra\u00f1ar un riesgo para su seguridad, controlar\u00e1 diligentemente la forma de interrogarlo a fin de evitar cualquier tipo de hostigamiento o intimidaci\u00f3n y prestando especial atenci\u00f3n al caso de las v\u00edctimas de cr\u00edmenes de violencia sexual.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Subsecci\u00f3n 3<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Participaci\u00f3n de las v\u00edctimas en el proceso<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 89<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Solicitud de que las v\u00edctimas participen en el proceso<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Las v\u00edctimas, para formular sus opiniones y observaciones, deber\u00e1n presentar una solicitud escrita al Secretario, que la transmitir\u00e1 a la Sala que corresponda. Con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en el Estatuto, en particular en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 68, el Secretario proporcionar\u00e1 una copia de la solicitud al Fiscal y a la defensa, que tendr\u00e1n derecho a responder en un plazo que fijar\u00e1 la propia Sala. Con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en la subregla 2, la Sala especificar\u00e1 entonces las actuaciones y la forma en que se considerar\u00e1 procedente la participaci\u00f3n, que podr\u00e1 comprender la formulaci\u00f3n de alegatos iniciales y finales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala, de oficio o previa solicitud del Fiscal o la defensa, podr\u00e1 rechazar la solicitud si considera que no ha sido presentada por una v\u00edctima o que no se han cumplido los criterios enunciados en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 68. La v\u00edctima cuya solicitud haya sido rechazada podr\u00e1 presentar una nueva solicitud en una etapa ulterior de las actuaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Tambi\u00e9n podr\u00e1 presentar una solicitud a los efectos de la presente regla una persona que act\u00fae con el consentimiento de la v\u00edctima o en representaci\u00f3n de ella en el caso de que sea menor de edad o tenga una discapacidad que lo haga necesario.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Cuando haya m\u00e1s de una solicitud, la Sala las examinar\u00e1 de manera que asegure la eficacia del procedimiento y podr\u00e1 dictar una sola decisi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 90<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Representantes legales de las v\u00edctimas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La v\u00edctima podr\u00e1 elegir libremente un representante legal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando haya m\u00e1s de una v\u00edctima, la Sala, a fin de asegurar la eficacia del procedimiento, podr\u00e1 pedir a todas o a ciertos grupos de ellas, de ser necesario con la asistencia de la Secretar\u00eda, que nombren uno o m\u00e1s representantes comunes. La Secretar\u00eda, para facilitar la coordinaci\u00f3n de la representaci\u00f3n legal de las v\u00edctimas, podr\u00e1 prestar asistencia y, entre otras cosas, remitir a las v\u00edctimas a una lista de abogados, que ella misma llevar\u00e1, o sugerir uno o m\u00e1s representantes comunes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Si las v\u00edctimas no pudieren elegir uno o m\u00e1s representantes comunes dentro del plazo que fije la Sala, esta podr\u00e1 pedir al Secretario que lo haga.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Sala y la Secretar\u00eda tomar\u00e1n todas las medidas que sean razonables para cerciorarse de que, en la selecci\u00f3n de los representantes comunes, est\u00e9n representados los distintos intereses de las v\u00edctimas, especialmente seg\u00fan lo previsto en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 68, y se eviten conflictos de intereses.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La v\u00edctima o el grupo de v\u00edctimas que carezca de los medios necesarios para pagar un representante legal com\u00fan designado por la Corte podr\u00e1 recibir asistencia de la Secretar\u00eda e incluida, seg\u00fan proceda, asistencia financiera.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. El representante legal de la v\u00edctima o las v\u00edctimas deber\u00e1 reunir los requisitos enunciados en la subregla 1 de la regla 22<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 91<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Participaci\u00f3n de los representantes legales en las actuaciones<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala podr\u00e1 modificar una decisi\u00f3n anterior dictada de conformidad con la regla 89.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El representante legal de la v\u00edctima estar\u00e1 autorizado para asistir a las actuaciones y participar en ellas de conformidad con la decisi\u00f3n que dicte la Sala o las modificaciones que introduzca en virtud de las reglas 89 y 90. Ello incluir\u00e1 la participaci\u00f3n en las audiencias a menos que, en las circunstancias del caso, la Sala sea de opini\u00f3n de que la intervenci\u00f3n del representante legal deba limitarse a presentar por escrito observaciones o exposiciones. El Fiscal y la defensa estar\u00e1n autorizados para responder a las observaciones que verbalmente o por escrito haga el representante legal de las v\u00edctimas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. a) El representante legal que asista al proceso y participe en \u00e9l de conformidad con la presente regla y quiera interrogar a un testigo, incluso en virtud de las reglas 67 y 68, a un perito o al acusado, deber\u00e1 solicitarlo a la Sala. La Sala podr\u00e1 pedirle que presente por escrito las preguntas y, en ese caso, las transmitir\u00e1 al Fiscal y, cuando proceda, a la defensa, que estar\u00e1n autorizados para formular sus observaciones en un plazo que fijar\u00e1 la propia Sala.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) La Sala fallar\u00e1 luego la solicitud teniendo en cuenta la etapa en que se encuentre el procedimiento, los derechos del acusado, los intereses de los testigos, la necesidad de un juicio justo, imparcial y expedito y la necesidad de poner en pr\u00e1ctica el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 68. La decisi\u00f3n podr\u00e1 incluir instrucciones acerca de la forma y el orden en que se har\u00e1n las preguntas o se presentar\u00e1n documentos en ejercicio de las atribuciones que tiene la Sala con arreglo al art\u00edculo 64. La Sala, si lo considera procedente, podr\u00e1 hacer las preguntas al testigo, el perito o el acusado en nombre del representante legal de la v\u00edctima.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Cuando se trate de una vista dedicada exclusivamente a una reparaci\u00f3n con arreglo al art\u00edculo 75, no ser\u00e1n aplicables las restricciones a que se hace referencia en la subregla 2 para que el representante legal de la v\u00edctima haga preguntas. En ese caso, el representante legal, con la autorizaci\u00f3n de la Sala, podr\u00e1 hacer preguntas a los testigos, los peritos y la persona de que se trate. <\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 92<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Notificaci\u00f3n a las v\u00edctimas y a sus representantes legales<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La presente regla relativa a la notificaci\u00f3n a las v\u00edctimas y a sus representantes legales ser\u00e1 aplicable a todas las actuaciones ante la Corte, salvo aquellas a que se refiere la Parte II.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. A fin de que las v\u00edctimas puedan pedir autorizaci\u00f3n para participar en las actuaciones de conformidad con la regla 89, la Corte les notificar\u00e1 la decisi\u00f3n del Fiscal de no abrir una investigaci\u00f3n o no proceder al enjuiciamiento de conformidad con el art\u00edculo 53. Ser\u00e1n notificados las v\u00edctimas o sus representantes legales que hayan participado ya en las actuaciones o, en la medida de lo posible, quienes se hayan puesto en contacto con la Corte en relaci\u00f3n con la situaci\u00f3n o la causa de que se trate. La Sala podr\u00e1 decretar que se tomen las medidas indicadas en la subregla 8 si lo considera adecuado en las circunstancias del caso.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. A fin de que las v\u00edctimas puedan pedir autorizaci\u00f3n para participar en las actuaciones de conformidad con la regla 89, la Corte les notificar\u00e1 su decisi\u00f3n de celebrar una audiencia para confirmar los cargos de conformidad con el art\u00edculo 61. Ser\u00e1n notificados las v\u00edctimas o sus representantes legales que hayan participado ya en las actuaciones o, en la medida de lo posible, quienes se hayan puesto en contacto con la Corte en relaci\u00f3n con la causa de que se trate.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Cuando se haya hecho la notificaci\u00f3n a que se hace referencia en las subreglas 2 y 3, la notificaci\u00f3n ulterior a que se hace referencia en las subreglas 5 y 6 ser\u00e1 hecha \u00fanicamente a las v\u00edctimas o sus representantes legales que puedan participar en las actuaciones de conformidad con una decisi\u00f3n adoptada por la Sala en virtud de la regla 89 o con una modificaci\u00f3n de esa decisi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. El Secretario con arreglo a la decisi\u00f3n adoptada de conformidad con las reglas 89 a 91, notificar\u00e1 oportunamente a las v\u00edctimas o a sus representantes legales que participen en actuaciones y en relaci\u00f3n con ellas:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Las actuaciones de la Corte, con inclusi\u00f3n de la fecha de las audiencias o su aplazamiento y la fecha en que se emitir\u00e1 el fallo;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Las peticiones, escritos, solicitudes y otros documentos relacionados con dichas peticiones, escritos o solicitudes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. En caso de que las v\u00edctimas o sus representantes legales hayan participado en una cierta fase de las actuaciones, el Secretario les notificar\u00e1 a la mayor brevedad posible las decisiones que adopte la Corte en esas actuaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Las notificaciones a que se hace referencia en las subreglas 5 y 6 se har\u00e1n por escrito o, cuando ello no sea posible, en cualquier otra forma adecuada. La Secretar\u00eda llevar\u00e1 un registro de todas las notificaciones. Cuando sea necesario, el Secretario podr\u00e1 recabar la cooperaci\u00f3n de los Estados Partes de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 d) y l) del art\u00edculo 93.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8. En el caso de la notificaci\u00f3n a que se hace referencia en la subregla 3 o cuando lo pida una Sala, el Secretario adoptar\u00e1 las medidas que sean necesarias para dar publicidad suficiente a las actuaciones. En ese contexto, el Secretario podr\u00e1 recabar de conformidad con la Parte IX la cooperaci\u00f3n de los Estados Partes que corresponda y la asistencia de organizaciones intergubernamentales.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 93<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Observaciones de las v\u00edctimas o sus representantes legales<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Una Sala podr\u00e1 recabar observaciones de las v\u00edctimas o sus representantes legales que participen con arreglo a las reglas 89 a 91 sobre cualquier cuesti\u00f3n, incluidas aquellas a que se hace referencia en las reglas 107, 109, 125, 128, 136, 139 y 191. Podr\u00e1, adem\u00e1s, recabar observaciones de otras v\u00edctimas cuando proceda.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Subsecci\u00f3n 4<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Reparaci\u00f3n a las v\u00edctimas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 94<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento previa solicitud<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La solicitud de reparaci\u00f3n que presente una v\u00edctima con arreglo al art\u00edculo 75 se har\u00e1 por escrito e incluir\u00e1 los pormenores siguientes: <\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) La identidad y direcci\u00f3n del solicitante;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Una descripci\u00f3n de la lesi\u00f3n o los da\u00f1os o perjuicios;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) El lugar y la fecha en que haya ocurrido el incidente y, en la medida de lo posible, la identidad de la persona o personas a que la v\u00edctima atribuye responsabilidad por la lesi\u00f3n o los da\u00f1os o perjuicios;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Cuando se pida la restituci\u00f3n de bienes, propiedades u otros objetos tangibles, una descripci\u00f3n de ellos;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) La indemnizaci\u00f3n que se pida;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">f) La rehabilitaci\u00f3n o reparaci\u00f3n de otra \u00edndole que se pida;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">g) En la medida de lo posible, la documentaci\u00f3n justificativa que corresponda, con inclusi\u00f3n del nombre y la direcci\u00f3n de testigos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Al comenzar el juicio, y con sujeci\u00f3n a las medidas de protecci\u00f3n que est\u00e9n vigentes, la Corte pedir\u00e1 al Secretario que notifique la solicitud a la persona o personas identificadas en ella o en los cargos y, en la medida de lo posible, a la persona o los Estados interesados. Los notificados podr\u00e1n presentar al Secretario sus observaciones con arreglo al p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 75.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 95<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento en caso de que la Corte act\u00fae de oficio<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Corte, cuando decida proceder de oficio de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 75, pedir\u00e1 al Secretario que lo notifique a la persona o las personas contra las cuales est\u00e9 considerando la posibilidad de tomar una decisi\u00f3n, y, en la medida de lo posible, a las v\u00edctimas y a las personas y los Estados interesados. Los notificados presentar\u00e1n al Secretario sus observaciones de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 75.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Si, como resultado de la notificaci\u00f3n a que se refiere la subregla 1:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Una de las v\u00edctimas presenta una solicitud de reparaci\u00f3n, esta ser\u00e1 tramitada como si hubiese sido presentada en virtud de la regla 94;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Una de las v\u00edctimas pide que la Corte no ordene una reparaci\u00f3n, esta no ordenar\u00e1 una reparaci\u00f3n individual a su favor.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 96<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Publicidad de las actuaciones de reparaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Sin perjuicio de las dem\u00e1s disposiciones relativas a la notificaci\u00f3n de las actuaciones, el Secretario, en la medida de lo posible, notificar\u00e1 a las v\u00edctimas o sus representantes legales y a la persona o las personas de que se trate. El Secretario, teniendo en cuenta la informaci\u00f3n que haya presentado el Fiscal, tomar\u00e1 tambi\u00e9n todas las medidas que sean necesarias para dar publicidad adecuada de las actuaciones de reparaci\u00f3n ante la Corte, en la medida de lo posible, a otras v\u00edctimas y a las personas o los Estados interesados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Corte, al tomar las medidas indicadas en la subregla 1, podr\u00e1 recabar de conformidad con la Parte IX la cooperaci\u00f3n de los Estados Partes que corresponda y la asistencia de organizaciones intergubernamentales a fin de dar publicidad a las actuaciones ante ella en la forma m\u00e1s amplia y por todos los medios posibles.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 97<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Valoraci\u00f3n de la reparaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Corte, teniendo en cuenta el alcance y la magnitud del da\u00f1o, perjuicio o lesi\u00f3n, podr\u00e1 conceder una reparaci\u00f3n individual o, cuando lo considere procedente, una reparaci\u00f3n colectiva o ambas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Corte podr\u00e1, previa solicitud de las v\u00edctimas, de su representante legal o del condenado, o de oficio, designar los peritos que corresponda para que le presten asistencia a fin de determinar el alcance o la magnitud de los da\u00f1os, perjuicios o lesiones causados a las v\u00edctimas o respecto de ellas y sugerir diversas opciones en cuanto a los tipos y las modalidades de reparaci\u00f3n que procedan. La Corte invitar\u00e1, seg\u00fan corresponda, a las v\u00edctimas o sus representantes legales, al condenado y a las personas o los Estados interesados a que formulen observaciones acerca de los informes de los peritos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Corte respetar\u00e1 en todos los casos los derechos de las v\u00edctimas y del condenado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 98<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Fondo Fiduciario<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Las \u00f3rdenes de reparaci\u00f3n individual ser\u00e1n dictadas directamente contra el condenado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Corte podr\u00e1 decretar que se deposite en el Fondo Fiduciario el monto de una orden de reparaci\u00f3n dictada contra un condenado si, al momento de dictarla, resulta imposible o impracticable hacer pagos individuales directamente a cada v\u00edctima. El monto de la reparaci\u00f3n depositado en el Fondo Fiduciario estar\u00e1 separado de otros recursos de este y ser\u00e1 entregado a cada v\u00edctima tan pronto como sea posible.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Corte podr\u00e1 decretar que el condenado pague el monto de la reparaci\u00f3n por conducto del Fondo Fiduciario cuando el n\u00famero de las v\u00edctimas y el alcance, las formas y las modalidades de la reparaci\u00f3n hagan m\u00e1s aconsejable un pago colectivo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Corte, previa consulta con los Estados interesados y con el Fondo Fiduciario, podr\u00e1 decretar que el monto de una reparaci\u00f3n sea pagado por conducto del Fondo Fiduciario a una organizaci\u00f3n intergubernamental, internacional o nacional aprobada por este.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en el art\u00edculo 79, se podr\u00e1n utilizar otros recursos del Fondo Fiduciario en beneficio de las v\u00edctimas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 99<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cooperaci\u00f3n y medidas cautelares a los efectos de un decomiso en virtud del p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 57 y el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 75<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Cuestiones Preliminares, de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 57, o la Sala de Primera Instancia, de conformidad con el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 75, podr\u00e1, de oficio o previa solicitud del Fiscal o de las v\u00edctimas o sus representantes legales que hayan pedido una reparaci\u00f3n o indicado por escrito su intenci\u00f3n de hacerlo, determinar si se ha de solicitar medidas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. No se requerir\u00e1 notificaci\u00f3n a menos que la Corte determine, en las circunstancias del caso, que ello no ha de redundar en detrimento de la eficacia de las medidas solicitadas. En este \u00faltimo caso, el Secretario notificar\u00e1 las actuaciones a la persona respecto de la cual se haga la petici\u00f3n y, en la medida de lo posible, a las personas o los Estados interesados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Si se dicta una orden sin notificarla, la Sala de que se trate pedir\u00e1 al Secretario que, tan pronto como sea compatible con la eficacia de las medidas solicitadas, notifique a la persona respecto de la cual se haya hecho la petici\u00f3n y, en la medida de lo posible, a las personas o los Estados interesados y les invite a formular observaciones acerca de si la orden deber\u00eda ser revocada o modificada.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Corte podr\u00e1 dictar las decisiones en cuanto a la oportunidad y la substanciaci\u00f3n de las actuaciones que sean necesarias para dirimir esas cuestiones.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n IV<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Disposiciones diversas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 100<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Lugar del juicio<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Corte, en una determinada causa en la cual considere que redundar\u00eda en inter\u00e9s de la justicia, podr\u00e1 decidir que ha de sesionar en un Estado distinto del anfitri\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Fiscal, la defensa o una mayor\u00eda de los magistrados de la Corte podr\u00e1, en cualquier momento despu\u00e9s de iniciada la investigaci\u00f3n, solicitar o recomendar que se cambie el lugar en que sesiona la Corte. La solicitud o recomendaci\u00f3n ir\u00e1 dirigida a la Presidencia, ser\u00e1 hecha por escrito y especificar\u00e1 en qu\u00e9 Estado sesionar\u00eda la Corte. La Presidencia recabar\u00e1 la opini\u00f3n de la Sala de que se trate.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Presidencia consultar\u00e1 al Estado en que la Corte se propone sesionar y, si este estuviera de acuerdo en que la Corte puede hacerlo, la decisi\u00f3n correspondiente deber\u00e1 ser adoptada por los magistrados en sesi\u00f3n plenaria y por una mayor\u00eda de dos tercios. <\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 101<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Plazos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Corte, al dictar providencias en que fije plazos para la realizaci\u00f3n de una diligencia, tendr\u00e1 en cuenta la necesidad de facilitar un proceso justo y expedito, teniendo presentes en particular los derechos de la defensa y de las v\u00edctimas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Teniendo en cuenta los derechos del acusado, en particular los que le reconoce el p\u00e1rrafo 1 c) del art\u00edculo 67, todos los que participen en las actuaciones en las que se dicte la providencia tratar\u00e1n de actuar en la forma m\u00e1s expedita posible dentro del plazo fijado por la Corte.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 102<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Comunicaciones que no consten por escrito<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Quien no pueda, en raz\u00f3n de una discapacidad o de su analfabetismo, hacer por escrito una petici\u00f3n, solicitud, observaci\u00f3n u otra comunicaci\u00f3n en la Corte, podr\u00e1 hacerlo por medios de audio o v\u00eddeo o por cualquier otro medio electr\u00f3nico.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 103<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Amicus curiae y otras formas de presentar observaciones<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala, si lo considera conveniente para una determinaci\u00f3n adecuada de la causa, podr\u00e1 en cualquier etapa del procedimiento invitar o autorizar a un Estado, a una organizaci\u00f3n o a una persona a que presente, por escrito u oralmente, observaciones acerca de cualquier cuesti\u00f3n que la Sala considere procedente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Fiscal y la defensa tendr\u00e1n la oportunidad de responder a las observaciones formuladas de conformidad con la subregla 1.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La observaci\u00f3n escrita que se presente de conformidad con la subregla 1 ser\u00e1 depositada en poder del Secretario, que dar\u00e1 copias al Fiscal y a la defensa. La Sala fijar\u00e1 los plazos aplicables a la presentaci\u00f3n de esas observaciones.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 5<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>De la investigaci\u00f3n y el enjuiciamiento<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n I<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Decisi\u00f3n del Fiscal respecto del inicio de una investigaci\u00f3n de conformidad con los p\u00e1rrafos 1 y 2 del art\u00edculo 53<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 104<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Evaluaci\u00f3n de la informaci\u00f3n por el Fiscal<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. De conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 53, el Fiscal, cuando eval\u00fae la informaci\u00f3n que haya recibido, determinar\u00e1 su veracidad.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Para estos efectos, el Fiscal podr\u00e1 recabar informaci\u00f3n complementaria de Estados, \u00f3rganos de las Naciones Unidas, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales u otras fuentes fidedignas que estime adecuadas y podr\u00e1 recibir declaraciones escritas u orales de testigos en la sede de la Corte. La pr\u00e1ctica de este testimonio se regir\u00e1 por el procedimiento descrito en la regla 47.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 105<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Notificaci\u00f3n de la decisi\u00f3n del Fiscal de no iniciar una investigaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Fiscal, cuando decida no abrir una investigaci\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 53 del Estatuto, lo notificar\u00e1 inmediatamente por escrito al Estado o Estados que le hayan remitido la situaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 14 o al Consejo de Seguridad si se trata de una de las situaciones previstas en el apartado b) del art\u00edculo 13.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando el Fiscal decida no someter a la Sala de Cuestiones Preliminares una solicitud de autorizaci\u00f3n de investigaci\u00f3n ser\u00e1 aplicable lo dispuesto en la regla 49.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La notificaci\u00f3n a que se hace referencia en la subregla 1 contendr\u00e1 la conclusi\u00f3n del Fiscal, teniendo en cuenta el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 68, e indicar\u00e1 las razones de ella.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. El Fiscal, cuando decida no abrir una investigaci\u00f3n exclusivamente en virtud de lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 1 c) del art\u00edculo 53 del Estatuto, lo comunicar\u00e1 por escrito a la Sala de Cuestiones Preliminares inmediatamente despu\u00e9s de adoptada la decisi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La notificaci\u00f3n contendr\u00e1 la conclusi\u00f3n del Fiscal e indicar\u00e1 las razones de ella.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 106<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Notificaci\u00f3n de la decisi\u00f3n del Fiscal de no proceder al enjuiciamiento<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Fiscal, cuando decida que no hay fundamento suficiente para proceder al enjuiciamiento de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 53 del Estatuto, lo notificar\u00e1 inmediatamente por escrito a la Sala de Cuestiones Preliminares, as\u00ed como al Estado o Estados que hayan remitido la situaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 14 o al Consejo de Seguridad si se trata de una de las situaciones previstas en el apartado b) del art\u00edculo 13.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La notificaci\u00f3n a que se hace referencia en la disposici\u00f3n precedente contendr\u00e1 la conclusi\u00f3n del Fiscal y, teniendo en cuenta el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 68, indicar\u00e1 las razones de ella.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n II<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento de revisi\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 53<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 107<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Solicitud de revisi\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 a) del art\u00edculo 53<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La solicitud de revisi\u00f3n de una decisi\u00f3n del Fiscal de no iniciar una investigaci\u00f3n o no proceder al enjuiciamiento de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 53 ser\u00e1 presentada por escrito, acompa\u00f1ada de una exposici\u00f3n de motivos, dentro de los 90 d\u00edas siguientes a la notificaci\u00f3n prevista en las reglas 105 \u00f3 106.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Cuestiones Preliminares podr\u00e1 pedir al Fiscal que le transmita la informaci\u00f3n o los documentos de que disponga, o res\u00famenes de estos, que la Sala considere necesarios para la revisi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala de Cuestiones Preliminares tomar\u00e1 las medidas del caso de conformidad con los art\u00edculos 54, 72 y 93 para proteger la informaci\u00f3n y los documentos mencionados en la disposici\u00f3n precedente y, de conformidad con el p\u00e1rrafo 5 del art\u00edculo 68, para proteger la seguridad de los testigos y las v\u00edctimas y sus familiares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Cuando un Estado o el Consejo de Seguridad presente una de las solicitudes a que se refiere la subregla 1, la Sala de Cuestiones Preliminares podr\u00e1 pedirle observaciones complementarias.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Cuando se suscite una cuesti\u00f3n de competencia o de admisibilidad de la causa, ser\u00e1 aplicable lo dispuesto en la regla 59.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 108<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares con arreglo al p\u00e1rrafo 3 a) del art\u00edculo 53<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares con arreglo al p\u00e1rrafo 3 a) del art\u00edculo 53 deber\u00e1 ser adoptada por mayor\u00eda de los magistrados que la componen e indicar sus razones. La decisi\u00f3n ser\u00e1 comunicada a quienes hayan participado en la reconsideraci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando la Sala de Cuestiones Preliminares pida al Fiscal que reconsidere, parcial o totalmente, su decisi\u00f3n de no iniciar una investigaci\u00f3n o no proceder al enjuiciamiento, este deber\u00e1 hacerlo lo antes posible.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El Fiscal, cuando adopte una decisi\u00f3n definitiva, la comunicar\u00e1 por escrito a la Sala de Cuestiones Preliminares. Esta notificaci\u00f3n contendr\u00e1 la conclusi\u00f3n del Fiscal e indicar\u00e1 sus razones. La decisi\u00f3n ser\u00e1 comunicada a quienes hayan participado en la reconsideraci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 109<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Revisi\u00f3n por la Sala de Cuestiones Preliminares de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 b) del art\u00edculo 53<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Cuestiones Preliminares, dentro de los 180 d\u00edas siguientes a la notificaci\u00f3n prevista en las reglas 105 \u00f3 106, podr\u00e1 revisar de oficio una decisi\u00f3n adoptada por el Fiscal exclusivamente en virtud de los p\u00e1rrafos 1 c) o 2 c) del art\u00edculo 53. La Sala informar\u00e1 al Fiscal de su intenci\u00f3n de revisar su decisi\u00f3n y le fijar\u00e1 un plazo para presentar observaciones y otros antecedentes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando sea un Estado o el Consejo de Seguridad el que haya presentado una solicitud a la Sala de Cuestiones Preliminares, ser\u00e1 tambi\u00e9n informado y podr\u00e1 hacer observaciones de conformidad con la regla 107.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 110<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 b) del art\u00edculo 53<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares de confirmar o no una decisi\u00f3n adoptada por el Fiscal exclusivamente en virtud de los p\u00e1rrafos 1 c) o 2 c) del art\u00edculo 53 deber\u00e1 ser adoptada por mayor\u00eda de los magistrados que la componen e indicar sus razones. La decisi\u00f3n ser\u00e1 comunicada a quienes hayan participado en la revisi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando la Sala de Cuestiones Preliminares no confirme la decisi\u00f3n del Fiscal a que se hace referencia en la disposici\u00f3n precedente, este deber\u00e1 iniciar una investigaci\u00f3n o proceder al enjuiciamiento.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n III<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Reuni\u00f3n de pruebas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 111<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Levantamiento de actas de los interrogatorios en general<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Se levantar\u00e1 acta de todas las declaraciones formales que haga quien sea interrogado en el curso de una investigaci\u00f3n o un enjuiciamiento. El acta ser\u00e1 firmada por quien la levante y proceda al interrogatorio y por el interrogado, as\u00ed como por su abogado, si estuviera presente, y, en su caso, por el Fiscal o el magistrado que se encuentre presente. En el acta se har\u00e1n constar la fecha, la hora y el lugar del interrogatorio y el nombre de todos los presentes en \u00e9l. Se indicar\u00e1 tambi\u00e9n si alguien no ha firmado, as\u00ed como sus razones para no hacerlo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando el Fiscal o las autoridades nacionales interroguen a alguien se tendr\u00e1 debidamente en cuenta lo previsto en el art\u00edculo 55. Cuando se informe a alguien de los derechos que le incumben en virtud del p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 55, se dejar\u00e1 constancia en el acta de ello.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 112<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Grabaci\u00f3n del interrogatorio en ciertos casos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Cuando el Fiscal proceda a un interrogatorio y sea aplicable el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 55, o el interrogado sea objeto de una orden de detenci\u00f3n o de comparecencia en virtud del p\u00e1rrafo 7 del art\u00edculo 58, se har\u00e1 una grabaci\u00f3n en audio o v\u00eddeo del interrogatorio, con arreglo al procedimiento siguiente:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Se comunicar\u00e1 al interrogado, en un idioma que entienda y hable perfectamente, que el interrogatorio se va a grabar en audio o en v\u00eddeo y que puede oponerse a ello si lo desea. Se dejar\u00e1 constancia en el acta de que se ha hecho esa comunicaci\u00f3n y de la respuesta del interrogado, el cual, antes de responder, podr\u00e1 hablar en privado con su abogado, si estuviese presente. Si el interrogado se negara a que se grabe el interrogatorio en audio o en v\u00eddeo, se proceder\u00e1 de conformidad con la regla 111;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Se dejar\u00e1 constancia escrita de la renuncia del derecho a ser interrogado en presencia del abogado y, en lo posible, se har\u00e1 tambi\u00e9n una grabaci\u00f3n en audio o v\u00eddeo;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Si se suspendiera el interrogatorio, se dejar\u00e1 constancia de ello y de la hora en que se produjo antes de que termine la grabaci\u00f3n, as\u00ed como de la hora en que se reanude el interrogatorio;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Al terminar el interrogatorio, se ofrecer\u00e1 al interrogado la posibilidad de aclarar lo que dijo o decir algo m\u00e1s. Se har\u00e1 constar la hora de terminaci\u00f3n del interrogatorio;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) El contenido de la grabaci\u00f3n ser\u00e1 transcrito lo antes posible en cuanto termine el interrogatorio y se entregar\u00e1 copia de la transcripci\u00f3n al interrogado. Tambi\u00e9n se entregar\u00e1 al interrogado una copia de la cinta grabada o, si se hubiera utilizado un aparato de grabaci\u00f3n m\u00faltiple, de una de las cintas originales grabadas; <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">f) La cinta original grabada o una de ellas, de ser varias, ser\u00e1 sellada en presencia del interrogado y de su abogado, si estuviere presente, y con la firma del Fiscal y del interrogado y de su abogado, si estuviere presente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Fiscal har\u00e1 todo lo que sea razonablemente posible para que el interrogatorio sea grabado de conformidad con la disposici\u00f3n precedente. A t\u00edtulo excepcional, cuando las circunstancias lo impidan, podr\u00e1 procederse al interrogatorio sin que este sea grabado en audio o en v\u00eddeo. En ese caso se har\u00e1n constar por escrito los motivos por los que no se haya hecho la grabaci\u00f3n y ser\u00e1 aplicable el procedimiento enunciado en la regla 111.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Cuando, con arreglo a las subreglas 1 a) o 2, no se deje constancia grabada en audio o en v\u00eddeo del interrogatorio, se dar\u00e1 al interrogado copia de su declaraci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. El Fiscal podr\u00e1 optar por el procedimiento previsto en la presente regla cuando se interrogue a una persona distinta de las mencionadas en la subregla 1, especialmente cuando la aplicaci\u00f3n de ese procedimiento en la pr\u00e1ctica del testimonio pueda servir para reducir la posibilidad de trauma ulterior de la v\u00edctima del acto de violencia sexual o de g\u00e9nero, de un ni\u00f1o o de una persona con discapacidad. El Fiscal podr\u00e1 presentar una solicitud a la Sala que corresponda.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La Sala de Cuestiones Preliminares, en aplicaci\u00f3n del p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 56, podr\u00e1 disponer que el procedimiento previsto en la presente regla sea aplicable al interrogatorio de cualquier persona.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 113<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Obtenci\u00f3n de informaci\u00f3n relativa al estado de salud<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Cuestiones Preliminares podr\u00e1 ordenar, de oficio o a solicitud del Fiscal, el interesado o su abogado, que una persona a quienes asistan los derechos enunciados en el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 55 sea objeto de un reconocimiento m\u00e9dico, psicol\u00f3gico o psiqui\u00e1trico. Al adoptar su decisi\u00f3n, la Sala de Cuestiones Preliminares considerar\u00e1 el car\u00e1cter y la finalidad del reconocimiento y si la persona consiente en que sea practicado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Cuestiones Preliminares designar\u00e1 a uno o m\u00e1s peritos de la lista aprobada por el Secretario o a uno aprobado por ella a solicitud de una de las partes.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 114<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Oportunidad \u00fanica de proceder a una investigaci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 56<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Cuestiones Preliminares, al recibir una comunicaci\u00f3n del Fiscal con arreglo al p\u00e1rrafo 1 a) del art\u00edculo 56, entablar\u00e1 a la mayor brevedad posible consultas con el Fiscal y, a reserva de lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 1 c) de ese art\u00edculo, con el detenido o con quien haya comparecido en virtud de una citaci\u00f3n y su abogado, a fin de determinar qu\u00e9 medidas ha de tomar y en qu\u00e9 forma, incluidas las destinadas a preservar el derecho a comunicarse con arreglo al p\u00e1rrafo 1 b) del art\u00edculo 67.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares de tomar medidas con arreglo al p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 56 deber\u00e1 ser adoptada por mayor\u00eda de sus miembros y previa consulta con el Fiscal. En las consultas, el Fiscal podr\u00e1 indicar a la Sala de Cuestiones Preliminares que las medidas previstas podr\u00edan comprometer el buen curso de la investigaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 115<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Reuni\u00f3n de pruebas en el territorio de un Estado Parte de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 d) del art\u00edculo 57<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Fiscal, cuando considere que es aplicable el p\u00e1rrafo 3 d) del art\u00edculo 57, podr\u00e1 pedir por escrito a la Sala de Cuestiones Preliminares autorizaci\u00f3n para adoptar ciertas medidas en el territorio del Estado Parte de que se trate. La Sala, al recibir la petici\u00f3n y de ser posible, informar\u00e1 a ese Estado y recabar\u00e1 sus observaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Cuestiones Preliminares, al decidir si se justifica la petici\u00f3n, tendr\u00e1 en cuenta las observaciones que formule el Estado Parte. La Sala podr\u00e1 tambi\u00e9n decidir, de oficio o previa solicitud del Fiscal o del Estado Parte, que se celebre una audiencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La autorizaci\u00f3n prevista en el p\u00e1rrafo 3 d) del art\u00edculo 57 se dictar\u00e1 en forma de providencia y contendr\u00e1 sus razones, teniendo en cuenta los criterios enunciados en ese p\u00e1rrafo. En la providencia se podr\u00e1n indicar los procedimientos que se habr\u00e1n de seguir al reunir esas pruebas.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 116<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Reuni\u00f3n de pruebas a solicitud de la defensa de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 b) del art\u00edculo 57<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Cuestiones Preliminares dictar\u00e1 una orden o solicitar\u00e1 cooperaci\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 3 b) del art\u00edculo 57 cuando considere que:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Esa orden facilitar\u00eda la obtenci\u00f3n de pruebas que pudiesen ser pertinentes para establecer debidamente las cuestiones que se han de dirimir o necesarias para la preparaci\u00f3n apropiada de la defensa;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Si se trata de uno de los casos de cooperaci\u00f3n previstos en la Parte IX, se ha presentado informaci\u00f3n suficiente para cumplir con lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 96.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Cuestiones Preliminares, antes de adoptar la decisi\u00f3n de dictar una orden o solicitar cooperaci\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 3 b) del art\u00edculo 57, podr\u00e1 recabar las observaciones del Fiscal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n IV<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimientos relativos a la restricci\u00f3n y privaci\u00f3n de la libertad<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 117<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Detenci\u00f3n en un Estado<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Corte tomar\u00e1 medidas para cerciorarse de ser informada de una detenci\u00f3n que haya solicitado en virtud de los art\u00edculos 89 \u00f3 92. Una vez informada, la Corte har\u00e1 que el detenido reciba una copia de la orden de detenci\u00f3n dictada por la Sala de Cuestiones Preliminares con arreglo al art\u00edculo 58 y las disposiciones pertinentes del Estatuto. Los documentos ser\u00e1n puestos a disposici\u00f3n del detenido en un idioma que entienda y hable perfectamente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. En cualquier momento despu\u00e9s de la detenci\u00f3n, el detenido podr\u00e1 pedir a la Sala de Cuestiones Preliminares que se designe un abogado para que le preste asistencia en las actuaciones ante la Corte y la Sala decidir\u00e1 qu\u00e9 curso dar\u00e1 a esa solicitud.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Si se impugna la regularidad de la orden de detenci\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 1 a) y b) del art\u00edculo 58, se presentar\u00e1 un escrito a esos efectos a la Sala de Cuestiones Preliminares, indicando los causales de la impugnaci\u00f3n. La Sala, tras recabar la opini\u00f3n del Fiscal, se pronunciar\u00e1 sin demora.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Cuando la autoridad competente del Estado de detenci\u00f3n notifique a la Sala de Cuestiones Preliminares que el detenido ha presentado una solicitud de libertad, la Sala, de conformidad con el p\u00e1rrafo 5 del art\u00edculo 59, har\u00e1 una recomendaci\u00f3n dentro del plazo fijado por el Estado de detenci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La Sala de Cuestiones Preliminares, al ser informada de que la autoridad competente del Estado de detenci\u00f3n ha otorgado la libertad provisional al detenido, indicar\u00e1 al Estado de detenci\u00f3n c\u00f3mo y cu\u00e1ndo querr\u00eda recibir informes peri\u00f3dicos sobre la situaci\u00f3n de la libertad provisional.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 118<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Detenci\u00f3n previa al juicio en la sede de la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Si la persona entregada a la Corte solicita la libertad provisional en espera de juicio, ya sea en su primera comparecencia en virtud de la regla 121 o con posterioridad, la Sala de Cuestiones Preliminares se pronunciar\u00e1 sobre la solicitud sin demora, tras recabar observaciones del Fiscal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Cuestiones Preliminares revisar\u00e1 su providencia sobre la libertad o detenci\u00f3n de una persona con arreglo a lo previsto en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 60 por lo menos cada 120 d\u00edas y podr\u00e1 hacerlo en cualquier momento a solicitud del interesado o del Fiscal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Despu\u00e9s de la primera comparecencia, la solicitud de libertad provisional deber\u00e1 hacerse por escrito y ser\u00e1 notificada al Fiscal. La Sala de Cuestiones Preliminares se pronunciar\u00e1 al respecto despu\u00e9s de recibir observaciones por escrito del Fiscal y el detenido. La Sala podr\u00e1 decidir que se celebre una audiencia, a petici\u00f3n del Fiscal o del detenido o de oficio, y celebrar\u00e1 por lo menos una cada a\u00f1o.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 119<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Libertad condicional<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Cuestiones Preliminares podr\u00e1 imponer una o m\u00e1s condiciones restrictivas de la libertad de una persona, incluidas las siguientes:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) No poder viajar m\u00e1s all\u00e1 de los l\u00edmites territoriales fijados por la Sala sin el consentimiento expreso de esta;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) No poder ir a los lugares ni asociarse con las personas que indique la Sala;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) No poder ponerse en contacto directa ni indirectamente con v\u00edctimas o testigos;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) No poder realizar ciertas actividades profesionales;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) Tener que residir en determinada direcci\u00f3n fijada por la Sala;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">f) Tener que responder cuando la cite una autoridad o una persona autorizada designada por la Sala;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">g) Tener que depositar una fianza o dar garant\u00edas reales o personales, cuya cuant\u00eda, plazos y modalidades de pago determinar\u00e1 la Sala;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">h) Tener que entregar al Secretario de la Corte todos los documentos de identidad, en particular el pasaporte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. A solicitud de la persona o del Fiscal, o de oficio, la Sala de Cuestiones Preliminares podr\u00e1 en todo momento modificar las condiciones fijadas con arreglo a la disposici\u00f3n precedente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Antes de imponer o modificar condiciones restrictivas de la libertad, la Sala de Cuestiones Preliminares consultar\u00e1 al Fiscal, al interesado, a los Estados que corresponda y a las v\u00edctimas que se hayan puesto en contacto con la Corte en esa causa y que, a juicio de la Sala, podr\u00edan correr peligro como resultado de la puesta en libertad o la modificaci\u00f3n de las condiciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Sala de Cuestiones Preliminares, si estuviere convencida de que la persona ha dejado de cumplir una o varias de las obligaciones impuestas podr\u00e1, por ese motivo, y a petici\u00f3n del Fiscal o de oficio, dictar una orden de detenci\u00f3n en su contra.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La Sala de Cuestiones Preliminares, cuando dicte una orden de comparecencia con arreglo al p\u00e1rrafo 7 del art\u00edculo 58 y decida imponer condiciones restrictivas de la libertad, se cerciorar\u00e1 de las disposiciones pertinentes de la legislaci\u00f3n nacional del Estado que la haya de recibir. La Sala de Cuestiones Preliminares, actuando de conformidad con la legislaci\u00f3n nacional del Estado destinatario, proceder\u00e1 en la forma indicada en las subreglas 1, 2 y 3. La Sala, si recibe informaci\u00f3n en el sentido de que no se han cumplido las condiciones impuestas, proceder\u00e1 de conformidad con la subregla 4.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 120<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Instrumentos para limitar los movimientos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">No se utilizar\u00e1n instrumentos para limitar los movimientos excepto como recaudo contra la fuga, para proteger al detenido a disposici\u00f3n de la Corte o a otras personas o por razones de seguridad. Dichos instrumentos se quitar\u00e1n al momento de la comparecencia ante una Sala.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n V<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento de confirmaci\u00f3n de los cargos de conformidad con el art\u00edculo 61<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 121<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><b>Procedimiento previo a la audiencia de confirmaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Quien haya sido objeto de una orden de detenci\u00f3n o de comparecencia en virtud del art\u00edculo 58 deber\u00e1 comparecer ante la Sala de Cuestiones Preliminares, en <b>presencia del Fiscal, inmediatamente despu\u00e9s<\/b> de su llegada a la Corte. Con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en los art\u00edculos 60 y 61, gozar\u00e1 de los derechos enunciados en el art\u00edculo 67. La Sala de Cuestiones Preliminares fijar\u00e1 en la primera comparecencia la fecha de la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos y dispondr\u00e1 que se d\u00e9 la publicidad adecuada a esa fecha, al igual que a los aplazamientos previstos en la subregla 7.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. De conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 61, la Sala de Cuestiones Preliminares adoptar\u00e1 las decisiones necesarias para que el Fiscal ponga las pruebas y la informaci\u00f3n que obre en su poder en conocimiento de quien haya sido objeto de una orden de detenci\u00f3n o de comparecencia. Durante la divulgaci\u00f3n de pruebas e informaci\u00f3n:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) El imputado podr\u00e1 contar con la asistencia o la representaci\u00f3n del abogado que haya elegido o le haya sido asignado;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) La Sala de Cuestiones Preliminares celebrar\u00e1 consultas con el imputado y el Fiscal para cerciorarse de que esa diligencia tenga lugar en condiciones satisfactorias. En cada caso se designar\u00e1 a un magistrado de la Sala de Cuestiones Preliminares encargado de organizar esas consultas ya sea de oficio o por solicitud del Fiscal o del imputado;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Todas las pruebas que el Fiscal haya puesto en conocimiento del imputado a los efectos de la audiencia de confirmaci\u00f3n ser\u00e1n comunicadas a la Sala de Cuestiones Preliminares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El Fiscal proporcionar\u00e1 a la Sala de Cuestiones Preliminares y al imputado, con una antelaci\u00f3n m\u00ednima de 30 d\u00edas a la fecha de la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos, una descripci\u00f3n detallada de estos, junto con una lista de las pruebas que tenga la intenci\u00f3n de presentar en la audiencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. El Fiscal, cuando tenga la intenci\u00f3n de modificar los cargos de conformidad con el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 61, comunicar\u00e1 a la Sala de Cuestiones Preliminares y al imputado, con una antelaci\u00f3n m\u00ednima de 15 d\u00edas a la fecha de la audiencia, los cargos modificados y una lista de las pruebas que se propone presentar en la audiencia para corroborarlos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. El Fiscal, cuando tenga la intenci\u00f3n de presentar nuevas pruebas en la audiencia, proporcionar\u00e1 a la Sala de Cuestiones Preliminares y al imputado una lista de dichas pruebas con una antelaci\u00f3n m\u00ednima de 15 d\u00edas a la fecha de la audiencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. El imputado, si tuviera la intenci\u00f3n de presentar pruebas de conformidad con el p\u00e1rrafo 6 del art\u00edculo 61, entregar\u00e1 una lista de ellas a la Sala de Cuestiones Preliminares con una antelaci\u00f3n m\u00ednima de 15 d\u00edas a la fecha de la audiencia. La Sala transmitir\u00e1 sin demora la lista al Fiscal. El imputado deber\u00e1 proporcionar una lista de las pruebas que tenga la intenci\u00f3n de presentar en caso de modificaci\u00f3n de los cargos o de que el Fiscal presente una nueva lista de pruebas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. El Fiscal o el imputado podr\u00e1n pedir a la Sala de Cuestiones Preliminares que aplace la fecha de la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos. Asimismo, la Sala podr\u00e1 de oficio aplazar la audiencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8. La Sala de Cuestiones Preliminares no tendr\u00e1 en cuenta los cargos y las pruebas presentados una vez expirado el plazo o una pr\u00f3rroga de este.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">9. El Fiscal y el imputado podr\u00e1n presentar a la Sala de Cuestiones Preliminares, con una antelaci\u00f3n m\u00ednima de tres d\u00edas a la fecha de la audiencia, escritos sobre elementos de hecho y de derecho, incluidas las circunstancias eximentes de la responsabilidad penal a que hace referencia el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 31. Se transmitir\u00e1 de inmediato copia de esos escritos al Fiscal o al imputado, seg\u00fan corresponda.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">10. El Secretario constituir\u00e1 y mantendr\u00e1 un expediente de las actuaciones ante la Sala de Cuestiones Preliminares, que incluir\u00e1 todos los documentos transmitidos a la Sala de conformidad con la presente regla. Con sujeci\u00f3n a las restricciones relativas a la confidencialidad y a la protecci\u00f3n de informaci\u00f3n que afecte a la seguridad nacional, podr\u00e1n consultar el expediente el Fiscal, el imputado y las v\u00edctimas o sus representantes legales que participen en las actuaciones de conformidad con las reglas 89 a 91.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 122<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento de la audiencia de confirmaci\u00f3n en presencia del imputado<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El magistrado que presida la Sala de Cuestiones Preliminares pedir\u00e1 al funcionario de la Secretar\u00eda asignado a la Sala que d\u00e9 lectura a los cargos presentados por el Fiscal y, a continuaci\u00f3n, determinar\u00e1 el procedimiento para la audiencia y, en particular, el orden y las condiciones en que se han de exponer las pruebas que figuran en el expediente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. En caso de que se presente una impugnaci\u00f3n o una cuesti\u00f3n respecto de la competencia o la admisibilidad, ser\u00e1 aplicable la regla 58.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Antes de considerar el fondo del asunto, el magistrado que presida la Sala de Cuestiones Preliminares preguntar\u00e1 al Fiscal y al imputado si tienen la intenci\u00f3n de formular objeciones u observaciones que tengan que ver con la regularidad de las actuaciones antes de la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Posteriormente, ni en las diligencias de confirmaci\u00f3n ni en el juicio se podr\u00e1n hacer o repetir las objeciones u observaciones a que se refiere la subregla 3.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Si se presentan las objeciones u observaciones a que hace referencia la subregla 3, el magistrado que presida la Sala de Cuestiones Preliminares invitar\u00e1 a las personas mencionadas en esa disposici\u00f3n a presentar sus argumentos en el orden que \u00e9l mismo fije. El imputado tendr\u00e1 derecho de r\u00e9plica.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Si las objeciones formuladas o las observaciones hechas son aquellas a que hace referencia la subregla 3, la Sala de Cuestiones Preliminares decidir\u00e1 si ha de acumular las cuestiones al examen de los cargos y las pruebas o separarlas, en cuyo caso aplazar\u00e1 la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos y dictar\u00e1 una providencia acerca de las cuestiones planteadas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Durante la audiencia del fondo del asunto, el Fiscal y el imputado har\u00e1n sus alegatos de conformidad con lo dispuesto en los p\u00e1rrafos 5 y 6 del art\u00edculo 61.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8. La Sala de Cuestiones Preliminares permitir\u00e1 hacer observaciones finales al Fiscal y al imputado, en ese orden.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">9. Con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en el art\u00edculo 61, en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos ser\u00e1 aplicable, mutatis mutandis, el art\u00edculo 69.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 123<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Medidas para asegurar la presencia del imputado en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Cuando la Sala de Cuestiones Preliminares haya dictado respecto de un imputado una orden de detenci\u00f3n o de comparecencia con arreglo al p\u00e1rrafo 7 del art\u00edculo 58 y este sea detenido o le sea notificada la orden de comparecencia, la Sala dispondr\u00e1 que sea notificado de lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 61.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Cuestiones Preliminares podr\u00e1 celebrar consultas con el Fiscal, a petici\u00f3n de este o de oficio, con el fin de determinar si hay razones para celebrar una audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos con arreglo a las condiciones indicadas en el p\u00e1rrafo 2 b) del art\u00edculo 61. Si el imputado estuviere asistido por un abogado conocido por la Corte, las consultas se celebrar\u00e1n en presencia de este, a menos que la Sala decida otra cosa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala de Cuestiones Preliminares se cerciorar\u00e1 de que se haya dictado orden de detenci\u00f3n contra el imputado y, si la orden no se hubiera ejecutado una vez transcurrido un plazo razonable desde que se dictara, har\u00e1 que se adopten todas las medidas razonables para localizar y detener al imputado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 124<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Renuncia al derecho a estar presente en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El imputado, si estuviera a disposici\u00f3n de la Corte pero quisiera renunciar a su derecho a estar presente en la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos, lo solicitar\u00e1 por escrito a la Sala de Cuestiones Preliminares que podr\u00e1 consultar al Fiscal y al propio imputado asistido o representado por su abogado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Se celebrar\u00e1 una audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos con arreglo al p\u00e1rrafo 2 a) del art\u00edculo 61 \u00fanicamente cuando la Sala de Cuestiones Preliminares est\u00e9 convencida de que el imputado entiende que tiene derecho a estar presente en la audiencia y las consecuencias de renunciar a ese derecho.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala de Cuestiones Preliminares podr\u00e1 autorizar al imputado a observar la audiencia desde fuera de la Sala mediante el uso de tecnolog\u00edas de la comunicaci\u00f3n y, en su caso, tomar las disposiciones que sean necesarias a ese fin.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La renuncia del derecho a estar presente en la audiencia no obstar\u00e1 para que la Sala de Cuestiones Preliminares reciba observaciones por escrito del imputado acerca de cuestiones de las que est\u00e9 conociendo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Regla 125<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Decisi\u00f3n de celebrar una audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos en ausencia del imputado<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Tras haber celebrado las consultas previstas en las reglas 123 y 124, la Sala de Cuestiones Preliminares decidir\u00e1 si existe raz\u00f3n para celebrar una audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos en ausencia del imputado y, en caso afirmativo, si el imputado puede estar representado por un abogado. La Sala fijar\u00e1, en el momento oportuno, una fecha para la audiencia y la anunciar\u00e1 p\u00fablicamente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares ser\u00e1 comunicada al Fiscal y, de ser posible, al imputado o a su abogado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Si la Sala de Cuestiones Preliminares decidiera no celebrar la audiencia en ausencia del imputado y este no estuviera a disposici\u00f3n de la Corte, la confirmaci\u00f3n de los cargos no podr\u00e1 efectuarse hasta que el imputado haya sido puesto a disposici\u00f3n de la Corte. La Sala, a petici\u00f3n del Fiscal o de oficio, podr\u00e1 reconsiderar en cualquier momento esa decisi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Sala de Cuestiones Preliminares, si decidiera no celebrar la audiencia en ausencia del imputado y este estuviera a disposici\u00f3n de la Corte, ordenar\u00e1 su comparecencia.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 126<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos en ausencia del imputado<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Las disposiciones de las reglas 121 y 122 ser\u00e1n aplicables mutatis mutandis, a la preparaci\u00f3n y la celebraci\u00f3n de la audiencia de confirmaci\u00f3n de los cargos en ausencia del imputado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Si la Sala de Cuestiones Preliminares admitiere la participaci\u00f3n del abogado del imputado en las actuaciones, este ejercer\u00e1 en representaci\u00f3n del imputado todos los derechos que le asisten.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Cuando un imputado que hubiere huido fuera detenido posteriormente y la Corte hubiere confirmado los cargos sobre cuya base el Fiscal se propone sustanciar el proceso, el imputado ser\u00e1 puesto a disposici\u00f3n de la Sala de Primera Instancia constituida con arreglo al p\u00e1rrafo 11 del art\u00edculo 61. El imputado podr\u00e1 pedir por escrito que la Sala de Primera Instancia remita a la Sala de Cuestiones Preliminares las cuestiones que sean necesarias para su funcionamiento eficaz e imparcial con arreglo al p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 64.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n VI<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Conclusi\u00f3n de la fase previa al juicio<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 127<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento que se ha de seguir en caso de dictarse decisiones diferentes sobre cargos m\u00faltiples<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Sala de Cuestiones Preliminares, cuando est\u00e9 en condiciones de confirmar algunos de los cargos pero suspenda la audiencia sobre otros de conformidad con el p\u00e1rrafo 7 c) del art\u00edculo 61, podr\u00e1 decidir que la comparecencia del interesado ante la Sala de Primera Instancia, sobre la base de los cargos que est\u00e1 en condiciones de confirmar, quede en suspenso a la espera de la continuaci\u00f3n de la audiencia. A continuaci\u00f3n, la Sala de Cuestiones Preliminares podr\u00e1 fijar un plazo al Fiscal para que este proceda de conformidad con el p\u00e1rrafo 7 c) i) o ii) del art\u00edculo 61.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 128<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Modificaci\u00f3n de los cargos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Fiscal, si tuviere la intenci\u00f3n de modificar cargos ya confirmados antes de que comience el juicio, de conformidad con el art\u00edculo 61, lo solicitar\u00e1 por escrito a la Sala de Cuestiones Preliminares, que notificar\u00e1 de la solicitud al acusado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Antes de decidir si autorizar\u00e1 o no la modificaci\u00f3n, la Sala de Cuestiones Preliminares podr\u00e1 pedir al acusado y al Fiscal que presenten observaciones por escrito sobre ciertas cuestiones de hecho o de derecho.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala de Cuestiones Preliminares, si estima que las modificaciones propuestas por el Fiscal constituyen cargos nuevos o cargos m\u00e1s graves, proceder\u00e1, seg\u00fan sea el caso, de conformidad con las reglas 121 y 122 o las reglas 123 a 126.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 129<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Notificaci\u00f3n de la decisi\u00f3n sobre la confirmaci\u00f3n de los cargos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares sobre la confirmaci\u00f3n de los cargos y la comparecencia del acusado ante la Sala de Primera Instancia ser\u00e1 notificada, de ser posible, al Fiscal, y al imputado y su abogado. La decisi\u00f3n y el expediente de las actuaciones de la Sala de Cuestiones Preliminares ser\u00e1n transmitidos a la Presidencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 130<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Constituci\u00f3n de la Sala de Primera Instancia<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Presidencia, cuando constituya la Sala de Primera Instancia y le remita la causa, le transmitir\u00e1 la decisi\u00f3n de la Sala de Cuestiones Preliminares y el expediente de las actuaciones. La Presidencia podr\u00e1 tambi\u00e9n remitir la causa a una Sala de Primera Instancia constituida anteriormente.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 6<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Del procedimiento en el juicio<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><b>Regla 131<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Expediente de las actuaciones transmitido por la Sala de Cuestiones Preliminares<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Secretario llevar\u00e1 el expediente de las actuaciones procesales que haya transmitido la Sala de Cuestiones Preliminares, de conformidad con la subregla 10 de la regla 121.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Con sujeci\u00f3n a las restricciones relativas a la confidencialidad y a la protecci\u00f3n de la informaci\u00f3n relativa a la seguridad nacional, podr\u00e1n consultar el expediente el Fiscal, la defensa, los representantes de Estados que participen en el proceso y las v\u00edctimas o sus representantes legales que participen en las actuaciones de conformidad con las reglas 89 a 91.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 132<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Reuniones con las partes<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Tan pronto como sea posible despu\u00e9s de constituirse, la Sala de Primera Instancia celebrar\u00e1 una reuni\u00f3n con las partes a fin de fijar la fecha del juicio. La Sala podr\u00e1, de oficio o a solicitud del Fiscal o de la defensa, aplazar esa fecha. La Sala notificar\u00e1 la fecha del juicio a quienes participan en el proceso. La Sala de Primera Instancia se asegurar\u00e1 de que esta fecha y cualquier aplazamiento sean hechos p\u00fablicos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. A fin de facilitar el curso justo y expedito del proceso, la Sala de Primera Instancia podr\u00e1 celebrar reuniones con las partes cuando sea necesario.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 133<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><b>Impugnaci\u00f3n de la admisibilidad o de la competencia<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La impugnaci\u00f3n de la competencia de la Corte o la admisibilidad de la causa al iniciarse el juicio, o posteriormente con la autorizaci\u00f3n de la Corte, ser\u00e1 dirimida por el magistrado que presida y por la Sala de Primera Instancia de conformidad con la regla 58.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 134<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Peticiones relacionadas con la sustanciaci\u00f3n del juicio<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Antes del comienzo del juicio, la Sala de Primera Instancia, de oficio o a petici\u00f3n del Fiscal o la defensa, podr\u00e1 dirimir cualquier cuesti\u00f3n relativa a la sustanciaci\u00f3n de la causa. Las solicitudes que presente el Fiscal o la defensa constar\u00e1n por escrito y, a menos que sean ex parte, ser\u00e1n notificadas a la otra parte. En caso de peticiones que no se presenten para un procedimiento ex parte, la otra parte tendr\u00e1 la oportunidad de responder.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Al comienzo del juicio, la Sala de Primera Instancia preguntar\u00e1 al Fiscal y a la defensa si tienen alguna objeci\u00f3n u observaci\u00f3n respecto de la sustanciaci\u00f3n de la causa que haya surgido despu\u00e9s de la confirmaci\u00f3n de los cargos. Tales objeciones u observaciones no podr\u00e1n formularse ni reiterarse posteriormente en el juicio sin autorizaci\u00f3n de la Sala de Primera Instancia que lo sustancie.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Una vez iniciado el juicio, la Sala de Primera Instancia, de oficio o a petici\u00f3n del Fiscal o de la defensa, podr\u00e1 dirimir cualquier cuesti\u00f3n que se plantee en su curso.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Regla 135<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Reconocimiento m\u00e9dico del acusado<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Primera Instancia podr\u00e1, a los efectos de cumplir con sus obligaciones en virtud del p\u00e1rrafo 8 a) del art\u00edculo 64 o por cualquier otro motivo, o a petici\u00f3n de una de las partes, disponer que se someta al acusado a un reconocimiento m\u00e9dico, psiqui\u00e1trico o psicol\u00f3gico en las condiciones establecidas en la regla 113.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Primera Instancia har\u00e1 constar en el expediente los motivos de esa decisi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala de Primera Instancia designar\u00e1 a uno o m\u00e1s peritos de la lista aprobada por el Secretario o a uno aprobado por ella a petici\u00f3n de una de las partes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Sala de Primera Instancia, de estar convencida de que el acusado no est\u00e1 en condiciones de ser sometido a juicio, dispondr\u00e1 la suspensi\u00f3n del proceso. La Sala, de oficio o a petici\u00f3n del Fiscal o la defensa, podr\u00e1 revisar el caso y, de cualquier manera, lo revisar\u00e1 cada 120 d\u00edas, a menos que haya razones para proceder de otro modo. La Sala podr\u00e1 disponer, si lo considera necesario, que se someta al acusado a nuevos reconocimientos. La Sala, cuando considere que el acusado est\u00e1 en condiciones de ser sometido a juicio, proceder\u00e1 de conformidad con la regla 132.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 136<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Acumulaci\u00f3n y separaci\u00f3n de autos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Los autos de quienes hayan sido acusados conjuntamente ser\u00e1n acumulados, a menos que la Sala de Primera Instancia, de oficio o a petici\u00f3n del Fiscal o la defensa, disponga su separaci\u00f3n para evitar graves perjuicios al acusado, para proteger los intereses de la justicia o porque uno de los acusados ha admitido su culpabilidad y puede ser procesado de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 65.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. En caso de acumulaci\u00f3n de autos, cada acusado tendr\u00e1 los mismos derechos que si estuviere siendo procesado por separado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 137<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Expediente de las actuaciones del juicio<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. De conformidad con el p\u00e1rrafo 10 del art\u00edculo 64, el Secretario adoptar\u00e1 las medidas necesarias para que se abran y mantengan expedientes completos y fieles de todas las actuaciones, incluidas las transcripciones y las grabaciones de audio y de v\u00eddeo u otros medios de registrar im\u00e1genes o sonidos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Primera Instancia podr\u00e1 disponer que se divulgue la totalidad o parte del contenido del expediente relativo a las diligencias practicadas a puerta cerrada cuando no existan ya los motivos por los que se dispuso que no se divulgara.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Sala de Primera Instancia podr\u00e1 autorizar a personas distintas del Secretario a tomar fotograf\u00edas, hacer grabaciones de v\u00eddeo y de audio o registrar im\u00e1genes o sonido por cualquier otro medio.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 138<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Custodia de las pruebas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Secretario guardar\u00e1 y preservar\u00e1, seg\u00fan sea necesario, todas las pruebas y otras piezas presentadas durante la audiencia, con sujeci\u00f3n a las providencias que dicte la Sala de Primera Instancia.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 139<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Decisi\u00f3n sobre la declaraci\u00f3n de culpabilidad<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Tras haber procedido de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 65, la Sala de Primera Instancia, para decidir si ha de proceder de conformidad con el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 65, podr\u00e1 invitar al Fiscal y a la defensa a formular observaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Seguidamente, la Sala de Primera Instancia adoptar\u00e1 su decisi\u00f3n sobre la declaraci\u00f3n de culpabilidad e indicar\u00e1 sus motivos, de los que quedar\u00e1 constancia en el expediente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Regla 140<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Instrucciones para las diligencias de prueba y el testimonio<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Si el magistrado que preside la Sala de Primera Instancia no imparte instrucciones con arreglo al p\u00e1rrafo 8 del art\u00edculo 64, el Fiscal y la defensa llegar\u00e1n a un acuerdo sobre el orden y la forma en que se presentar\u00e1n las pruebas a la Sala. De no llegarse a un acuerdo, el magistrado que presida la Sala de Primera Instancia impartir\u00e1 las instrucciones del caso.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. En todos los casos, con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en los p\u00e1rrafos 8 b) y 9 del art\u00edculo 64, el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 69 y la subregla 5 de la regla 88, un testigo podr\u00e1 ser interrogado de la siguiente forma:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) La parte que presente prueba testimonial de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 69 tendr\u00e1 derecho a interrogar al testigo;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) El Fiscal y la defensa tendr\u00e1n derecho a interrogar al testigo sobre cuestiones relacionadas con su testimonio y su fiabilidad, la credibilidad del testigo y otras cuestiones pertinentes;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) La Sala de Primera Instancia tendr\u00e1 derecho a interrogar al testigo antes o despu\u00e9s de que este sea interrogado por uno de los participantes mencionados en las subreglas 2 a) o b);<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) La defensa tendr\u00e1 derecho a interrogar al testigo en \u00faltimo lugar.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. A menos que la Sala de Primera Instancia disponga otra cosa, el testigo que no sea un perito ni un investigador, de no haber rendido su testimonio a\u00fan, no se encontrar\u00e1 presente cuando otro testigo lo est\u00e9 rindiendo. No obstante, el testigo que haya escuchado el testimonio de otro no ser\u00e1 descalificado como testigo por esa sola raz\u00f3n. Cuando el testigo declare despu\u00e9s de haber escuchado el testimonio de otro, se dejar\u00e1 constancia en las actas de este hecho, que ser\u00e1 tenido en cuenta por la Sala de Primera Instancia al evaluar las pruebas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 141<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cierre del per\u00edodo de prueba y alegatos finales<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El magistrado que presida la Sala declarar\u00e1 cerrado el per\u00edodo de prueba.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El magistrado que presida la Sala invitar\u00e1 al Fiscal y a la defensa a hacer sus alegatos finales. La defensa siempre tendr\u00e1 la oportunidad de hablar en \u00faltimo lugar.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 142<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Deliberaciones<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Despu\u00e9s de los alegatos finales, la Sala de Primera Instancia se retirar\u00e1 a deliberar a puerta cerrada. La Sala comunicar\u00e1 a quienes hayan participado en el proceso la fecha en que dar\u00e1 a conocer su fallo. El fallo ser\u00e1 dictado dentro de un plazo razonable despu\u00e9s de que la Sala se haya retirado a deliberar.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando haya m\u00e1s de un cargo, la Sala de Primera Instancia fallar\u00e1 por separado cada uno de ellos. Cuando haya m\u00e1s de un acusado, la Sala fallar\u00e1 por separado los cargos contra cada acusado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 143<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Audiencias adicionales sobre cuestiones relativas a la imposici\u00f3n de la pena o la reparaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Con arreglo a los p\u00e1rrafos 2 y 3 del art\u00edculo 76, a los efectos de celebrar una nueva audiencia sobre asuntos relacionados con la imposici\u00f3n de la pena y, en su caso, la reparaci\u00f3n, el magistrado que presida la Sala fijar\u00e1 la fecha de la nueva audiencia. Esta podr\u00e1 ser aplazada, en circunstancias excepcionales, por la Sala de Primera Instancia, de oficio o a petici\u00f3n del Fiscal, la defensa o los representantes legales de las v\u00edctimas que participen en las actuaciones con arreglo a lo dispuesto en las reglas 89 a 91 y, en el caso de la audiencia relativa a la reparaci\u00f3n, las v\u00edctimas que hayan presentado una solicitud de conformidad con la regla 94.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 144<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Anuncio de las decisiones de la Sala de Primera Instancia<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Las decisiones de la Sala de Primera Instancia relativas a la admisibilidad de una causa, la competencia de la Corte, la responsabilidad penal del acusado, la imposici\u00f3n de la pena o la reparaci\u00f3n ser\u00e1n dictadas p\u00fablicamente y, siempre que sea posible, en presencia del acusado, el Fiscal, las v\u00edctimas o sus representantes legales que participen en las actuaciones de conformidad con las reglas 89 a 91 y los representantes de los Estados que hayan participado en las actuaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Se har\u00e1 llegar lo antes posible copias de las decisiones indicadas a:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Quienes hayan participado en las actuaciones, en uno de los idiomas de trabajo de la Corte;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) El acusado, en un idioma que entienda o hable perfectamente, cuando sea necesario, para satisfacer los requisitos de equidad previstos en el p\u00e1rrafo 1 f) del art\u00edculo 67.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 7<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>De las penas<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 145<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Imposici\u00f3n de la pena<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Corte, al imponer una pena de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 78:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Tendr\u00e1 presente que la totalidad de la pena de reclusi\u00f3n o multa, seg\u00fan proceda, que se imponga con arreglo al art\u00edculo 77 debe reflejar las circunstancias que eximen de responsabilidad penal;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Ponderar\u00e1 todos los factores pertinentes, entre ellos los atenuantes y los agravantes, y tendr\u00e1 en cuenta las circunstancias del condenado y las del crimen;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Adem\u00e1s de los factores mencionados en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 78, tendr\u00e1 en cuenta, entre otras cosas, la magnitud del da\u00f1o causado, en particular a las v\u00edctimas y sus familiares, la \u00edndole de la conducta il\u00edcita y los medios empleados para perpetrar el crimen, el grado de participaci\u00f3n del condenado, el grado de intencionalidad, las circunstancias de modo, tiempo y lugar y la edad, instrucci\u00f3n y condici\u00f3n social y econ\u00f3mica del condenado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Adem\u00e1s de los factores mencionados en la regla precedente, la Corte tendr\u00e1 en cuenta, seg\u00fan proceda:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Circunstancias atenuantes como las siguientes:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">i) Las circunstancias que no lleguen a constituir causales de exoneraci\u00f3n de la responsabilidad penal, como la capacidad mental sustancialmente disminuida o la coacci\u00f3n;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">ii) La conducta del condenado despu\u00e9s del acto, con inclusi\u00f3n de lo que haya hecho por resarcir a las v\u00edctimas o cooperar con la Corte;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Como circunstancias agravantes:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">i) Cualquier condena anterior por cr\u00edmenes de la competencia de la Corte o de naturaleza similar;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">ii) El abuso de poder o del cargo oficial;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">iii) Que el crimen se haya cometido cuando la v\u00edctima estaba especialmente indefensa;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">iv) Que el crimen se haya cometido con especial crueldad o haya habido muchas v\u00edctimas;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">v) Que el crimen se haya cometido por cualquier motivo que entra\u00f1e discriminaci\u00f3n por algunas de las causales a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 21;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">vi) Otras circunstancias que, aunque no se enumeren anteriormente, por su naturaleza sean semejantes a las mencionadas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Podr\u00e1 imponerse la pena de reclusi\u00f3n a perpetuidad cuando lo justifiquen la extrema gravedad del crimen y las circunstancias personales del condenado puestas de manifiesto por la existencia de una o m\u00e1s circunstancias agravantes.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 146<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Imposici\u00f3n de multas con arreglo al art\u00edculo 77<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Para resolver si impone una multa con arreglo al p\u00e1rrafo 2 a) del art\u00edculo 77 y fijar su cuant\u00eda, la Corte considerar\u00e1 si la pena de reclusi\u00f3n es suficiente. La Corte tendr\u00e1 debidamente en cuenta la capacidad financiera del condenado, considerando entre otras cosas si se ha decretado un decomiso con arreglo al p\u00e1rrafo 2 b) del art\u00edculo 77 y, cuando proceda, una reparaci\u00f3n con arreglo al art\u00edculo 75. La Corte tendr\u00e1 en cuenta, adem\u00e1s de los factores que se indican en la regla 145, si el crimen estuvo motivado por el af\u00e1n de lucro personal y en qu\u00e9 medida.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Las multas impuestas con arreglo al p\u00e1rrafo 2 a) del art\u00edculo 77 ser\u00e1n de una cuant\u00eda adecuada. A tal efecto, la Corte, adem\u00e1s de los factores antes indicados, tendr\u00e1 en cuenta, en particular, los da\u00f1os y perjuicios causados y los correspondientes beneficios derivados del crimen que perciba el autor. Bajo ninguna circunstancia la cuant\u00eda total exceder\u00e1 del 75% del valor de los haberes y bienes identificables, l\u00edquidos o realizables del condenado, previa deducci\u00f3n de una cantidad adecuada que sirva para atender a las necesidades econ\u00f3micas del condenado y de sus familiares a cargo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Cuando imponga una multa, la Corte deber\u00e1 fijar un plazo razonable al condenado para pagarla. La Corte podr\u00e1 decidir que el pago se efect\u00fae de una sola vez o en varias cuotas, durante el plazo fijado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Cuando imponga una multa, la Corte podr\u00e1, a t\u00edtulo opcional, calcularla con arreglo a un sistema de d\u00edas-multa. En tal caso, la duraci\u00f3n m\u00ednima ser\u00e1 de 30 d\u00edas y la m\u00e1xima de cinco a\u00f1os. La Corte decidir\u00e1 la cuant\u00eda total de la multa de conformidad con las subreglas 1 y 2 y determinar\u00e1 la suma diaria que deba pagarse teniendo en cuenta las circunstancias individuales del condenado, incluidas las necesidades financieras de sus familiares a cargo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Si el condenado no paga la multa impuesta en las condiciones antes indicadas, la Corte podr\u00e1 tomar las medidas que procedan en cumplimiento de las reglas 217 a 222 y de conformidad con el art\u00edculo 109. De persistir el condenado en su actitud deliberada de no pagar y si la Presidencia, de oficio o a petici\u00f3n del Fiscal, llega a la conclusi\u00f3n de que se han agotado todas las medidas de ejecuci\u00f3n aplicables, podr\u00e1 como \u00faltimo recurso prolongar la reclusi\u00f3n por un per\u00edodo no superior a una cuarta parte de la pena y que no exceda de cinco a\u00f1os. Al determinar la prolongaci\u00f3n, la Presidencia tendr\u00e1 en cuenta la cuant\u00eda de la multa impuesta y pagada. La prolongaci\u00f3n no ser\u00e1 aplicable cuando se trate de una pena de reclusi\u00f3n a perpetuidad. La prolongaci\u00f3n no podr\u00e1 hacer que el per\u00edodo de reclusi\u00f3n sea superior a 30 a\u00f1os.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Para resolver si ordena una prolongaci\u00f3n, y la duraci\u00f3n de esta, la Presidencia convocar\u00e1 una reuni\u00f3n a puerta cerrada a fin de escuchar al condenado y al Fiscal. El condenado tendr\u00e1 derecho a la asistencia de un letrado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. La Corte, cuando imponga una multa, advertir\u00e1 al condenado de que, en caso de no pagarla en las condiciones indicadas se podr\u00e1 prolongar la duraci\u00f3n de su reclusi\u00f3n seg\u00fan lo dispuesto en esta regla.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 147<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Ordenes de decomiso<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. De conformidad con los p\u00e1rrafos 2 y 3 del art\u00edculo 76 y con las reglas 63.1 y 143, en las audiencias relativas a una orden de decomiso la Sala recibir\u00e1 pruebas en cuanto a la identificaci\u00f3n y la ubicaci\u00f3n del producto, los bienes y los haberes procedentes directa o indirectamente del crimen.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala, si en el curso de la audiencia o antes de ella toma conocimiento de la existencia de un tercero de buena fe que parezca tener inter\u00e9s en el producto, los bienes o los haberes de que se trate, le har\u00e1 una notificaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El Fiscal, el condenado y el tercero de buena fe que tenga inter\u00e9s en el producto, los bienes o los haberes de que se trate podr\u00e1n presentar pruebas relativas a la cuesti\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Sala, tras examinar las pruebas presentadas, podr\u00e1 dictar una orden de decomiso del producto, los bienes o los haberes si se ha cerciorado de que proceden directa o indirectamente del crimen.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 148<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Orden de transferencia de las multas o decomiso al Fondo Fiduciario<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Antes de dictar una orden de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 79, la Sala podr\u00e1 pedir a los representantes del Fondo que le presenten observaciones escritas u orales.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 8<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>De la apelaci\u00f3n y la revisi\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n I<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Disposiciones generales<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 149<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Reglas relativas al procedimiento en la Sala de Apelaciones<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Los Cap\u00edtulos 5 y 6 y las reglas relativas al procedimiento y la presentaci\u00f3n de pruebas en la Sala de Cuestiones Preliminares y la Sala de Primera Instancia, ser\u00e1n aplicables, <i>mutatis mutandis<\/i>, al procedimiento en la Sala de Apelaciones.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n II<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Apelaci\u00f3n de la sentencia condenatoria o absolutoria, de la pena o de la decisi\u00f3n de otorgar reparaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 150<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Apelaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Con sujeci\u00f3n a la subregla 2, la sentencia condenatoria o absolutoria dictada con arreglo al art\u00edculo 74, la pena impuesta con arreglo al art\u00edculo 76 o la decisi\u00f3n de otorgar una reparaci\u00f3n dictada con arreglo al art\u00edculo 75 podr\u00e1n ser apelados dentro de los 30 d\u00edas siguientes a la fecha en que el apelante sea notificado del fallo, la pena o la decisi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. De haber fundamento suficiente y previa solicitud de la parte que quiera apelar, la Sala de Apelaciones podr\u00e1 prorrogar el plazo fijado en la subregla 1.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La apelaci\u00f3n ser\u00e1 presentada al Secretario.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Si la apelaci\u00f3n no se interpone en la forma indicada en las subreglas 1 a 3, el fallo, la pena o la decisi\u00f3n de la Sala de Primera Instancia cobrar\u00e1n car\u00e1cter definitivo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 151<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento para la apelaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Una vez interpuesta una apelaci\u00f3n con arreglo a la regla 150, el Secretario transmitir\u00e1 el expediente del proceso a la Sala de Apelaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Secretario notificar\u00e1 a todas las partes que hayan participado en las actuaciones ante la Sala de Primera Instancia que se ha interpuesto una apelaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 152<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Desistimiento de la apelaci\u00f3n<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El apelante podr\u00e1 desistir de la apelaci\u00f3n en cualquier momento antes de que se dicte la sentencia. En ese caso, comunicar\u00e1 por escrito el desistimiento al Secretario, el cual lo notificar\u00e1 a las dem\u00e1s partes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Fiscal, de haber interpuesto una apelaci\u00f3n en representaci\u00f3n de un condenado de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 b) del art\u00edculo 81, antes de presentar un escrito de desistimiento de la apelaci\u00f3n comunicar\u00e1 al condenado que se propone hacerlo, a fin de que este tenga la posibilidad de continuar la apelaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 153<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Sentencia de la apelaci\u00f3n de una decisi\u00f3n relativa a la reparaci\u00f3n<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Apelaciones podr\u00e1 confirmar, dejar sin efecto o modificar una reparaci\u00f3n dictada con arreglo al art\u00edculo 75.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Apelaciones dictar\u00e1 su decisi\u00f3n de conformidad con los p\u00e1rrafos 4 y 5 del art\u00edculo 83.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n III<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Apelaci\u00f3n de otras decisiones<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 154<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Apelaciones para las cuales no se requiere autorizaci\u00f3n de la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Las decisiones a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 3) c) ii) del art\u00edculo 81 o en el p\u00e1rrafo 1 a) o b) del art\u00edculo 82 podr\u00e1n ser apeladas dentro de los cinco d\u00edas siguientes a la fecha de su notificaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Las decisiones a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 1 c) del art\u00edculo 82 podr\u00e1n ser apeladas dentro de los dos d\u00edas h\u00e1biles siguientes a la fecha de su notificaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Lo dispuesto en las subreglas 3 y 4 de la regla 150 ser\u00e1 aplicable a las apelaciones interpuestas de conformidad con las subreglas precedentes.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 155<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Apelaciones para las cuales se requiere autorizaci\u00f3n de la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La parte que quiera apelar de una decisi\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 1 d) del art\u00edculo 82 o al p\u00e1rrafo 2 del mismo art\u00edculo presentar\u00e1, dentro de los cinco d\u00edas siguientes a la fecha en que sea notificada, una solicitud escrita a la Sala que la haya dictado, en la que indicar\u00e1 los motivos por los cuales pide autorizaci\u00f3n para apelar.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala dictar\u00e1 una decisi\u00f3n y la notificar\u00e1 a todas las partes en el procedimiento en que se haya dictado la decisi\u00f3n a que se hace referencia en la subregla 1.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 156<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento de la apelaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Tan pronto como se haya interpuesto una apelaci\u00f3n de conformidad con la regla 154 o se haya concedido autorizaci\u00f3n para apelar de conformidad con la regla 155, el Secretario transmitir\u00e1 a la Sala de Apelaciones el expediente de las actuaciones de la Sala que haya dictado la decisi\u00f3n apelada.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Secretario notificar\u00e1 la apelaci\u00f3n a todas las partes en las actuaciones ante la Sala que haya dictado la decisi\u00f3n apelada, a menos que la Sala ya lo haya hecho de conformidad con la subregla 2 de la regla 155.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La apelaci\u00f3n se tramitar\u00e1 por escrito, a menos que la Sala de Apelaciones decida celebrar una audiencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La apelaci\u00f3n ser\u00e1 tramitada en la forma m\u00e1s expedita posible.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La parte que interponga la apelaci\u00f3n podr\u00e1 pedir al hacerlo que esta tenga efecto suspensivo de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 82.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 157<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Desistimiento de la apelaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Quien haya interpuesto una apelaci\u00f3n de conformidad con la regla 154 o haya obtenido autorizaci\u00f3n de la Sala para apelar de una decisi\u00f3n de conformidad con la regla 155 podr\u00e1 desistir de ella en cualquier momento antes de que se dicte sentencia. En ese caso, comunicar\u00e1 por escrito el desistimiento al Secretario, el cual lo notificar\u00e1 a las dem\u00e1s partes.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 158<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Sentencia de la apelaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala de Apelaciones que conozca de una de las apelaciones a las que se refiere la presente secci\u00f3n podr\u00e1 confirmar, dejar sin efecto o modificar la decisi\u00f3n apelada.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala de Apelaciones dictar\u00e1 su sentencia de conformidad con el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 83.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n IV<b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Revisi\u00f3n de la sentencia condenatoria o de la pena<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 159<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Solicitud de revisi\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La solicitud de revisi\u00f3n a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 84 ser\u00e1 presentada por escrito y con indicaci\u00f3n de sus causas. En la medida de lo posible, estar\u00e1 acompa\u00f1ada de antecedentes que la justifiquen.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La determinaci\u00f3n de si se dar\u00e1 curso a la solicitud ser\u00e1 adoptada por mayor\u00eda de los magistrados de la Sala de Apelaciones, que dejar\u00e1n constancia por escrito de las razones en que se funda.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La determinaci\u00f3n ser\u00e1 notificada al solicitante y, en la medida de lo posible, a todas las partes que hayan participado en las actuaciones relacionadas con la decisi\u00f3n inicial.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Regla 160<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Traslado a los fines de la revisi\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A los efectos de la vista a que se hace referencia en la regla 161, la Sala competente dictar\u00e1 una providencia con suficiente antelaci\u00f3n para que el condenado pueda ser trasladado a la sede de la Corte seg\u00fan proceda.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La decisi\u00f3n de la Corte ser\u00e1 comunicada sin demora al Estado de ejecuci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Ser\u00e1 aplicable lo dispuesto en la subregla 3 de la regla 206.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 161<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Determinaci\u00f3n relativa a la revisi\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala celebrar\u00e1 una audiencia, en una fecha que ella misma fijar\u00e1 y notificar\u00e1 al solicitante y a quienes hayan sido notificados de conformidad con la subregla 3 de la regla 159 para determinar si procede o no revisar el fallo condenatorio o la pena.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. A los efectos de la audiencia, la Sala ejercer\u00e1, mutatis mutandis, todas las atribuciones de la Sala de Primera Instancia de conformidad con la Parte VI y las reglas relativas al procedimiento y la presentaci\u00f3n de pruebas en la Sala de Cuestiones Preliminares y la Sala de Primera Instancia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La sentencia relativa a la revisi\u00f3n se regir\u00e1 por las disposiciones aplicables del p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 83.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 9<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Delitos contra la administraci\u00f3n de justicia y faltas de conducta en la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n I<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Delitos contra la administraci\u00f3n de justicia con arreglo al art\u00edculo 70<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 162<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Ejercicio de la jurisdicci\u00f3n<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Corte, antes de decidir si ha de ejercer su jurisdicci\u00f3n, podr\u00e1 consultar con los Estados Partes que puedan tener jurisdicci\u00f3n respecto del delito.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Al decidir si ha o no de ejercer su jurisdicci\u00f3n, la Corte podr\u00e1 tener en cuenta, en particular:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) La posibilidad y eficacia del enjuiciamiento en un Estado Parte;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) La gravedad de un delito;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) La posibilidad de acumular cargos presentados con arreglo al art\u00edculo 70 con cargos presentados con arreglo a los art\u00edculos 5 a 8;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) La necesidad de agilizar el procedimiento;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) Los v\u00ednculos con una investigaci\u00f3n o un juicio en curso ante la Corte; y<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">f) Consideraciones de prueba.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Corte dar\u00e1 consideraci\u00f3n favorable a la solicitud del Estado anfitri\u00f3n de que renuncie a su facultad para ejercer la jurisdicci\u00f3n en los casos en que el Estado anfitri\u00f3n considere que la renuncia revista especial importancia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Si la Corte, decide no ejercer su jurisdicci\u00f3n, podr\u00e1 solicitar de un Estado Parte que lo haga de conformidad con el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 70.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 163<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Aplicaci\u00f3n del Estatuto y de las Reglas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A menos que en las subreglas 2 y 3, en la regla 162 o en las reglas 164 a 169 se disponga otra cosa, el Estatuto y las Reglas ser\u00e1n aplicables, mutatis mutandis, a la investigaci\u00f3n, el enjuiciamiento y el castigo por la Corte de los delitos indicados en el art\u00edculo 70.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Las disposiciones de la Parte II del Estatuto y las reglas relacionadas con ellas no ser\u00e1n aplicables, con la excepci\u00f3n del art\u00edculo 21.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Las disposiciones de la Parte X del Estatuto y las reglas relacionadas con ellas no ser\u00e1n aplicables, con la excepci\u00f3n de los art\u00edculos 103, 107, 109 y 111.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 164<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Plazos de prescripci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Si la Corte, ejerce la jurisdicci\u00f3n de conformidad con la regla 162, aplicar\u00e1 los plazos de prescripci\u00f3n fijados en la presente regla.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Los delitos indicados en el art\u00edculo 70 prescribir\u00e1n en cinco a\u00f1os contados a partir de la fecha en que se hayan cometido, a condici\u00f3n de que durante ese plazo no se haya iniciado la investigaci\u00f3n o el enjuiciamiento. El plazo de prescripci\u00f3n quedar\u00e1 interrumpido si durante su curso la Corte o un Estado Parte que tuviere jurisdicci\u00f3n en la causa de conformidad con el p\u00e1rrafo 4 a) del art\u00edculo 70 hubiere iniciado la investigaci\u00f3n o el enjuiciamiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Las penas impuestas respecto de los delitos indicados en el art\u00edculo 70 prescribir\u00e1n en diez a\u00f1os contados a partir de la fecha en que la sentencia haya quedado ejecutoriada. El plazo de prescripci\u00f3n quedar\u00e1 interrumpido si el condenado es detenido o mientras no se encuentre en el territorio de ning\u00fan Estado Parte.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 165<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>La investigaci\u00f3n, el enjuiciamiento y el proceso<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Fiscal podr\u00e1 iniciar y hacer de oficio investigaciones en relaci\u00f3n con los delitos indicados en el art\u00edculo 70 sobre la base de informaci\u00f3n transmitida por una Sala o por una fuente fidedigna.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. No ser\u00e1n aplicables los art\u00edculos 53 y 59, ni las reglas relacionadas con ellos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. A los efectos del art\u00edculo 61, la Sala de Cuestiones Preliminares podr\u00e1 hacer cualquiera de las determinaciones indicadas en ese art\u00edculo sobre la base de presentaciones escritas, sin proceder a una vista, a menos que esta sea necesaria en inter\u00e9s de la justicia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La Sala de Primera Instancia, podr\u00e1, cuando proceda y teniendo en cuenta los derechos de la defensa, disponer que se acumulen los cargos en virtud del art\u00edculo 70 y los cargos en virtud de los art\u00edculos 5 a 8.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 166<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Sanciones con arreglo al art\u00edculo 70<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Si la Corte aplica sanciones con arreglo al art\u00edculo 70, se aplicar\u00e1 la presente regla.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. No ser\u00e1n aplicables el art\u00edculo 77 ni las reglas relacionadas con \u00e9l, con la excepci\u00f3n del decomiso con arreglo al p\u00e1rrafo 2 b) del art\u00edculo 77 que podr\u00e1 ser ordenado adem\u00e1s de la reclusi\u00f3n, la multa o ambas cosas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Cada delito podr\u00e1 ser penado con una multa separada y las multas podr\u00e1n acumularse. Bajo ninguna circunstancia la cuant\u00eda total exceder\u00e1 del 50% del valor de los activos y bienes identificables, l\u00edquidos o realizables del condenado, previa deducci\u00f3n de una cantidad adecuada que servir\u00eda para atender a las necesidades econ\u00f3micas del condenado y de sus familiares a cargo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Cuando imponga una multa, la Corte deber\u00e1 fijar un plazo razonable al condenado para pagarla. La Corte podr\u00e1 decidir que el pago se efect\u00fae de una sola vez o en varias cuotas, durante el plazo fijado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Si el condenado no paga la multa impuesta en las condiciones indicadas en la subregla 4, la Corte podr\u00e1 tomar las medidas que procedan en cumplimiento de las reglas 217 a 222 y de conformidad con el art\u00edculo 109. De persistir el condenado en su actitud deliberada de no pagar y la Corte, de oficio o a petici\u00f3n del Fiscal, llegue a la conclusi\u00f3n de que se han agotado todas las medidas de ejecuci\u00f3n aplicables, podr\u00e1 como \u00faltimo recurso imponer una pena de reclusi\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 70. Al determinar el per\u00edodo de la reclusi\u00f3n, la Corte tendr\u00e1 en cuenta la cuant\u00eda de la multa impuesta y pagada.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 167<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cooperaci\u00f3n internacional y asistencia judicial<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Con respecto a los delitos indicados en el art\u00edculo 70, la Corte podr\u00e1 pedir a un Estado que proporcione cooperaci\u00f3n internacional o asistencia judicial en cualquier forma que corresponda a las previstas en la Parte IX del Estatuto. Al hacer esa petici\u00f3n, la Corte indicar\u00e1 que ella tiene como fundamento la investigaci\u00f3n o el enjuiciamiento de un delito con arreglo al art\u00edculo 70.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Las condiciones para proporcionar a la Corte cooperaci\u00f3n internacional o asistencia judicial respecto de un delito indicado en el art\u00edculo 70 ser\u00e1n las enunciadas en el p\u00e1rrafo 2 de ese art\u00edculo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 168<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Cosa juzgada<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Con respecto a los delitos indicados en el art\u00edculo 70 del Estatuto, ninguna persona ser\u00e1 sometida a juicio ante la Corte por una conducta que haya constituido la base de un delito por el que ya haya sido condenada o absuelta por la Corte o por otro tribunal.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 169<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Detenci\u00f3n inmediata<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">En el caso de que se cometa en presencia de una Sala un delito de los indicados en el art\u00edculo 70, el Fiscal podr\u00e1 pedir verbalmente a la Sala que decrete la detenci\u00f3n inmediata del autor.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n II<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Faltas de conducta en la Corte con arreglo al art\u00edculo 71<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 170<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Alteraci\u00f3n del orden en las actuaciones de la Corte<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El magistrado que presida la Sala que conozca de una causa podr\u00e1, teniendo presente el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 63 y tras formular una advertencia:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Ordenar que quien altere el orden en las actuaciones de la Corte salga de ella voluntariamente o por la fuerza; o,<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) En caso de falta de conducta reiterada, ordenar que se proh\u00edba su presencia en dichas aclaraciones.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 171<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Negativa a cumplir una orden de la Corte<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Cuando la falta de conducta consista en la negativa deliberada a cumplir una orden escrita u oral de la Corte a la que no sea aplicable la regla 170 y la orden vaya acompa\u00f1ada de la advertencia de imponer una pena en caso de no ser acatada, el magistrado que presida la Sala que conozca de la causa podr\u00e1 ordenar que se proh\u00edba la asistencia del autor a las actuaciones durante un per\u00edodo de no m\u00e1s de 30 d\u00edas o, si la falta de conducta fuere m\u00e1s grave, podr\u00e1 imponerle una multa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Si quien comete la falta de conducta indicada en el apartado precedente es un funcionario de la Corte, un abogado defensor o un representante legal de las v\u00edctimas, el magistrado que presida la Sala que conozca de la causa podr\u00e1 tambi\u00e9n ordenar que quede inhabilitado del ejercicio de sus funciones ante la Corte durante un per\u00edodo no superior a 30 d\u00edas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Si el magistrado que presida la Sala en los casos a que se refieren las subreglas 1 y 2 considera que procede fijar un per\u00edodo de inhabilitaci\u00f3n m\u00e1s largo, remitir\u00e1 el asunto a la Presidencia, que podr\u00eda celebrar una vista para determinar si la prohibici\u00f3n o inhabilitaci\u00f3n ha de ser m\u00e1s prolongada o permanente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. La multa impuesta con arreglo a la subregla 1 no exceder\u00e1 de 2.000 euros o su equivalente en otra moneda, salvo que, cuando la falta de conducta persista, podr\u00e1 imponerse una nueva multa por cada d\u00eda en que persista y las multas podr\u00e1n acumularse.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. El autor de la falta de conducta tendr\u00e1 la oportunidad de defenderse antes de que se imponga una pena con arreglo a la presente regla.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 172<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Conducta a que se refieren los art\u00edculos 70 y 71<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Si la conducta a que se refiere el art\u00edculo 71 constituye tambi\u00e9n uno de los delitos indicados en el art\u00edculo 70, la Corte proceder\u00e1 de conformidad con el art\u00edculo 70 y con las reglas 162 a 169.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 10<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Indemnizaci\u00f3n del detenido o condenado<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 173<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Solicitud de indemnizaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Quien quiera obtener una indemnizaci\u00f3n por alguna de las razones indicadas en el art\u00edculo 85 presentar\u00e1 una solicitud por escrito a la Presidencia, la cual designar\u00e1 una Sala integrada por tres magistrados para que conozca de ella. Ninguno de los magistrados deber\u00e1 haber participado en un fallo anterior de la Corte que se refiera al solicitante.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La solicitud de indemnizaci\u00f3n ser\u00e1 presentada a m\u00e1s tardar dentro de los seis meses siguientes a la fecha en que el solicitante haya sido notificado de la decisi\u00f3n de la Corte relativa a:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) La ilegalidad de la detenci\u00f3n o la reclusi\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 85;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) La anulaci\u00f3n de la condena de conformidad con el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 85;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) La existencia de un error judicial grave y manifiesto de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 85.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La solicitud indicar\u00e1 sus fundamentos y el monto de la indemnizaci\u00f3n que se pida.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Quien solicite indemnizaci\u00f3n tendr\u00e1 derecho a asistencia letrada.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Regla 174<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Procedimiento para solicitar indemnizaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La solicitud de indemnizaci\u00f3n y las observaciones escritas formuladas por el solicitante ser\u00e1n transmitidas al Fiscal, que tendr\u00e1 ocasi\u00f3n de responder por escrito. Las observaciones del Fiscal ser\u00e1n transmitidas al solicitante.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Sala designada de conformidad con la subregla 1 de la regla 173 celebrar\u00e1 una vista o dictar\u00e1 una decisi\u00f3n sobre la base de la solicitud y de las observaciones escritas que presenten el Fiscal y el solicitante. Deber\u00e1 celebrarse una vista si lo piden el Fiscal o la persona que desea obtener indemnizaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La decisi\u00f3n ser\u00e1 adoptada por mayor\u00eda de los magistrados y ser\u00e1 notificada al Fiscal y al solicitante.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 175<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Monto de la indemnizaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Al fijar el monto de una indemnizaci\u00f3n de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 85, la Sala designada de conformidad con la subregla 1 de la regla 173 tendr\u00e1 en cuenta las consecuencias que haya tenido el error judicial grave y manifiesto para la situaci\u00f3n personal, familiar, social o profesional del solicitante.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 11<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>De la cooperaci\u00f3n internacional y la asistencia judicial<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n I<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Solicitudes de cooperaci\u00f3n con arreglo al art\u00edculo 87<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 176<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Or\u00e9anos de la Corte encargados de transmitir y recibir comunicaciones relativas a la cooperaci\u00f3n internacional y la asistencia judicial<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Una vez establecida la Corte, el Secretario obtendr\u00e1 del Secretario General de las Naciones Unidas las comunicaciones hechas por Estados con arreglo a los p\u00e1rrafos 1 a) y 2 del art\u00edculo 87.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Secretario transmitir\u00e1 las solicitudes de cooperaci\u00f3n hechas por las Salas y recibir\u00e1 las respuestas, la informaci\u00f3n y los documentos que presenten los Estados requeridos. La Fiscal\u00eda transmitir\u00e1 las solicitudes de cooperaci\u00f3n hechas por el Fiscal y recibir\u00e1 las respuestas, la informaci\u00f3n y los documentos que presenten los Estados requeridos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El Secretario recibir\u00e1 las comunicaciones que hagan los Estados en relaci\u00f3n con cambios ulteriores en la designaci\u00f3n de los conductos nacionales encargados de recibir las solicitudes de cooperaci\u00f3n, as\u00ed como de cambios en el idioma en que deben hacerse las solicitudes de cooperaci\u00f3n y, previa solicitud, pondr\u00e1 esa informaci\u00f3n a disposici\u00f3n de los Estados Partes que proceda.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Las disposiciones de la subregla 2 ser\u00e1n aplicables mutatis mutandis, a los casos en que la Corte solicite informaci\u00f3n, documentos u otras formas de cooperaci\u00f3n o asistencia de una organizaci\u00f3n intergubernamental.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La Secretar\u00eda transmitir\u00e1 las comunicaciones a que se hace referencia en las subreglas 1 y 3 y la subregla 2 de la regla 177, seg\u00fan proceda, a la Presidencia, a la Fiscal\u00eda o a ambas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 177<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Conductos de comunicaci\u00f3n<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. En las comunicaciones relativas a la autoridad nacional encargada de recibir las solicitudes de cooperaci\u00f3n hechas a la fecha de la ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n, aprobaci\u00f3n o adhesi\u00f3n figurar\u00e1 toda la informaci\u00f3n pertinente acerca de esa autoridad.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando se pida a una organizaci\u00f3n intergubernamental que preste asistencia a la Corte con arreglo al p\u00e1rrafo 6 del art\u00edculo 87, el Secretario, de ser necesario, identificar\u00e1 su conducto de comunicaci\u00f3n designado y obtendr\u00e1 toda la informaci\u00f3n relativa a \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 178<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Idioma elegido por un Estado Parte con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 87<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Estado Parte requerido que tenga m\u00e1s de un idioma oficial podr\u00e1 indicar a la fecha de la ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n, aprobaci\u00f3n o adhesi\u00f3n que las solicitudes de cooperaci\u00f3n y los documentos que los justifiquen podr\u00e1n estar redactados en cualquiera de sus idiomas oficiales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando el Estado Parte requerido no haya escogido a la fecha de la ratificaci\u00f3n, aceptaci\u00f3n, adhesi\u00f3n o aprobaci\u00f3n un idioma para las comunicaciones con la Corte, la solicitud de cooperaci\u00f3n ser\u00e1 hecha en uno de los idiomas de trabajo de la Corte con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 87 o estar\u00e1 acompa\u00f1ada de una traducci\u00f3n a uno de esos idiomas.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 179<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Idioma de las solicitudes dirigidas a Estados que no sean partes en el Estatuto<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cuando un Estado que no sea parte en el Estatuto haya convenido en prestar asistencia a la Corte con arreglo al p\u00e1rrafo 5 del art\u00edculo 87 y no haya elegido un idioma para las solicitudes de cooperaci\u00f3n, estas ser\u00e1n hechas en uno de los idiomas de trabajo de la Corte o estar\u00e1n acompa\u00f1adas de una traducci\u00f3n a uno de esos idiomas.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 180<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><\/i><b><i>Cambios en los conductos de comunicaci\u00f3n o en el idioma de las solicitudes de cooperaci\u00f3n<\/i><\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Los cambios relativos al conducto de comunicaci\u00f3n o al idioma elegido por un Estado con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 87 ser\u00e1n comunicados por escrito al Secretario a la brevedad posible.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Esos cambios entrar\u00e1n en vigor respecto de las solicitudes de cooperaci\u00f3n hechas por la Corte en el plazo en que convengan la Corte y el Estado o, de no haber acuerdo, 45 d\u00edas despu\u00e9s de la fecha en que la Corte haya recibido la comunicaci\u00f3n y, en todos los casos, sin perjuicio de las solicitudes en curso o en tr\u00e1mite.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n II<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Entrega, tr\u00e1nsito y solicitudes concurrentes con arreglo a los art\u00edculos 89 y 90<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 181<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Impugnaci\u00f3n de la admisibilidad de una causa ante un tribunal nacional<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">En las situaciones a que se refiere el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 89, sin perjuicio de lo dispuesto en el art\u00edculo 19 y en las reglas 58 a 62 acerca del procedimiento aplicable a las impugnaciones de la competencia de la Corte o de la admisibilidad de una causa y de no haberse tomado todav\u00eda una decisi\u00f3n sobre la admisibilidad, la Sala de la Corte que conozca de la causa adoptar\u00e1 medidas para obtener del Estado requerido toda la informaci\u00f3n pertinente acerca de la impugnaci\u00f3n que se haya presentado aduciendo el principio de cosa juzgada.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 182<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Solicitud de autorizaci\u00f3n de tr\u00e1nsito con arreglo al p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 89<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. En las situaciones a que se refiere el p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 89, la Corte podr\u00e1 transmitir la solicitud de autorizaci\u00f3n de tr\u00e1nsito por cualquier medio capaz de dejar una constancia escrita.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando haya vencido el plazo previsto en el p\u00e1rrafo 3 e) del art\u00edculo 89 y se haya puesto en libertad al detenido, ello se entender\u00e1 sin perjuicio de que sea detenido ulteriormente de conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 89 o en el art\u00edculo 92.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 183<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Posible entrega temporal<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Una vez celebradas las consultas a que se refiere el p\u00e1rrafo 4 del art\u00edculo 89, el Estado requerido podr\u00e1 entregar temporalmente a la persona buscada en las condiciones que hayan decidido el Estado requerido y la Corte. En tal caso, esa persona permanecer\u00e1 detenida mientras sea necesaria su presencia en la Corte y ser\u00e1 transferida al Estado requerido cuando esa presencia ya no sea necesaria y, a m\u00e1s tardar, cuando hayan concluido las actuaciones.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 184<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Tr\u00e1mites para la entrega<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Estado requerido informar\u00e1 de inmediato al Secretario cuando la persona que busca la Corte est\u00e9 en condiciones de ser entregada.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La persona ser\u00e1 entregada a la Corte en la fecha y el modo que hayan convenido las autoridades del Estado requerido y el Secretario.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Si las circunstancias impiden la entrega de la persona en la fecha convenida, las autoridades del Estado requerido y el Secretario acordar\u00e1n la nueva fecha de la entrega y el modo en que deber\u00e1 efectuarse.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. El Secretario se mantendr\u00e1 en contacto con las autoridades del Estado anfitri\u00f3n en relaci\u00f3n con los tr\u00e1mites para la entrega de la persona a la Corte.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 185<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Puesta en libertad de una persona a disposici\u00f3n de la Corte por razones distintas del cumplimiento de la sentencia<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en la subregla 2, cuando la persona entregada a la Corte quede en libertad porque la Corte carezca de competencia o la causa sea inadmisible en virtud del p\u00e1rrafo 1 b), c) o d) del art\u00edculo 17 del Estatuto, los cargos no hayan sido confirmados de conformidad con el art\u00edculo 61, se haya dictado sentencia absolutoria en primera instancia o apelaci\u00f3n o por cualquier otro motivo, la Corte adoptar\u00e1 tan pronto como sea posible las disposiciones que considere apropiadas para su traslado, teniendo en cuenta sus observaciones, a un Estado que est\u00e9 obligado a recibirla, a otro Estado que consienta en recibirla o a un Estado que haya solicitado su extradici\u00f3n, previo el consentimiento del Estado que haya hecho inicialmente la entrega. En este caso, el Estado anfitri\u00f3n facilitar\u00e1 el traslado de conformidad con el acuerdo a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 3 y las disposiciones conexas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;La Corte, si determina que la causa es inadmisible con arreglo al p\u00e1rrafo 1 a) del art\u00edculo 17, har\u00e1 los arreglos necesarios para el traslado a un Estado cuya investigaci\u00f3n o enjuiciamiento haya constituido la base para impugnar la admisibilidad, a menos que el Estado que haya entregado inicialmente a la persona solicite su devoluci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 186<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Solicitudes concurrentes en el contexto de una impugnaci\u00f3n de la admisibilidad de la causa<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">En las situaciones a que se refiere el p\u00e1rrafo 8 del art\u00edculo 90, el Estado requerido notificar\u00e1 su decisi\u00f3n al Fiscal, a fin de que este pueda tomar las medidas previstas en el p\u00e1rrafo 10 del art\u00edculo 19.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n III<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Documentos que acompa\u00f1an a la solicitud de detenci\u00f3n y entrega con arreglo a los art\u00edculos 91 y 92<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 187<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Traducci\u00f3n de los documentos que acompa\u00f1en a la solicitud de entrega<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">A los efectos del p\u00e1rrafo 1 a) del art\u00edculo 67, y de conformidad con la subregla 1 de la regla 117, la solicitud prevista en el art\u00edculo 91 deber\u00e1 ir acompa\u00f1ada, seg\u00fan proceda, de una traducci\u00f3n de la orden de detenci\u00f3n o del fallo condenatorio y de una traducci\u00f3n del texto de las disposiciones aplicables del Estatuto en un idioma que la persona buscada comprenda y hable perfectamente.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 188<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Plazo para la presentaci\u00f3n de documentos despu\u00e9s de la detenci\u00f3n provisional<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">A los efectos del p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 92, el plazo dentro del cual el Estado requerido debe recibir la solicitud de entrega y los documentos que la justifiquen ser\u00e1 de 60 d\u00edas contados desde la fecha de la detenci\u00f3n provisional.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Regla 189<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Transmisi\u00f3n de los documentos que justifiquen la solicitud<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Si una persona ha consentido en la entrega de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 92 y el Estado requerido la entrega a la Corte, esta no estar\u00e1 obligada a proporcionar los documentos indicados en el art\u00edculo 91 a menos que el Estado requerido lo pida.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Secci\u00f3n IV<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cooperaci\u00f3n con arreglo al art\u00edculo 93<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Regla 190<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Instrucci\u00f3n sobre la autoinculpaci\u00f3n adjunta a la solicitud de comparecencia de un testigo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cuando se formule una solicitud de conformidad con el p\u00e1rrafo 1 e) del art\u00edculo 93 respecto de un testigo, la Corte adjuntar\u00e1 una instrucci\u00f3n sobre la regla 74, relativa a la autoinculpaci\u00f3n, que ser\u00e1 entregada al testigo en un idioma que hable y comprenda perfectamente.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 191<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Seguridades dadas por la Corte con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 93<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Sala que conozca de la causa podr\u00e1 dar las seguridades que se indican en el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 93 de oficio o a petici\u00f3n del Fiscal, la defensa o el testigo o experto de que se trate y teniendo en cuenta las opiniones del Fiscal y del testigo o experto de que se trate.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 192<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Traslado de un detenido<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El traslado de un detenido a la Corte de conformidad con el p\u00e1rrafo 7 del art\u00edculo 93 ser\u00e1 organizado por las autoridades nacionales correspondientes en coordinaci\u00f3n con el Secretario y las autoridades del Estado anfitri\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Secretario velar\u00e1 por que el traslado se lleve a cabo en debida forma, incluida la vigilancia del detenido mientras se encuentre a disposici\u00f3n de la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El detenido que se encuentre a disposici\u00f3n de la Corte tendr\u00e1 derecho a plantear cuestiones relativas a las condiciones de su detenci\u00f3n ante la Sala de la Corte que corresponda.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. De conformidad con el p\u00e1rrafo 7 b) del art\u00edculo 93, una vez cumplidos los fines del traslado el Secretario dispondr\u00e1 lo necesario para la devoluci\u00f3n del detenido al Estado requerido.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 193<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Traslado temporal desde el Estado de ejecuci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Sala que est\u00e9 conociendo de la causa podr\u00e1 ordenar el traslado temporal del Estado de ejecuci\u00f3n a la sede de la Corte de una persona condenada por ella cuyo testimonio u otro tipo de asistencia le sea necesario. No ser\u00e1 aplicable lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 7 del art\u00edculo 93.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El Secretario, en coordinaci\u00f3n con las autoridades del Estado de ejecuci\u00f3n y las del Estado anfitri\u00f3n, velar\u00e1 por que el traslado se lleve a cabo en debida forma. Cuando se hayan cumplido los prop\u00f3sitos del traslado, la Corte devolver\u00e1 al condenado al Estado de ejecuci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El condenado ser\u00e1 mantenido en detenci\u00f3n mientras dure su presencia ante la Corte. Se deducir\u00e1 de la pena que quede por cumplir todo el per\u00edodo de detenci\u00f3n en la sede de la Corte.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 194<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Solicitud de cooperaci\u00f3n de la Corte<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. De conformidad con el p\u00e1rrafo 10 del art\u00edculo 93 y en consonancia, mutatis mutandis, con el art\u00edculo 96, un Estado podr\u00e1 remitir a la Corte una solicitud de cooperaci\u00f3n o de asistencia traducida o acompa\u00f1ada de una traducci\u00f3n a uno de los idiomas de trabajo de la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Las solicitudes a que se refiere la subregla 1 ser\u00e1n enviadas al Secretario, quien las remitir\u00e1, seg\u00fan proceda, al Fiscal o a la Sala correspondiente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Cuando se hayan adoptado medidas de protecci\u00f3n en el sentido del art\u00edculo 68, el Fiscal o la Sala, seg\u00fan proceda, antes de pronunciarse sobre la solicitud, tendr\u00e1 en cuenta las observaciones de la Sala que haya ordenado la adopci\u00f3n de las medidas, as\u00ed como las de las v\u00edctimas o los testigos de que se trate.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Cuando la solicitud se refiera a los documentos o pruebas que se indican en el p\u00e1rrafo 10 b) ii) del art\u00edculo 93, el Fiscal o la Sala, seg\u00fan proceda, recabar\u00e1 el consentimiento escrito del Estado de que se trate antes de darle curso.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Si la Corte decide dar lugar a la solicitud de cooperaci\u00f3n o asistencia de un Estado, la solicitud ser\u00e1 cumplida, en la medida de lo posible, con arreglo a cualquier procedimiento que haya indicado el Estado solicitante y autorizando la presencia de las personas indicadas en ella.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n V<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>La cooperaci\u00f3n con arreglo al art\u00edculo 98<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 195<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Suministro de informaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Estado requerido que notifique a la Corte que una solicitud de entrega o de asistencia plantea un problema de ejecuci\u00f3n en relaci\u00f3n con el art\u00edculo 98, proporcionar\u00e1 toda la informaci\u00f3n que sirva a la Corte para aplicar ese art\u00edculo. Cualquier tercer Estado interesado o el Estado que env\u00ede podr\u00e1 proporcionar informaci\u00f3n adicional para prestar asistencia a la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Corte no dar\u00e1 curso a una solicitud de entrega sin el consentimiento del Estado que env\u00ede si, con arreglo al p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 98, ella fuera incompatible con las obligaciones que imponga un acuerdo internacional conforme al cual se requiera el consentimiento del Estado que env\u00ede antes de entregar a la Corte a una persona de ese Estado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n VI<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla de la especialidad con arreglo al art\u00edculo 101<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 196<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Presentaci\u00f3n de observaciones acerca del p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 101<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La persona entregada a la Corte podr\u00e1 presentar observaciones cuando considere que se ha infringido lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 101.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Regla 197<\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Extensi\u00f3n de la entrega<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cuando la Corte haya pedido ser dispensada del cumplimiento de los requisitos establecidos en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 101, el Estado requerido podr\u00e1 pedirle que recabe y transmita las observaciones de la persona entregada.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cap\u00edtulo 12<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>De la ejecuci\u00f3n de la pena<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n I<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Funci\u00f3n de los Estados en la ejecuci\u00f3n de penas privativas de libertad y cambio en la designaci\u00f3n del Estado de ejecuci\u00f3n con arreglo a los art\u00edculos 103 y 104<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 198<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Comunicaciones entre la Corte y los Estados<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">A menos que el contexto indique otra cosa, el art\u00edculo 87 y las reglas 176 a 180 ser\u00e1n aplicables, seg\u00fan proceda, a las comunicaciones entre la Corte y un Estado acerca de cuestiones relativas a la ejecuci\u00f3n de la pena.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 199<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Organo encargado de las funciones de la Corte con arreglo a la Parte X<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">A menos que en las Reglas se disponga otra cosa, las funciones que competen a la Corte con arreglo a la Parte X ser\u00e1n ejercidas por la Presidencia.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 200<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><b>&nbsp;<\/b><b>Lista de Estados de ejecuci\u00f3n<\/b><\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Secretario preparar\u00e1 y mantendr\u00e1 una lista de los Estados que hayan indicado que est\u00e1n dispuestos a recibir condenados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Presidencia no incluir\u00e1 a un Estado en la lista a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 1 a) del art\u00edculo 103 si no est\u00e1 de acuerdo con las condiciones que pone. La Presidencia, antes de adoptar una decisi\u00f3n, podr\u00e1 recabar informaci\u00f3n adicional de ese Estado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El Estado que haya puesto condiciones para la aceptaci\u00f3n podr\u00e1 retirarlas en cualquier momento. Las enmiendas o adiciones a esas condiciones estar\u00e1n sujetas a la confirmaci\u00f3n de la Presidencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Un Estado podr\u00e1 comunicar en cualquier momento al Secretario que se retira de la lista, pero ello no afectar\u00e1 a la ejecuci\u00f3n de las penas respecto de personas que el Estado ya haya aceptado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La Corte podr\u00e1 concertar acuerdos bilaterales con Estados con miras a establecer un marco para la recepci\u00f3n de los reclusos que haya condenado. Esos acuerdos deber\u00e1n ser compatibles con el Estatuto.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 201<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Los principios de la distribuci\u00f3n equitativa<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Los principios de la distribuci\u00f3n equitativa a los efectos del p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 103 consistir\u00e1n en:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) El principio de la distribuci\u00f3n geogr\u00e1fica equitativa;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) La necesidad de dar a cada uno de los Estados incluidos en la lista la oportunidad de recibir condenados;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) El n\u00famero de condenados que hayan recibido ya ese Estado y otros Estados de ejecuci\u00f3n;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Cualesquiera otros factores pertinentes.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 202<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Momento de la entrega del condenado al Estado de ejecuci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Corte no entregar\u00e1 al condenado al Estado de ejecuci\u00f3n designado a menos que la sentencia condenatoria y la decisi\u00f3n relativa a la pena hayan cobrado car\u00e1cter definitivo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 203<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Observaciones del condenado<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Presidencia notificar\u00e1 por escrito al condenado que est\u00e1 estudiando la designaci\u00f3n de un Estado para la ejecuci\u00f3n de la pena. El condenado, dentro del plazo que fije la Presidencia, le someter\u00e1 por escrito sus observaciones sobre el particular.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Presidencia podr\u00e1 autorizar al condenado a hacer presentaciones orales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Presidencia autorizar\u00e1 al condenado a:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Contar con la asistencia, seg\u00fan proceda, de un int\u00e9rprete competente y de los servicios de traducci\u00f3n necesarios para presentar sus observaciones;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Contar con tiempo suficiente y las facilidades necesarias para preparar la presentaci\u00f3n de sus observaciones.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 204<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Informaci\u00f3n relativa a la designaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Presidencia, cuando notifique su decisi\u00f3n al Estado designado, le transmitir\u00e1 tambi\u00e9n los datos y documentos siguientes:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) El nombre, la nacionalidad, la fecha y el lugar de nacimiento del condenado;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Una copia de la sentencia condenatoria definitiva y de la decisi\u00f3n en que se imponga la pena;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) La duraci\u00f3n de la condena, la fecha de inicio y el tiempo que queda por cumplir;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Una vez o\u00eddas las observaciones del condenado, toda la informaci\u00f3n necesaria acerca de su estado de salud, con inclusi\u00f3n de cualquier tratamiento m\u00e9dico que est\u00e9 recibiendo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 205<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Rechazo de la designaci\u00f3n en un determinado caso<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cuando, en un determinado caso, un Estado rechace la designaci\u00f3n hecha por la Presidencia, esta podr\u00e1 designar otro Estado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 206<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Entrega del condenado al Estado de ejecuci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Secretario comunicar\u00e1 al Fiscal y al condenado qu\u00e9 Estado ha sido designado para la ejecuci\u00f3n de la pena.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. El condenado ser\u00e1 entregado al Estado de ejecuci\u00f3n designado tan pronto como sea posible despu\u00e9s de la aceptaci\u00f3n de este.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. El Secretario, en consulta con las autoridades del Estado de ejecuci\u00f3n y del Estado anfitri\u00f3n, se cerciorar\u00e1 de que la entrega del condenado se efect\u00fae en debida forma.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 207<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Tr\u00e1nsito<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. No se necesitar\u00e1 autorizaci\u00f3n si el condenado es trasladado por v\u00eda a\u00e9rea y no se prev\u00e9 aterrizar en el territorio del Estado de tr\u00e1nsito. De haber un aterrizaje no previsto en el territorio del Estado de tr\u00e1nsito, este, en la medida en que sea posible de conformidad con el procedimiento previsto en su derecho interno, mantendr\u00e1 detenido al condenado hasta que reciba una solicitud de tr\u00e1nsito con arreglo a lo dispuesto en la subregla 2 o una solicitud de entrega o detenci\u00f3n provisional con arreglo al p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 89 o al art\u00edculo 92.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Los Estados Partes, en la medida en que sea posible con arreglo al procedimiento previsto en su derecho interno, autorizar\u00e1n el tr\u00e1nsito de un condenado por sus territorios y ser\u00e1 aplicable, seg\u00fan proceda, lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 3 b) y c) del art\u00edculo 89 y en los art\u00edculos 105 y 108, as\u00ed como en las reglas relativas a esos art\u00edculos. Se adjuntar\u00e1 a la solicitud de tr\u00e1nsito un ejemplar de la sentencia condenatoria definitiva y de la decisi\u00f3n por la cual se imponga la pena.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 208<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Gastos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. El Estado de ejecuci\u00f3n sufragar\u00e1 los gastos ordinarios que entra\u00f1e la ejecuci\u00f3n de la pena en su territorio.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Corte sufragar\u00e1 los dem\u00e1s gastos, incluidos los correspondientes al transporte del condenado y aquellos a que se hace referencia en el p\u00e1rrafo 1 c), d) y e) del art\u00edculo 100.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 209<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Cambio en la designaci\u00f3n del Estado de ejecuci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Presidencia, de oficio o previa solicitud del condenado o el Fiscal, podr\u00e1 en cualquier momento proceder de conformidad con lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 104.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La solicitud del condenado o del Fiscal se har\u00e1 por escrito y contendr\u00e1 las razones por las cuales se pide el traslado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 210<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento para el cambio en la designaci\u00f3n del Estado de ejecuci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Presidencia, antes de decidir que se cambie la designaci\u00f3n de un Estado de ejecuci\u00f3n, podr\u00e1:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Recabar las observaciones del Estado de ejecuci\u00f3n;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Examinar las presentaciones escritas u orales que hagan el condenado o el Fiscal;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Examinar las observaciones escritas u orales que hagan peritos en relaci\u00f3n con, entre otras cosas, el condenado;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Recabar de cualquier fuente fidedigna toda la dem\u00e1s informaci\u00f3n que corresponda.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Ser\u00e1 aplicable, seg\u00fan proceda, lo dispuesto en la subregla 3 de la regla 203.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Presidencia, si no da lugar al cambio en la designaci\u00f3n del Estado de ejecuci\u00f3n, comunicar\u00e1 a la mayor brevedad posible al condenado, al Fiscal y al Secretario su decisi\u00f3n y las razones en que se funda. La Presidencia informar\u00e1 tambi\u00e9n al Estado de ejecuci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n II<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Ejecuci\u00f3n de la pena, supervisi\u00f3n y traslado con arreglo a los art\u00edculos 105, 106 y 107<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 211<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Supervisi\u00f3n de la ejecuci\u00f3n de la pena y condiciones de reclusi\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Con el objeto de supervisar la ejecuci\u00f3n de las penas de reclusi\u00f3n, la Presidencia:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) En consulta con el Estado de ejecuci\u00f3n, velar\u00e1 por que, al hacer los arreglos que correspondan para el ejercicio por el condenado de su derecho a comunicarse con la Corte acerca de las condiciones de la reclusi\u00f3n, se respete lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 106;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Podr\u00e1, cuando sea necesario, pedir informaci\u00f3n, informes o el dictamen de peritos al Estado de ejecuci\u00f3n o a fuentes fidedignas;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Podr\u00e1, cuando corresponda, delegar a un magistrado de la Corte o a un funcionario de la Corte la funci\u00f3n de, previa notificaci\u00f3n al Estado de ejecuci\u00f3n, reunirse con el condenado y escuchar sus observaciones sin la presencia de autoridades nacionales;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Podr\u00e1, cuando corresponda, dar al Estado de ejecuci\u00f3n la oportunidad de pronunciarse sobre las observaciones formuladas por el condenado de conformidad con la subregla 1 c).<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Cuando el condenado re\u00fana las condiciones para acogerse a un programa o beneficio carcelario existente en el derecho interno del Estado de ejecuci\u00f3n que pueda entra\u00f1ar cierto grado de actividad fuera del establecimiento carcelario, el Estado de ejecuci\u00f3n comunicar\u00e1 esa circunstancia a la Presidencia junto con la informaci\u00f3n u observaciones que permitan a la Corte ejercer su funci\u00f3n de supervisi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 212<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Informaci\u00f3n sobre la localizaci\u00f3n de la persona a los efectos de la ejecuci\u00f3n de las multas y \u00f3rdenes de decomiso, as\u00ed como de las medidas de reparaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">A los efectos de la ejecuci\u00f3n de las multas y \u00f3rdenes de decomiso, as\u00ed como de las medidas de reparaci\u00f3n ordenadas por la Corte, la Presidencia podr\u00e1, en cualquier momento o por lo menos 30 d\u00edas antes de la fecha de que el condenado termine de cumplir la pena, pedir al Estado de ejecuci\u00f3n que le transmita la informaci\u00f3n pertinente acerca de su intenci\u00f3n de autorizar al condenado a permanecer en su territorio o del lugar donde tiene la intenci\u00f3n de trasladarlo.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 213<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento relativo al p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 107<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">En lo relativo al p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 107, se aplicar\u00e1 el procedimiento descrito en las reglas 214 y 215, seg\u00fan proceda.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n III<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Limitaciones al enjuiciamiento o la sanci\u00f3n por otros delitos con arreglo al art\u00edculo 108<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 214<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Solicitud de procesamiento o ejecuci\u00f3n de una pena por conducta anterior<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A los efectos de la aplicaci\u00f3n del art\u00edculo 108, cuando el Estado de ejecuci\u00f3n quiera procesar al condenado o ejecutar una pena por una conducta anterior a su traslado, lo comunicar\u00e1 a la Presidencia y le transmitir\u00e1 los siguientes documentos:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Una exposici\u00f3n de los hechos del caso y de su tipificaci\u00f3n en derecho;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Una copia de las normas jur\u00eddicas aplicables, incluidas las relativas a la prescripci\u00f3n y a las penas aplicables;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Una copia de toda sentencia, orden de detenci\u00f3n u otro documento que tenga la misma fuerza jur\u00eddica o de cualquier otro mandamiento judicial que el Estado tenga la intenci\u00f3n de ejecutar;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Un protocolo en el que consten las observaciones del condenado, obtenidas despu\u00e9s de haberle informado suficientemente del procedimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. En caso de que otro Estado presente una solicitud de extradici\u00f3n, el Estado de ejecuci\u00f3n la transmitir\u00e1 a la Presidencia en su integridad, junto con un protocolo en el que consten las observaciones del condenado, obtenidas despu\u00e9s de haberle informado suficientemente acerca de la solicitud de extradici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Presidencia podr\u00e1 en todos los casos solicitar cualquier documento o informaci\u00f3n adicional del Estado de ejecuci\u00f3n o del Estado que pida la extradici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Si el condenado fue entregado a la Corte por un Estado distinto del Estado de ejecuci\u00f3n o del que pida la extradici\u00f3n, la Presidencia consultar\u00e1 al Estado que lo haya entregado y tendr\u00e1 en cuenta sus observaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La informaci\u00f3n o los documentos transmitidos a la Presidencia en virtud de las subreglas 1 a 4 ser\u00e1n remitidos al Fiscal, el cual podr\u00e1 hacer observaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. La Presidencia podr\u00e1 decidir que se celebre una audiencia.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 215<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Decisi\u00f3n sobre la solicitud de someter a juicio o de ejecutar una pena<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Presidencia emitir\u00e1 su decisi\u00f3n lo antes posible y la notificar\u00e1 a quienes hayan participado en las actuaciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Si la solicitud presentada con arreglo a las subreglas 1 \u00f3 2 de la regla 214 se refiere a la ejecuci\u00f3n de una pena, el condenado podr\u00e1 cumplirla en el Estado designado por la Corte para ejecutar la pena que esta haya impuesto o ser extraditado a un tercer Estado una vez que, con sujeci\u00f3n a lo dispuesto en el art\u00edculo 110, haya cumplido \u00edntegramente la pena que le haya impuesto la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La Presidencia \u00fanicamente autorizar\u00e1 la extradici\u00f3n temporal del condenado a un tercer Estado para su enjuiciamiento si ha obtenido seguridades, que considere suficientes, de que el condenado estar\u00e1 detenido en el tercer Estado y ser\u00e1 trasladado, despu\u00e9s del proceso, al Estado encargado de ejecutar la pena impuesta por la Corte.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 216<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Informaci\u00f3n sobre la ejecuci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Presidencia pedir\u00e1 al Estado de ejecuci\u00f3n que le comunique cualquier hecho de importancia que se refiera al condenado y cualquier enjuiciamiento por hechos posteriores a su traslado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n IV<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Ejecuci\u00f3n de multas y \u00f3rdenes de decomiso o reparaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 217<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cooperaci\u00f3n y medidas para la ejecuci\u00f3n de multas y \u00f3rdenes de decomiso o reparaci\u00f3n <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">A los efectos de la ejecuci\u00f3n de las multas y de las \u00f3rdenes de decomiso o reparaci\u00f3n, la Presidencia, seg\u00fan proceda, recabar\u00e1 cooperaci\u00f3n, pedir\u00e1 que se tomen medidas de ejecuci\u00f3n de conformidad con la Parte IX y transmitir\u00e1 copias de las \u00f3rdenes correspondientes a cualquier Estado con el cual el condenado parezca tener una relaci\u00f3n directa en raz\u00f3n de su nacionalidad, domicilio o residencia habitual o del lugar en que se encuentran sus bienes o haberes o con el cual la v\u00edctima tenga esa relaci\u00f3n. La Presidencia, seg\u00fan proceda, informar\u00e1 al Estado de las reclamaciones que hagan valer terceros o de la circunstancia de que ninguna persona a la que se haya notificado una actuaci\u00f3n realizada con arreglo al art\u00edculo 75 haya formulado una reclamaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 218<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Ordenes de decomiso y reparaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A fin de que los Estados puedan hacer efectiva una orden de decomiso, en ella se especificar\u00e1 lo siguiente:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) La identidad de la persona contra la cual se haya dictado;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) El producto, los bienes o los haberes que la Corte haya decretado decomisar; y<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Que, si el Estado Parte no pudiese hacer efectiva la orden de decomiso del producto, los bienes o los haberes especificados, adoptar\u00e1 medidas para cobrar su valor.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. En la solicitud de cooperaci\u00f3n y de adopci\u00f3n de medidas de ejecuci\u00f3n, la Corte proporcionar\u00e1 tambi\u00e9n la informaci\u00f3n de que disponga en cuanto a la localizaci\u00f3n del producto, los bienes o los haberes que sean objeto de la orden de decomiso.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. A fin de que los Estados puedan hacer efectiva una orden de reparaci\u00f3n, en ella se especificar\u00e1 lo siguiente:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) La identidad de la persona contra la cual se haya dictado;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Respecto de las reparaciones de car\u00e1cter financiero, la identidad de las v\u00edctimas a quienes se haya concedido la reparaci\u00f3n a t\u00edtulo individual y, en caso de que el monto de ella haya de depositarse en el Fondo Fiduciario, la informaci\u00f3n relativa al Fondo que sea menester para proceder al dep\u00f3sito; y<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) El alcance y la naturaleza de las reparaciones que haya ordenado la Corte, incluidos, en su caso, los bienes y haberes cuya restituci\u00f3n se haya ordenado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Cuando la Corte conceda reparaciones a t\u00edtulo individual, se remitir\u00e1 a la v\u00edctima una copia de la orden de reparaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 219<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>No modificaci\u00f3n de las \u00f3rdenes de reparaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Presidencia, al transmitir copias de \u00f3rdenes de reparaci\u00f3n a los Estados Partes en virtud de la regla 217, les informar\u00e1 de que, al darles efecto, las autoridades nacionales no modificar\u00e1n la reparaci\u00f3n que haya decretado la Corte, el alcance o la magnitud de los da\u00f1os, perjuicios o p\u00e9rdidas determinados por la Corte ni los principios establecidos en ellas, y facilitar\u00e1n su ejecuci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 220<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>No modificaci\u00f3n de las sentencias por las que se impongan multas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Al trasmitir a los Estados Partes copias de las sentencias por las que se impongan multas a los efectos de ejecuci\u00f3n de conformidad con el art\u00edculo 109 y la regla 217, la Presidencia les comunicar\u00e1 que, al ejecutar las multas impuestas, las autoridades nacionales no las modificar\u00e1n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 221<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Decisi\u00f3n sobre el destino o la asignaci\u00f3n de los bienes o haberes<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. La Presidencia, tras haber celebrado las consultas que procedan con el Fiscal, el condenado, las v\u00edctimas o sus representantes legales, las autoridades nacionales del Estado de ejecuci\u00f3n o un tercero, o con representantes del Fondo Fiduciario a que se hace referencia en el art\u00edculo 79, decidir\u00e1 todas las cuestiones relativas al destino o la asignaci\u00f3n de los bienes o haberes obtenidos en virtud de la ejecuci\u00f3n de una orden de la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. La Presidencia, en todos los casos en que haya que decidir el destino o la asignaci\u00f3n de bienes o haberes pertenecientes al condenado, dar\u00e1 prioridad a la ejecuci\u00f3n de medidas relativas a la reparaci\u00f3n de las v\u00edctimas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 222<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Asistencia respecto de una notificaci\u00f3n o de cualquier otra medida<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">La Presidencia, previa solicitud, prestar\u00e1 asistencia al Estado en la ejecuci\u00f3n de las multas y de las \u00f3rdenes de decomiso o reparaci\u00f3n respecto de la notificaci\u00f3n al condenado u otras personas o a la realizaci\u00f3n de cualesquier otras medidas necesarias para ejecutar la orden con arreglo al procedimiento previsto en el derecho interno del Estado de ejecuci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n V<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Examen de una reducci\u00f3n de la pena con arreglo al art\u00edculo 110<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 223<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Criterios para el examen de una reducci\u00f3n de la pena<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Al examinar una reducci\u00f3n de la pena de conformidad con los p\u00e1rrafos 3 y 5 del art\u00edculo 110, los tres magistrados de la Sala de Apelaciones tendr\u00e1n en cuenta los criterios enumerados en el p\u00e1rrafo 4 a) y b) del art\u00edculo 110, adem\u00e1s de los siguientes:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) La conducta del condenado durante su detenci\u00f3n, que revele una aut\u00e9ntica disociaci\u00f3n de su crimen;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Las posibilidades de reinsertar en la sociedad y reasentar exitosamente al condenado;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">c) Si la liberaci\u00f3n anticipada del condenado crear\u00eda una gran inestabilidad social;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">d) Cualquier medida de importancia que haya tomado el condenado en beneficio de las v\u00edctimas, as\u00ed como los efectos de una liberaci\u00f3n anticipada sobre las v\u00edctimas y sus familias;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">e) Las circunstancias individuales del condenado, incluido el deterioro de su estado de salud f\u00edsica o mental o su edad avanzada.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 224<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Procedimiento para el examen de una reducci\u00f3n de la pena<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. A los efectos de la aplicaci\u00f3n del p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 110, tres magistrados de la Sala de Apelaciones nombrados por esa Sala celebrar\u00e1n una audiencia, a menos que, por razones excepcionales decidan otra cosa en un caso determinado. La audiencia se realizar\u00e1 en presencia del condenado, que podr\u00e1 comparecer asistido de su abogado, y con servicios de interpretaci\u00f3n si fuese necesario. Los tres magistrados invitar\u00e1n a participar en la audiencia o a presentar observaciones por escrito al Fiscal, al Estado de ejecuci\u00f3n de una pena impuesta con arreglo al art\u00edculo 77 o una orden de reparaci\u00f3n dictada con arreglo al art\u00edculo 75 y, en la medida de lo posible, a las v\u00edctimas o sus representantes legales que hayan participado en las actuaciones. En circunstancias excepcionales, la audiencia podr\u00e1 realizarse por medio de una conferencia de v\u00eddeo o, en el Estado de ejecuci\u00f3n, por un juez delegado por la Sala de Apelaciones de la Corte.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Los mismos tres magistrados comunicar\u00e1n lo antes posible la decisi\u00f3n y sus fundamentos a quienes hayan participado en la audiencia de examen.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. A los efectos de la aplicaci\u00f3n del p\u00e1rrafo 5 del art\u00edculo 110, tres magistrados de la Sala de Apelaciones nombrados por esa Sala examinar\u00e1n la cuesti\u00f3n de la reducci\u00f3n de la pena cada tres a\u00f1os, a menos que indiquen un intervalo m\u00e1s breve en la decisi\u00f3n que adopten de conformidad con el p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 110. De producirse un cambio significativo en las circunstancias, esos tres magistrados podr\u00e1n autorizar al condenado a pedir una revisi\u00f3n dentro de los tres a\u00f1os o del per\u00edodo m\u00e1s breve que hayan fijado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. A los efectos de una revisi\u00f3n con arreglo al p\u00e1rrafo 5 del art\u00edculo 110, tres magistrados de la Sala de Apelaciones nombrados por esa Sala invitar\u00e1n a que formulen observaciones escritas el condenado o su abogado, el Fiscal, el Estado de ejecuci\u00f3n de una pena impuesta con arreglo al art\u00edculo 77 o una orden de reparaci\u00f3n dictada con arreglo al art\u00edculo 75, y, en la medida de lo posible, las v\u00edctimas o sus representantes legales que hayan participado en las actuaciones. Los tres magistrados podr\u00e1n decidir adem\u00e1s que se celebre una audiencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. La decisi\u00f3n y sus razones ser\u00e1n comunicadas lo antes posible a quienes hayan participado en el procedimiento de examen.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Secci\u00f3n VI<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Evasi\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Regla 225<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa4\" align=\"center\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Medidas aplicables con arreglo al art\u00edculo 111 en caso de evasi\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Si el condenado se ha evadido, el Estado de ejecuci\u00f3n dar\u00e1 aviso lo antes posible al Secretario por cualquier medio capaz de dejar una constancia escrita. La Presidencia proceder\u00e1 en ese caso de conformidad con la Parte IX.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. No obstante, si el Estado en que se encontrara el condenado accediera a entregarlo al Estado de ejecuci\u00f3n, ya sea con arreglo a convenios internacionales o a su legislaci\u00f3n nacional, este lo comunicar\u00e1 por escrito al Secretario. La persona ser\u00e1 entregada al Estado de ejecuci\u00f3n tan pronto como sea posible y, de ser necesario, en consulta con el Secretario, quien prestar\u00e1 toda la asistencia que se requiera, incluida, si fuere menester, la presentaci\u00f3n de solicitudes de tr\u00e1nsito a los Estados que corresponda, de conformidad con la regla 207. Los gastos relacionados con la entrega del condenado ser\u00e1n sufragados por la Corte si ning\u00fan Estado se hace cargo de ellos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Si el condenado es entregado a la Corte de conformidad con lo dispuesto en la Parte IX, la Corte lo trasladar\u00e1 al Estado de ejecuci\u00f3n. Sin embargo, la Presidencia, de oficio o a solicitud del Fiscal o del primer Estado de ejecuci\u00f3n, y de conformidad con el art\u00edculo 103 y las reglas 203 a 206, podr\u00e1 designar a otro Estado, incluido el del territorio al que hubiera huido el condenado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. En todos los casos se deducir\u00e1 de la pena que quede por cumplir al condenado todo el per\u00edodo en que haya estado recluido en el territorio del Estado en que hubiese sido detenido tras su evasi\u00f3n y, cuando sea aplicable la subregla 3, el per\u00edodo de detenci\u00f3n en la sede de la Corte tras su entrega por el Estado en el que se encontraba.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>B. Elementos de los Cr\u00edmenes<\/b>*<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">*Nota explicativa*<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"6\" cellspacing=\"0\" id=\"table2\" width=\"982\">\n<tr>\n<td>La estructura de los elementos de los cr\u00edmenes de genocidio, cr\u00edmenes de lesa humanidad y cr\u00edmenes de guerra se atiene a la de las disposiciones correspondientes de los art\u00edculos 6, 7 y 8 del Estatuto de Roma. Algunos p\u00e1rrafos de estos art\u00edculos enumeran cr\u00edmenes m\u00faltiples. En tales casos, los elementos de los cr\u00edmenes figuran en p\u00e1rrafos aparte, que corresponden a cada uno de dichos cr\u00edmenes, para facilitar la identificaci\u00f3n de los respectivos elementos.<\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Indice<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Introducci\u00f3n general<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 6: Genocidio<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Introducci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6 a) Genocidio mediante matanza<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6 b) Genocidio mediante lesi\u00f3n grave a la integridad f\u00edsica o mental<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6 c) Genocidio mediante sometimiento intencional a condiciones de existencia que hayan de acarrear su destrucci\u00f3n f\u00edsica<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6 d) Genocidio mediante la imposici\u00f3n de medidas destinadas a impedir nacimientos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6 e) Genocidio mediante el traslado por la fuerza de ni\u00f1os<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7: Cr\u00edmenes de lesa humanidad<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Introducci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) a) Crimen de lesa humanidad de asesinato <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) b) Crimen de lesa humanidad de exterminio <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) c) Crimen de lesa humanidad de esclavitud <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) d) Crimen de lesa humanidad de deportaci\u00f3n o traslado forzoso de poblaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) e) Crimen de lesa humanidad de encarcelaci\u00f3n u otra privaci\u00f3n grave de la libertad f\u00edsica<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) f) Crimen de lesa humanidad de tortura<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) g)-1 Crimen de lesa humanidad de violaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) g)-2 Crimen de lesa humanidad de esclavitud sexual<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) g)-3 Crimen de lesa humanidad de prostituci\u00f3n forzada<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) g)-4 Crimen de lesa humanidad de embarazo forzado<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) g)-5 Crimen de lesa humanidad de esterilizaci\u00f3n forzada<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) g)-6 Crimen de lesa humanidad de violencia sexual<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) h) Crimen de lesa humanidad de persecuci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) i) Crimen de lesa humanidad de desaparici\u00f3n forzada de personas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) j) Crimen de lesa humanidad de apartheid <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7 1) k) Crimen de lesa humanidad de otros actos inhumanos<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8: Cr\u00edmenes de guerra<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Introducci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2)a)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) i) Crimen de guerra de homicidio intencional<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) ii)-1 Crimen de guerra de tortura<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) ii)-2 Crimen de guerra de tratos inhumanos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) ii)-3 Crimen de guerra de someter a experimentos biol\u00f3gicos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) iii) Crimen de guerra de causar deliberadamente grandes sufrimientos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) iv) Crimen de guerra de destrucci\u00f3n y apropiaci\u00f3n de bienes<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) v) Crimen de guerra de obligar a servir en fuerzas enemigas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) vi) Crimen de guerra de denegaci\u00f3n de un juicio justo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) vii)-l Crimen de guerra de deportaci\u00f3n o traslado ilegales<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) vii)-2 Crimen de guerra de detenci\u00f3n ilegal<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) a) viii) Crimen de guerra de toma de rehenes<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) i) Crimen de guerra de dirigir ataques contra la poblaci\u00f3n civil<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) ii) Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos de car\u00e1cter civil<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) iii) Crimen de guerra de dirigir ataques contra personal o bienes participantes en una misi\u00f3n de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) iv) Crimen de guerra de causar incidentalmente muertes, lesiones o da\u00f1os excesivos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) v) Crimen de guerra de atacar lugares no defendidos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) vi) Crimen de guerra de causar la muerte o lesiones a una persona que est\u00e9 fuera de combate <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) vii)-1 Crimen de guerra de utilizar de modo indebido una bandera blanca<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) vii)-2 Crimen de guerra de utilizar de modo indebido una bandera, insignia o uniforme del enemigo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) vii)-3 Crimen de guerra de utilizar de modo indebido una bandera, una insignia o un uniforme de las Naciones Unidas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) vii)-4 Crimen de guerra de utilizar de modo indebido los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) viii) El traslado, directa o indirectamente, por la Potencia ocupante de parte de su poblaci\u00f3n civil al territorio que ocupa, o la deportaci\u00f3n o el traslado de la totalidad o parte de la poblaci\u00f3n del territorio ocupado, dentro o fuera de ese territorio<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) ix) Crimen de guerra de atacar bienes protegidos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) x)-1 Crimen de guerra de mutilaciones<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) x)-2 Crimen de guerra de someter a experimentos m\u00e9dicos o cient\u00edficos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xi) Crimen de guerra de matar o herir a traici\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xii) Crimen de guerra de no dar cuartel<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xiii) Crimen de guerra de destruir bienes del enemigo o apoderarse de bienes del enemigo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xiv) Crimen de guerra de denegar derechos o acciones a los nacionales de la parte enemiga<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xv) Crimen de guerra de obligar a participar en operaciones b\u00e9licas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xvi) Crimen de guerra de saquear<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xvii) Crimen de guerra de emplear veneno o armas envenenadas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xviii) Crimen de guerra de emplear gases, l\u00edquidos, materiales o dispositivos prohibidos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xix) Crimen de guerra de emplear balas prohibidas <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xx) Crimen de guerra de emplear armas, proyectiles, materiales o m\u00e9todos de guerra enumerados en el anexo del Estatuto <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxi) Crimen de guerra de cometer atentados contra la dignidad personal<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxii)-1 Crimen de guerra de violaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxii)-2 Crimen de guerra de esclavitud sexual<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxii)-3 Crimen de guerra de prostituci\u00f3n forzada<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxii)-4 Crimen de guerra de embarazo forzado <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxii)-5 Crimen de guerra de esterilizaci\u00f3n forzada<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxii)-6 Crimen de guerra de violencia sexual<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxiii) Crimen de guerra de utilizar a personas protegidas como escudos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxiv) Crimen de guerra de atacar bienes o personas que utilicen los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxv) Crimen de guerra de hacer padecer hambre como m\u00e9todo de guerra<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) b) xxvi) Crimen de guerra de utilizar, reclutar o alistar ni\u00f1os en las fuerzas armadas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2)c) <\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">82) c) i)-1 Crimen de guerra de homicidio<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) c) i)-2 Crimen de guerra de mutilaciones<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) c) i)-3 Crimen de guerra de tratos crueles <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) c) i)-4 Crimen de guerra de tortura<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) c) ii) Crimen de guerra de atentados contra la dignidad personal<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) c) iii) Crimen de guerra de toma de rehenes<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) c) iv) Crimen de guerra de condenar o ejecutar sin garant\u00edas judiciales <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2)e)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) i) Crimen de guerra de dirigir ataques contra la poblaci\u00f3n civil<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) ii) Crimen de guerra de dirigir ataques contra bienes o personas que utilicen los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) iii) Crimen de guerra de dirigir ataques contra personal o bienes participantes en una misi\u00f3n de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) iv) Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos protegidos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) v) Crimen de guerra de saquear<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) vi)-1 Crimen de guerra de violaci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) vi)-2 Crimen de guerra de esclavitud sexual<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) vi)-3 Crimen de guerra de prostituci\u00f3n forzada<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) vi)-4 Crimen de guerra de embarazo forzado<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) vi)-5 Crimen de guerra de esterilizaci\u00f3n forzada<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) vi)-6 Crimen de guerra de violencia sexual<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) vii) Crimen de guerra de utilizar, reclutar o alistar ni\u00f1os<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) viii) Crimen de guerra de desplazar a personas civiles<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) ix) Crimen de guerra de matar o herir a traici\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) x) Crimen de guerra de no dar cuartel<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) xi)-1 Crimen de guerra de mutilaciones<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) xi)-2 Crimen de guerra de someter a experimentos m\u00e9dicos o cient\u00edficos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8 2) e) xii) Crimen de guerra de destruir bienes del enemigo o apoderarse de bienes del enemigo<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Introducci\u00f3n general<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. De conformidad con el art\u00edculo 9, los siguientes elementos de los cr\u00edmenes ayudar\u00e1n a la Corte a interpretar y a aplicar los art\u00edculos 6, 7 y 8 en forma compatible con el Estatuto. Ser\u00e1n aplicables a los elementos de los cr\u00edmenes las disposiciones del Estatuto, incluido el art\u00edculo 21, y los principios generales enunciados en la Parte III.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Como lo se\u00f1ala el art\u00edculo 30, salvo disposici\u00f3n en contrario una persona ser\u00e1 penalmente responsable y podr\u00e1 ser penada por un crimen de la competencia de la Corte \u00fanicamente si los elementos materiales del crimen se realizaron con intenci\u00f3n y conocimiento. Cuando no se hace referencia en los elementos de los cr\u00edmenes a un elemento de intencionalidad para una conducta, consecuencia o circunstancia indicada, se entender\u00e1 aplicable el elemento de intencionalidad que corresponda seg\u00fan el art\u00edculo 30, esto es, la intenci\u00f3n, el conocimiento o ambos. A continuaci\u00f3n se indican excepciones a la norma del art\u00edculo 30 sobre la base del Estatuto y con inclusi\u00f3n del derecho aplicable en virtud de las disposiciones del Estatuto en la materia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. La existencia de la intenci\u00f3n y el conocimiento puede inferirse de los hechos y las circunstancias del caso.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Con respecto a los elementos de intencionalidad relacionados con elementos que entra\u00f1an juicios de valor, como los que emplean los t\u00e9rminos \u201cinhumanos\u201d o \u201cgraves\u201d, por ejemplo, no es necesario que el autor haya procedido personalmente a hacer un determinado juicio de valor, a menos que se indique otra cosa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Los elementos correspondientes a cada crimen no se refieren en general a las circunstancias eximentes de responsabilidad penal o a su inexistencia1<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. El requisito de ilicitud establecido en el Estatuto o en otras normas de derecho internacional, en particular del derecho internacional humanitario, no est\u00e1 en general especificado en los elementos de los cr\u00edmenes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. La estructura de los elementos de los cr\u00edmenes sigue en general los principios siguientes:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 Habida cuenta de que los Elementos de los Cr\u00edmenes se centran en la conducta, las consecuencias y las circunstancias correspondientes a cada crimen, por regla general est\u00e1n enumerados en ese orden;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 Cuando se requiera un elemento de intencionalidad espec\u00edfico, este aparecer\u00e1 despu\u00e9s de la conducta, la consecuencia o la circunstancia correspondiente;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 Las circunstancias de contexto se enumeran en \u00faltimo lugar.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8. El t\u00e9rmino \u201cautor\u201d, tal y como se emplea en los Elementos de los cr\u00edmenes, es neutral en cuanto a la culpabilidad o la inocencia. Los elementos, incluidos los de intencionalidad que procedan, son aplicables, <i>mutatis mutandis<\/i>, a quienes hayan incurrido en responsabilidad penal en virtud de los art\u00edculos 25 y 28 del Estatuto.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">9. Una determinada conducta puede configurar uno o m\u00e1s cr\u00edmenes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">10. La utilizaci\u00f3n de expresiones abreviadas para designar a los cr\u00edmenes en los t\u00edtulos no surtir\u00e1 ning\u00fan efecto jur\u00eddico.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 6<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Genocidio<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Introducci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Con respecto al \u00faltimo de los elementos de cada crimen:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 La expresi\u00f3n \u201cen el contexto de\u201d incluir\u00eda los actos iniciales de una serie que comienza a perfilarse;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2013 La expresi\u00f3n \u201cmanifiesta\u201d es una calificaci\u00f3n objetiva;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">\u2013 Pese a que el art\u00edculo 30 exige normalmente un elemento de intencionalidad, y reconociendo que el conocimiento de las circunstancias generalmente se tendr\u00e1 en cuenta al probar la intenci\u00f3n de cometer genocidio, el requisito eventual de que haya un elemento de intencionalidad con respecto a esta circunstancia es algo que habr\u00e1 de decidir la Corte en cada caso en particular.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 6 a)<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Genocidio mediante matanza<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya dado muerte2 a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan pertenecido a un grupo nacional, \u00e9tnico, racial o religioso determinado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de destruir, total o parcialmente, a ese grupo nacional, \u00e9tnico, racial o religioso como tal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de una pauta manifiesta de conducta similar dirigida contra ese grupo o haya podido por s\u00ed misma causar esa destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Art\u00edculo 6 b)<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Genocidio mediante lesi\u00f3n grave a la integridad f\u00edsica o mental<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Elementos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya causado lesi\u00f3n grave a la integridad f\u00edsica o mental de una o m\u00e1s personas3.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan pertenecido a un grupo nacional, \u00e9tnico, racial o religioso determinado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de destruir, total o parcialmente, a ese grupo nacional, \u00e9tnico, racial o religioso como tal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p>4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de una pauta manifiesta de conducta similar dirigida contra ese grupo o haya podido por s\u00ed misma causar esa destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 6 c)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><b>Genocidio mediante sometimiento intencional a condiciones de existencia que hayan de acarrear su destrucci\u00f3n f\u00edsica<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya sometido intencionalmente a una o m\u00e1s personas a ciertas condiciones de existencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan pertenecido a un grupo nacional, \u00e9tnico, racial o religioso determinado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de destruir, total o parcialmente, a ese grupo nacional, \u00e9tnico, racial o religioso como tal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que las condiciones de existencia hayan tenido el prop\u00f3sito de acarrear la destrucci\u00f3n f\u00edsica, total o parcial, de ese grupo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de una pauta manifiesta de conducta similar dirigida contra ese grupo o haya podido por s\u00ed misma causar esa destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 6 d)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Genocidio mediante la imposici\u00f3n de medidas destinadas a impedir nacimientos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya impuesto ciertas medidas contra una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan pertenecido a un grupo nacional, \u00e9tnico, racial o religioso determinado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de destruir, total o parcialmente, a ese grupo nacional, \u00e9tnico, racial o religioso como tal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">4. Que las medidas impuestas hayan estado destinadas a impeder nacimientos en el seno del grupo.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de una pauta manifiesta de conducta similar dirigida contra ese grupo o haya podido por s\u00ed misma causar esa destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 6 e)<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Genocidio mediante el traslado por la fuerza de ni\u00f1os<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya trasladado por la fuerza a una o m\u00e1s personas5.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan pertenecido a un grupo nacional, \u00e9tnico, racial o religioso determinado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de destruir, total o parcialmente, a ese grupo nacional, \u00e9tnico, racial o religioso como tal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el traslado haya tenido lugar de ese grupo a otro grupo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que los trasladados hayan sido menores de 18 a\u00f1os.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor supiera, o hubiera debido saber, que los trasladados eran menores de 18 a\u00f1os.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que los actos hayan tenido lugar en el contexto de una pauta manifiesta de conducta similar dirigida contra ese grupo o haya podido por s\u00ed misma causar esa destrucci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: center; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cr\u00edmenes de lesa humanidad<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Introducci\u00f3n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">1. Por cuanto el art\u00edculo 7 corresponde al derecho penal internacional, sus disposiciones, de conformidad con el art\u00edculo 22, deben interpretarse en forma estricta, teniendo en cuenta que los cr\u00edmenes de lesa humanidad, definidos en el art\u00edculo 7, se hallan entre los cr\u00edmenes m\u00e1s graves de trascendencia para la comunidad internacional en su conjunto, justifican y entra\u00f1an la responsabilidad penal individual y requieren una conducta que no es permisible con arreglo al derecho internacional generalmente aplicable, como se reconoce en los principales sistemas jur\u00eddicos del mundo.<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Los dos \u00faltimos elementos de cada crimen de lesa humanidad describen el contexto en que debe tener lugar la conducta. Esos elementos aclaran la participaci\u00f3n requerida en un ataque generalizado o sistem\u00e1tico contra una poblaci\u00f3n civil y el conocimiento de dicho ataque. No obstante, el \u00faltimo elemento no debe interpretarse en el sentido de que requiera prueba de que el autor tuviera conocimiento de todas las caracter\u00edsticas del ataque ni de los detalles precisos del plan o la pol\u00edtica del Estado o la organizaci\u00f3n. En el caso de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico contra una poblaci\u00f3n civil que est\u00e9 comenzando, la cl\u00e1usula de intencionalidad del \u00faltimo elemento indica que ese elemento existe si el autor ten\u00eda la intenci\u00f3n de cometer un ataque de esa \u00edndole.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Por \u201cataque contra una poblaci\u00f3n civil\u201d en el contexto de esos elementos se entender\u00e1 una l\u00ednea de conducta que implique la comisi\u00f3n m\u00faltiple de los actos a que se refiere el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 7 del Estatuto contra una poblaci\u00f3n civil a fin de cumplir o promover la pol\u00edtica de un Estado o de una organizaci\u00f3n de cometer ese ataque. No es necesario que los actos constituyan un ataque militar. Se entiende que la \u201cpol\u00edtica&#8230; de cometer ese ataque\u201d requiere que el Estado o la organizaci\u00f3n promueva o aliente activamente un ataque de esa \u00edndole contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) a)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de asesinato<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya dado muerte7 a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">3. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) b)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de exterminio<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya dado muerte8, a una o m\u00e1s personas, incluso mediante la imposici\u00f3n de condiciones de existencia destinadas deliberadamente a causar la destrucci\u00f3n de parte de una poblaci\u00f3n9.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta haya consistido en una matanza de miembros de una poblaci\u00f3n civil o haya tenido lugar como parte10 de esa matanza.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) c)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;Crimen de lesa humanidad de esclavitud<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya ejercido uno de los atributos del derecho de propiedad sobre una o m\u00e1s personas, como comprarlas, venderlas, prestarlas o darlas en trueque, o todos ellos, o les haya impuesto alg\u00fan tipo similar de privaci\u00f3n de libertad11.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">3. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo. <\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) d)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de deportaci\u00f3n o traslado forzoso de poblaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya deportado o trasladado12 por la fuerza13, sin motivos autorizados por el derecho internacional y mediante la expulsi\u00f3n u otros actos de coacci\u00f3n, a una o m\u00e1s personas a otro Estado o lugar.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa o esas personas hayan estado presentes leg\u00edtimamente en la zona de la que fueron deportadas o trasladadas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que determinaban la legitimidad de dicha presencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) e)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de encarcelaci\u00f3n u otra privaci\u00f3n grave de la libertad f\u00edsica<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya encarcelado a una o m\u00e1s personas o las haya sometido de otra manera, a una privaci\u00f3n grave de la libertad f\u00edsica.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la gravedad de la conducta haya sido tal que constituya una infracci\u00f3n de normas fundamentales del derecho internacional.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que determinaban la gravedad de la conducta.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">4. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) f)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de tortura14<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya infligido a una o m\u00e1s personas graves dolores o sufrimientos f\u00edsicos o mentales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor tuviera a esa o esas personas bajo su custodia o control.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el dolor o el sufrimiento no haya sido resultado \u00fanicamente de la imposici\u00f3n de sanciones leg\u00edtimas, no fuese inherente ni incidental a ellas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) g)-1&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de violaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">1. Que el autor haya invadido el cuerpo de una persona mediante una conducta que haya ocasionado la penetraci\u00f3n, por insignificante <font face=\"Arial\" size=\"2\">que fuera, de cualquier parte del cuerpo de la v\u00edctima o del autor con un <\/font>&nbsp;\u00f3rgano sexual o del orificio anal o vaginal de la v\u00edctima con un objeto u otra parte del cuerpo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">2. Que la invasi\u00f3n haya tenido lugar por la fuerza, o mediante la amenaza de la fuerza o mediante coacci\u00f3n, como la causada por el temor a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n sicol\u00f3gica o el abuso de poder, contra esa u otra persona o aprovechando un entorno de coacci\u00f3n, o se haya realizado contra una persona incapaz de dar su libre consentimiento.<\/div>\n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil. <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) g)-2&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de esclavitud sexual17<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya ejercido uno de los atributos del derecho de propiedad sobre una o m\u00e1s personas, como comprarlas, venderlas, prestarlas o darlas en trueque, o todos ellos, o les haya impuesto alg\u00fan tipo similar de privaci\u00f3n de libertad18.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya hecho que esa o esas personas realizaran uno o m\u00e1s actos de naturaleza sexual.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) g)-3&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de prostituci\u00f3n forzada<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya hecho que una o m\u00e1s personas realizaran uno o m\u00e1s actos de naturaleza sexual por la fuerza, o mediante la amenaza de la fuerza o mediante coacci\u00f3n, como la causada por el temor a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n psicol\u00f3gica o el abuso de poder contra esa o esas personas u otra persona, o aprovechando un entorno de coacci\u00f3n o la incapacidad de esa o esas personas de dar su libre consentimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor u otra persona hayan obtenido, o esperaran obtener ventajas pecuniarias o de otro tipo a cambio de los actos de naturaleza sexual o en relaci\u00f3n con ellos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) g)-4&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de embarazo forzado<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya confinado a una o m\u00e1s mujeres que hayan quedado embarazadas por la fuerza, con la intenci\u00f3n de modificar la composici\u00f3n \u00e9tnica de una poblaci\u00f3n o de cometer otra infracci\u00f3n grave del derecho internacional.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el auto haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) g)-5<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;Crimen de lesa humanidad de esterilizaci\u00f3n forzada<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya privado a una o m\u00e1s personas de la capacidad de reproducci\u00f3n biol\u00f3gica19.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta no haya tenido justificaci\u00f3n en un tratamiento m\u00e9dico o cl\u00ednico de la v\u00edctima o v\u00edctimas ni se haya llevado a cabo con su libre consentimiento20.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">4. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) g)-6<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de violencia sexual<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya realizado un acto de naturaleza sexual contra una o m\u00e1s personas o haya hecho que esa o esas personas realizaran un acto de naturaleza sexual por la fuerza o mediante la amenaza de la fuerza o mediante coacci\u00f3n, como la causada por el temor a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n psicol\u00f3gica o el abuso de poder, contra esa o esas personas u otra persona o aprovechando un entorno de coacci\u00f3n o la incapacidad de esa o esas personas de dar su libre consentimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa conducta haya tenido una gravedad comparable a la de los dem\u00e1s cr\u00edmenes del art\u00edculo 7 1) g) del Estatuto.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que determinaban la gravedad de la conducta.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) h)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de persecuci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya privado gravemente a una o m\u00e1s personas de sus derechos fundamentales en contravenci\u00f3n del derecho internacional.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya dirigido su conducta contra esa persona o personas en raz\u00f3n de la identidad de un grupo o colectividad o contra el grupo o la colectividad como tales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya estado dirigida contra esas personas por motivos pol\u00edticos, raciales, nacionales, \u00e9tnicos, culturales, religiosos o de g\u00e9nero, seg\u00fan la definici\u00f3n del p\u00e1rrafo 3 del art\u00edculo 7 del Estatuto, o por otros motivos universalmente reconocidos como inaceptables con arreglo al derecho internacional.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta se haya cometido en relaci\u00f3n con cualquier acto de los se\u00f1alados en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 7 del Estatuto o con cualquier crimen de la competencia de la Corte<br clear=\"all\" style=\"page-break-before: always\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Art\u00edculo 7 1) i)&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de desaparici\u00f3n forzada de personas, Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Haya aprehendido, detenido,&nbsp; o secuestrado a una o m\u00e1s personas; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Se haya negado a reconocer la apprehension, la detenci\u00f3n o el secuestro o a dar informaci\u00f3n sobre la suerte o el paradero de esa persona o personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. a) Que tal aprehensi\u00f3n, detenci\u00f3n o secuestro haya sido seguido o acompa\u00f1ado de una negativa a reconocer esa privaci\u00f3n de libertad o a dar informaci\u00f3n sobre la suerte o el paradero de esa persona o personas; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Que tal negativa haya estado precedida o acompa\u00f1ada de esa privaci\u00f3n de libertad.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de que:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Tal aprehensi\u00f3n, detenci\u00f3n o secuestro ser\u00eda seguido en el curso normal de los acontecimientos de una negativa a reconocer la privaci\u00f3n de libertad o a dar informaci\u00f3n sobre la suerte o el paradero de esa persona o personas; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Tal negativa estuvo precedida o acompa\u00f1ada de esa privaci\u00f3n de libertad.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que tal aprehensi\u00f3n, detenci\u00f3n o secuestro haya sido realizada por un Estado u organizaci\u00f3n pol\u00edtica o con su autorizaci\u00f3n, apoyo o aquiescencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que tal negativa a reconocer la privaci\u00f3n de libertad o a dar informaci\u00f3n sobre la suerte o el paradero de esa persona o personas haya sido realizada por un Estado u organizaci\u00f3n pol\u00edtica o con su autorizaci\u00f3n o apoyo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de dejar a esa persona o personas fuera del amparo de la ley por un per\u00edodo prolongado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">8. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) j)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de <i>apartheid<\/i><\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya cometido un acto inhumano contra una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que ese acto fuera uno de los mencionados en el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 7 del Estatuto o fuera de car\u00e1cter semejante a alguno de esos actos29.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que determinaban el car\u00e1cter del acto.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta se haya cometido en el contexto de un r\u00e9gimen institucionalizado de opresi\u00f3n y dominaci\u00f3n sistem\u00e1ticas de un grupo racial sobre uno o m\u00e1s grupos raciales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que con su conducta el autor haya tenido la intenci\u00f3n de mantener ese r\u00e9gimen.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 7 1) k)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de lesa humanidad de otros actos inhumanos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya causado mediante un acto inhumano grandes sufrimientos o atentado gravemente contra la integridad f\u00edsica o la salud mental o f\u00edsica.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que tal acto haya tenido un car\u00e1cter similar a cualquier otro de los actos a que se refiere el p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 7 del Estatuto30.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que determinaban el car\u00e1cter del acto.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta se haya cometido como parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya tenido conocimiento de que la conducta era parte de un ataque generalizado o sistem\u00e1tico dirigido contra una poblaci\u00f3n civil o haya tenido la intenci\u00f3n de que la conducta fuera parte de un ataque de ese tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Art\u00edculo 8&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Cr\u00edmenes de guerra<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Introducci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Los elementos de los cr\u00edmenes de guerra de que tratan los apartados c) y e) del p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 8 del Estatuto est\u00e1n sujetos a las limitaciones indicadas en los apartados d) y f) de ese p\u00e1rrafo, que no constituyen elementos de cr\u00edmenes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Los elementos de los cr\u00edmenes de guerra de que trata el p\u00e1rrafo 2 del art\u00edculo 8 del Estatuto ser\u00e1n interpretados en el marco establecido del derecho internacional de los conflictos armados con inclusi\u00f3n, seg\u00fan proceda, del derecho internacional aplicable a los conflictos armados en el mar.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Con respecto a los dos \u00faltimos elementos enumerados para cada crimen:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2022 No se exige que el autor haya hecho una evaluaci\u00f3n en derecho acerca de la existencia de un conflicto armado ni de su car\u00e1cter internacional o no internacional;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2022 En ese contexto, no se exige que el autor sea consciente de los hechos que hayan determinado que el conflicto tenga car\u00e1cter internacional o no internacional;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u2022 Unicamente se exige el conocimiento de las circunstancias de hecho que hayan determinado la existencia de un conflicto armado, impl\u00edcito en las palabras \u201chaya tenido lugar en el contexto de&#8230; y que haya estado relacionada con \u00e9l\u201d.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) i)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de homicidio intencional<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya dado muerte a una o m\u00e1s personas31.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado protegidas en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n32,33.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l34.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) ii)-1<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de tortura Elementos<\/b>&nbsp;<\/div>\n<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya causado grandes dolores o sufrimientos f\u00edsicos o mentales a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya causado los dolores o sufrimientos con una finalidad tal como la de obtener informaci\u00f3n o una confesi\u00f3n, castigar a la v\u00edctima, intimidarla o ejercer coacci\u00f3n sobre ella o por cualquier otra raz\u00f3n basada en discriminaci\u00f3n de cualquier tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que esa persona o personas hayan estado protegidas en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) ii)-2<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de tratos inhumanos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya infligido grandes dolores o sufrimientos f\u00edsicos o mentales a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado protegidas en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) ii)-3<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de someter a experimentos biol\u00f3gicos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya sometido a una o m\u00e1s personas a un determinado experimento biol\u00f3gico.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el experimento haya puesto en grave peligro la salud f\u00edsica o mental o la integridad de la persona o personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el experimento no se haya realizado con fines terap\u00e9uticos, no estuviera justificado por razones m\u00e9dicas ni se haya llevado a cabo en inter\u00e9s de la persona o personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que esa persona o personas hayan estado protegidas en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya tenido conocimiento de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) iii)<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de causar deliberadamente grandes sufrimientos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya causado grandes dolores o sufrimientos f\u00edsicos o mentales o haya atentado gravemente contra la integridad f\u00edsica o la salud de una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado protegidas en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) iv)<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de destrucci\u00f3n y apropiaci\u00f3n de bienes<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya destruido bienes o se haya apropiado de ellos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la destrucci\u00f3n o la apropiaci\u00f3n no haya estado justificada por necesidades militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la destrucci\u00f3n o la apropiaci\u00f3n se haya cometido a gran escala y arbitrariamente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que los bienes hayan estado protegidos en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) v)<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de obligar a servir en fuerzas enemigas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya obligado a una o m\u00e1s personas, mediante hechos o amenazas, a participar en operaciones b\u00e9licas dirigidas contra el pa\u00eds o las fuerzas armadas de esa persona o personas, o a servir en las fuerzas de una potencia enemiga.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado protegidas en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) vi)<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de denegaci\u00f3n de un juicio justo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa34\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya privado a una o m\u00e1s personas de un juicio justo e imparcial al denegarles las garant\u00edas judiciales que se definen, en particular, en los Convenios de Ginebra III y IV de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado protegidas en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) vii)-1&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de deportaci\u00f3n o traslado ilegales<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya deportado o trasladado a una o m\u00e1s personas a otro Estado o a otro lugar.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado protegidas en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) vii)-2<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de detenci\u00f3n ilegal<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya detenido o mantenido detenidas en determinado lugar a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado protegidas en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) a) viii)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de toma de rehenes<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya capturado, detenido o mantenido en calidad de reh\u00e9n a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya amenazado con matar, herir o mantener detenida a esa persona o personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de obligar a un Estado, a una organizaci\u00f3n internacional, una persona natural o jur\u00eddica o un grupo de personas a que actuaran o se abstuvieran de actuar como condici\u00f3n expresa o t\u00e1cita de la seguridad o la puesta en libertad de esa persona o personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que esa persona o personas hayan estado protegidas en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) i)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;Crimen de guerra de dirigir ataques contra la poblaci\u00f3n civil<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya lanzado un ataque.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el ataque haya sido dirigido contra una poblaci\u00f3n civil en cuanto tal o contra personas civiles que no participaban directamente en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de dirigir el ataque contra la poblaci\u00f3n civil en cuanto tal o contra civiles que no participaban directamente en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) ii)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos de car\u00e1cter civil<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya lanzado un ataque.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el objeto del ataque hayan sido bienes de car\u00e1cter civil, es decir, bienes que no fuesen objetivos militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de dirigir el ataque contra tales bienes de car\u00e1cter civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) iii)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de dirigir ataques contra personal o bienes participantes en una misi\u00f3n de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya lanzado un ataque.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el objeto del ataque haya sido personal, instalaciones, material, unidades o veh\u00edculos participantes en una misi\u00f3n de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de dirigir el ataque contra tal personal, instalaciones, material, unidades o veh\u00edculos participantes en la misi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el personal, las instalaciones, el material, las unidades o los veh\u00edculos mencionados hayan tenido derecho a la protecci\u00f3n otorgada a personas civiles o bienes de car\u00e1cter civil con arreglo al derecho internacional de los conflictos armados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) iv)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de causar incidentalmente muertes, lesiones o da\u00f1os excesivos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya lanzado un ataque.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el ataque haya sido tal que causar\u00eda p\u00e9rdidas incidentales de vidas, lesiones a civiles o da\u00f1os a bienes de car\u00e1cter civil o da\u00f1os extensos, duraderos y graves al medio ambiente natural de magnitud tal que ser\u00edan manifiestamente excesivos en relaci\u00f3n con la ventaja militar concreta y directa de conjunto prevista36.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sabido que el ataque causar\u00eda p\u00e9rdidas incidentales de vidas, lesiones a civiles o da\u00f1os a bienes de car\u00e1cter civil o da\u00f1os extensos, duraderos y graves al medio ambiente natural de magnitud tal que ser\u00edan manifiestamente excesivos en relaci\u00f3n con la ventaja militar concreta y directa de conjunto que se prevea37.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) v)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de atacar lugares no defendidos38<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya atacado una o m\u00e1s ciudades, aldeas, viviendas o edificios.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que las ciudades, las aldeas, las viviendas o los edificios hayan estado abiertos a la ocupaci\u00f3n sin resistencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que las ciudades, las aldeas, las viviendas o los edificios no hayan constituido objetivos militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) vi)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de causar la muerte o lesiones a una persona que est\u00e9 fuera de combate<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya causado la muerte o lesiones a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado fuera de combate.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan esa condici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) vii)-1&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de utilizar de modo indebido una bandera blanca<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya utilizado una bandera blanca.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya hecho tal utilizaci\u00f3n para fingir una intenci\u00f3n de negociar cuando no ten\u00eda esa intenci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sabido o debiera haber sabido que estaba prohibido utilizar la bandera blanca de esa forma39.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya causado la muerte o lesiones graves a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sabido que esa conducta podr\u00eda causar la muerte o lesiones graves a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) vii)-2&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de utilizar de modo indebido una bandera, insignia o uniforme del enemigo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya utilizado una bandera, insignia o uniforme del enemigo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya hecho tal utilizaci\u00f3n en forma prohibida por el derecho internacional de los conflictos armados, mientras llevaba a cabo un ataque.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sabido o debiera haber sabido que estaba prohibido utilizar la bandera, insignia o uniforme de esa forma40.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya causado la muerte o lesiones graves a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sabido que esa conducta podr\u00eda causar la muerte o lesiones graves a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Art\u00edculo 8 2) b) vii)-3&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Crimen de guerra de utilizar de modo indebido una bandera, una insignia o un uniforme de las Naciones Unidas<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Elementos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya utilizado una bandera, una insignia o un uniforme de las Naciones Unidas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya hecho tal utilizaci\u00f3n en forma prohibida por el derecho internacional de los conflictos armados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sabido que estaba prohibido utilizar la bandera, la insignia o el uniforme de esa forma41.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya causado la muerte o lesiones graves a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sabido que esa conducta podr\u00eda causar la muerte o lesiones graves a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) vii)-4&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de utilizar de modo indebido los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya utilizado los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya hecho tal utilizaci\u00f3n para fines de combate42 en forma prohibida por el derecho internacional de los conflictos armados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sabido o debiera haber sido que estaba prohibido utilizar los emblemas de esa forma43.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya causado la muerte o lesiones graves a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sabido que esa conducta podr\u00eda causar la muerte o lesiones graves a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) viii)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>El traslado, directa o indirectamente, por la potencia ocupante de parte de su poblaci\u00f3n civil al territorio que ocupa, o la deportaci\u00f3n o el traslado de la totalidad o parte de la poblaci\u00f3n del territorio ocupado, dentro o fuera de ese territorio<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">a) Trasladado44, directa o indirectamente, parte de su propia poblaci\u00f3n al territorio que ocupa; o<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">b) Deportado o trasladado la totalidad o parte de la poblaci\u00f3n del territorio ocupado, dentro o fuera de ese territorio.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) ix)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de atacar bienes protegidos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya lanzado un ataque.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el ataque haya estado dirigido contra uno o m\u00e1s edificios dedicados a la religi\u00f3n, la instrucci\u00f3n, las artes, las ciencias o la beneficencia, los monumentos hist\u00f3ricos, los hospitales o los lugares en que se agrupe a enfermos y heridos que no sean objetivos militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de dirigir el ataque contra tales edificios dedicados a la religi\u00f3n, la instrucci\u00f3n, las artes, las ciencias o la beneficencia, los monumentos hist\u00f3ricos, los hospitales o los lugares en que se agrupa a enfermos y heridos que no sean objetivos militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de que hab\u00eda circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) x)-1&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de mutilaciones<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya mutilado a una o m\u00e1s personas, en particular desfigur\u00e1ndolas o incapacit\u00e1ndolas permanentemente o les haya extirpado un \u00f3rgano o amputado un miembro.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta haya causado la muerte a esa persona o personas o haya puesto en grave peligro su salud f\u00edsica o mental.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta no haya estado justificada en raz\u00f3n del tratamiento m\u00e9dico, dental u hospitalario de esa persona o personas ni se haya llevado a cabo en su inter\u00e9s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que esa persona o personas est\u00e9n en poder de una parte adversa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor haya sido consciente de que hab\u00eda circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) x)-2<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de someter a experimentos m\u00e9dicos o cient\u00edficos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya sometido a una o m\u00e1s personas a un experimento m\u00e9dico o cient\u00edfico.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el experimento haya causado la muerte de esa persona o personas o haya puesto en grave peligro su salud f\u00edsica o mental o su integridad.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta no estuviera justificada en raz\u00f3n del tratamiento m\u00e9dico, dental u hospitalario de esa persona o personas ni se haya llevado a cabo en su inter\u00e9s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que esa persona o personas se encontraran en poder de una parte adversa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xi)<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de matar o herir a traici\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor se haya ganado la confianza de una o m\u00e1s personas y les haya hecho creer que ten\u00edan derecho a protecci\u00f3n o que \u00e9l estaba obligado a protegerlas en virtud de las normas del derecho internacional aplicable a los conflictos armados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de traicionar esa confianza.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya dado muerte o herido a esa persona o personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor al matar o herir, haya aprovechado la confianza que se hab\u00eda ganado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que esa persona o personas hayan pertenecido a una parte enemiga.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xii)<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de no dar cuartel<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya dado una orden o hecho una declaraci\u00f3n en el sentido de que no hubiese supervivientes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la orden o la declaraci\u00f3n se haya dado o hecho para amenazar a un adversario o para proceder a las hostilidades de manera de que no quedasen sobrevivientes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor estuviera en situaci\u00f3n de mando o control efectivos respecto de las fuerzas subordinadas a las que haya dirigido la orden o la declaraci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional o haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xiii)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de destruir bienes del enemigo o apoderarse de bienes del enemigo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya destruido un bien o se haya apoderado de un bien.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que ese bien haya sido de propiedad de una parte enemiga.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que ese bien haya estado protegido de la destrucci\u00f3n o apropiaci\u00f3n en virtud del derecho internacional de los conflictos armados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan la condici\u00f3n del bien.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la destrucci\u00f3n o apropiaci\u00f3n no haya estado justificada por necesidades militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xiv)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de denegar derechos o acciones a los nacionales de la parte enemiga<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya abolido, suspendido o declarado inadmisibles ante un tribunal ciertos derechos o acciones.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la abolici\u00f3n, suspensi\u00f3n o declaraci\u00f3n de inadmisibilidad hayan estado dirigidas contra los nacionales de una parte enemiga.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de que la abolici\u00f3n, suspensi\u00f3n o declaraci\u00f3n de inadmisibilidad estuvieran dirigidas contra los nacionales de una parte enemiga.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xv)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de obligar a participar en operaciones b\u00e9licas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya obligado a una o m\u00e1s personas, mediante hechos o amenazas, a participar en operaciones b\u00e9licas contra su propio pa\u00eds o sus propias fuerzas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan sido nacionales de una parte enemiga.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xvi)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de saquear<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor se haya apropiado de un bien.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de privar del bien a su propietario y de apropiarse de \u00e9l para su uso privado o personal47.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la apropiaci\u00f3n haya tenido lugar sin el consentimiento del propietario.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xvii)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de emplear veneno o armas envenenadas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya empleado una sustancia o un arma que descargue una sustancia como resultado de su uso.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la sustancia haya sido tal que, en el curso normal de los acontecimientos, cause la muerte o un da\u00f1o grave para la salud por sus propiedades t\u00f3xicas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xviii)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de emplear gases, l\u00edquidos, materiales o dispositivos prohibidos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya empleado un gas u otra sustancia o dispositivo an\u00e1logo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el gas, la sustancia o el dispositivo haya sido tal que, en el curso normal de los acontecimientos, cause la muerte o un da\u00f1o grave para la salud por sus propiedades asfixiantes o t\u00f3xicas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xix)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de emplear balas prohibidas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya empleado ciertas balas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que las balas hayan sido tales que su uso infrinja el derecho internacional de los conflictos armados porque se ensanchan o aplastan f\u00e1cilmente en el cuerpo humano.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de que la naturaleza de las balas era tal que su uso agravar\u00eda in\u00fatilmente el sufrimiento o el efecto de la herida.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xx)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de emplear armas, proyectiles, materiales o m\u00e9todos de guerra enumerados en el anexo del Estatuto<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">[<i>Los elementos se redactar\u00e1n cuando se hayan indicado en un anexo del Estatuto las armas, proyectiles, materiales o m\u00e9todos de guerra.]<\/i><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxi)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de cometer atentados contra la dignidad personal<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya sometido a una o m\u00e1s personas a tratos humillantes o degradantes o haya atentado de cualquier otra forma contra su dignidad49.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el trato humillante o degradante o el atentado contra la dignidad haya sido tan grave que est\u00e9 reconocido generalmente como atentado contra la dignidad personal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxii)-1&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de violaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya invadido50 el cuerpo de una persona mediante una conducta que haya ocasionado la penetraci\u00f3n, por insignificante que fuera, de cualquier parte del cuerpo de la v\u00edctima o del autor con un \u00f3rgano sexual o del orificio anal o genital de la v\u00edctima con un objeto u otra parte del cuerpo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la invasi\u00f3n se haya cometido por la fuerza o mediante la amenaza de la fuerza o mediante coacci\u00f3n, como la causada por el temor a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n psicol\u00f3gica o el abuso de poder, contra esa persona u otra persona o aprovechando el entorno coercitivo, o se haya realizado en condiciones en que la persona era incapaz de dar su libre consentimiento51.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxii)-2&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de esclavitud sexual52<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya ejercido uno de los atributos del derecho de propiedad sobre una o m\u00e1s personas, como comprarlas, venderlas, prestarlas o darlas en trueque, o imponerles alg\u00fan tipo similar de privaci\u00f3n de la libertad, o cualquiera de dichos atributos53.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya hecho que esa persona o esas personas realizaran uno o m\u00e1s actos de naturaleza sexual.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxii)-3&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de prostituci\u00f3n forzada<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya hecho que una o m\u00e1s personas realizaran uno o m\u00e1s actos de naturaleza sexual por la fuerza o mediante la amenaza de la fuerza o mediante coacci\u00f3n, como la causada por temor a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n psicol\u00f3gica o el abuso de poder, contra esa o esas personas o contra otra o aprovechando un entorno coercitivo o la incapacidad de esa o esas personas de dar su libre consentimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor u otra persona hayan obtenido o esperado obtener ventajas pecuniarias o de otro tipo a cambio de los actos de naturaleza sexual o en relaci\u00f3n con ellos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxii)-4&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de embarazo forzado<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya confinado a una o m\u00e1s mujeres que hayan quedado embarazadas por la fuerza, con la intenci\u00f3n de modificar la composici\u00f3n \u00e9tnica de una poblaci\u00f3n o de cometer otra infracci\u00f3n grave del derecho internacional.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxii)-5&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de esterilizaci\u00f3n forzada<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya privado a una o m\u00e1s personas de la capacidad de reproducci\u00f3n biol\u00f3gica54.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta no haya tenido justificaci\u00f3n en un tratamiento m\u00e9dico u hospitalario de la v\u00edctima o v\u00edctimas ni se haya llevado a cabo con su libre consentimiento55.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxii)-6&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de violencia sexual<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya realizado un acto de naturaleza sexual contra una o m\u00e1s personas o haya hecho que esa o esas personas realizaran un acto de naturaleza sexual por la fuerza o mediante la amenaza de la fuerza o mediante coacci\u00f3n, como la causada por el miedo a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n psicol\u00f3gica o el abuso de poder, contra esa o esas personas o contra otra o aprovechando un entorno de coacci\u00f3n o la incapacidad de esa o esas personas de dar su libre consentimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta haya tenido una gravedad comparable a la de una infracci\u00f3n grave de los Convenios de Ginebra.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que determinaban la gravedad de su conducta.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxiii)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de utilizar a personas protegidas como escudos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya trasladado a una o m\u00e1s personas civiles o a otras personas protegidas en virtud del derecho internacional de los conflictos armados o haya aprovechado su presencia de alguna otra manera.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de proteger un objetivo militar de un ataque o proteger, favorecer o entrabar operaciones militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxiv)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de atacar bienes o personas que utilicen los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya atacado a una o m\u00e1s personas, edificios, unidades o medios de transporte sanitarios u otros bienes que utilizaban de conformidad con el derecho internacional un emblema distintivo u otro m\u00e9todo de identificaci\u00f3n que indicaba que gozaban de protecci\u00f3n con arreglo a los Convenios de Ginebra.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de atacar a esas personas, edificios, unidades o medios de transporte sanitarios u otros bienes que utilizaban esa identificaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxv)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de hacer padecer hambre como m\u00e9todo de guerra<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya privado a personas civiles de objetos indispensables para su supervivencia.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de hacer padecer hambre a personas civiles como m\u00e9todo de guerra.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) b) xxvi)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de utilizar, reclutar o alistar ni\u00f1os en las fuerzas armadas<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya reclutado o alistado a una o m\u00e1s personas en las fuerzas armadas nacionales o las haya utilizado para participar activamente en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa o esas personas hayan sido menores de 15 a\u00f1os.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sabido o debiera haber sabido que se trataba de menores de 15 a\u00f1os.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado. <\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) c)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) c) i)-1&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de homicidio<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya dado muerte a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado fuera de combate o hayan sido personas civiles o miembros del personal sanitario o religioso56 que no tomaban parte activa en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa condici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) c) i)-2&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de mutilaciones<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya mutilado a una o m\u00e1s personas, en particular desfigur\u00e1ndolas o incapacit\u00e1ndolas permanentemente o les haya extirpado un \u00f3rgano o amputado un miembro.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta no haya estado justificada en raz\u00f3n del tratamiento m\u00e9dico, dental u hospitalario de la persona o personas ni se haya llevado a cabo en su inter\u00e9s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la persona o personas hayan estado fuera de combate o hayan sido personas civiles o miembros del personal sanitario o religioso que no tomaban parte activa en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa condici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) c) i)-3&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de tratos crueles<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya infligido graves dolores o sufrimientos f\u00edsicos o mentales a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado fuera de combate o hayan sido personas civiles o miembros del personal sanitario o religioso que no tomaban parte activa en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa condici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) c) i)-4&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de tortura<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya infligido graves dolores o sufrimientos f\u00edsicos o mentales a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya infligido el dolor o sufrimiento a los fines de obtener informaci\u00f3n o una confesi\u00f3n, como castigo, intimidaci\u00f3n o coacci\u00f3n o por cualquier otra raz\u00f3n basada en discriminaci\u00f3n de cualquier tipo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que esa persona o personas hayan estado fuera de combate o hayan sido personas civiles o miembros del personal sanitario o religioso que no tomaban parte activa en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa condici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) c) ii)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de atentados contra la dignidad personal<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya sometido a una o m\u00e1s personas a tratos humillantes o degradantes o haya atentado de cualquier otra forma contra su dignidad57.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el trato humillante, degradante o el atentado contra la dignidad haya sido tan grave que est\u00e9 reconocido generalmente como ultraje contra la dignidad personal.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que esa persona o personas hayan estado fuera de combate o hayan sido personas civiles o miembros del personal sanitario o religioso que no tomaban parte activa en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa condici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor haya tenido conocimiento de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) c) iii)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de toma de rehenes<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya capturado, detenido o retenido como reh\u00e9n a una o m\u00e1s personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya amenazado con matar, herir o seguir deteniendo a esa persona o personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de obligar a un Estado, una organizaci\u00f3n internacional, una persona natural o jur\u00eddica o un grupo de personas a que actuaran o se abstuvieran de actuar como condici\u00f3n expresa o t\u00e1cita de la seguridad o la puesta en libertad de esa persona o personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que esa persona o personas hayan estado fuera de combate o hayan sido personas civiles o miembros del personal sanitario o religioso que no tomaban parte activa en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa condici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) c) iv)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de condenar o ejecutar sin garant\u00edas judiciales<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya condenado o ejecutado a una o m\u00e1s personas58.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa persona o personas hayan estado fuera de combate o hayan sido personas civiles o miembros del personal sanitario o religioso que no tomaban parte activa en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa condici\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que no haya habido un juicio previo ante un tribunal o que el tribunal no estuviera regularmente constituido, es decir, no ofreciera las garant\u00edas esenciales de independencia e imparcialidad o no ofreciera todas las garant\u00edas judiciales generalmente reconocidas como indispensables de conformidad con el derecho internacional59.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sabido que no hab\u00eda habido un juicio previo o no se hab\u00edan ofrecido las garant\u00edas correspondientes y el hecho de que eran esenciales o indispensables para un juicio imparcial.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) i)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de dirigir ataques contra la poblaci\u00f3n civil<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya lanzado un ataque.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el objeto del ataque haya sido una poblaci\u00f3n civil en cuanto tal o personas civiles que no participaban directamente en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de dirigir el ataque contra la poblaci\u00f3n civil en cuanto a tal o contra personas civiles que no participaban directamente en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) ii)<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de dirigir ataques contra bienes o personas que utilicen los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya atacado a una o m\u00e1s personas, edificios, unidades o medios de transporte sanitarios u otros bienes que utilizaban de conformidad con el derecho internacional un emblema distintivo u otro m\u00e9todo de identificaci\u00f3n que indicaba que gozaban de protecci\u00f3n con arreglo a los Convenios de Ginebra.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de atacar esas personas, edificios, unidades o veh\u00edculos u otros objetos que utilizaban esa identificaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) iii)<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de dirigir ataques contra personal o bienes participantes en una misi\u00f3n de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya lanzado un ataque.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el objeto del ataque haya sido personal, instalaciones, material, unidades o veh\u00edculos participantes en una misi\u00f3n de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de dirigir el ataque contra el personal, las instalaciones, el material, las unidades o los veh\u00edculos participantes en la misi\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el personal, las instalaciones, el material, las unidades o los veh\u00edculos mencionados hayan tenido derecho a la protecci\u00f3n otorgada a las personas civiles o a los bienes de car\u00e1cter civil con arreglo al derecho internacional de los conflictos armados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que establec\u00edan esa protecci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) iv)<\/b><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos protegidos<\/b>60<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya lanzado un ataque.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el ataque haya estado dirigido contra uno o m\u00e1s edificios dedicados a la religi\u00f3n, la educaci\u00f3n, las artes, las ciencias o la beneficencia, los monumentos hist\u00f3ricos, los hospitales o los lugares en que se agrupe a enfermos y heridos que no sean objetivos militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de dirigir el ataque contra tales edificios dedicados a la religi\u00f3n, la educaci\u00f3n, las artes, las ciencias o la beneficencia, monumentos hist\u00f3ricos, hospitales o lugares en que se agrupa a enfermos y heridos que no sean objetivos militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"Pa9\" style=\"text-align: justify; line-height: normal; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) v)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de saquear<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor se haya apropiado de un bien.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de privar del bien a su propietario y de apropiarse de \u00e9l para su uso privado o personal61.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la apropiaci\u00f3n haya tenido lugar sin el consentimiento del propietario.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) vi)-1&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de violaci\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya invadido62 el cuerpo de una persona mediante una conducta que haya ocasionado la penetraci\u00f3n, por insignificante que fuera, de cualquier parte del cuerpo de la v\u00edctima o del autor con un \u00f3rgano sexual o del orificio anal o genital de la v\u00edctima con un objeto u otra parte del cuerpo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la invasi\u00f3n se haya cometido por la fuerza o mediante la amenaza de la fuerza o mediante coacci\u00f3n, como la causada por el temor a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n psicol\u00f3gica o el abuso de poder, contra esa persona u otra persona o aprovechando el entorno coercitivo, o se haya realizado en condiciones en que la persona era incapaz de dar su libre consentimiento63.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Art\u00edculo 8 2) e) vi)-2&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Crimen de guerra de esclavitud sexual<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Elementos<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya ejercido uno de los atributos del derecho de propiedad sobre una o m\u00e1s personas, como comprarlas, venderlas, prestarlas o darlas en trueque, o imponerles alg\u00fan tipo similar de privaci\u00f3n de la libertad65.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya hecho que esa persona o esas personas realizaran uno o m\u00e1s actos de naturaleza sexual.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) vi)-3&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de prostituci\u00f3n forzada<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya hecho que una o m\u00e1s personas realizaran uno o m\u00e1s actos de naturaleza sexual por la fuerza o mediante la amenaza de la fuerza o mediante coacci\u00f3n, como la causada por temor a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n psicol\u00f3gica o el abuso de poder, contra esa o esas personas o contra otra o aprovechando un entorno coercitivo o la incapacidad de esa o esas personas de dar su libre consentimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor u otra persona hayan obtenido o esperado obtener ventajas pecuniarias o de otro tipo a cambio de los actos de naturaleza sexual o en relaci\u00f3n con ellos.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) vi)-4&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de embarazo forzado<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya confinado a una o m\u00e1s mujeres que hayan quedado embarazadas por la fuerza, con la intenci\u00f3n de modificar la composici\u00f3n \u00e9tnica de una poblaci\u00f3n o de cometer otra infracci\u00f3n grave del derecho internacional.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p><br clear=\"all\" style=\"page-break-before: always\"><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) vi)-5&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de esterilizaci\u00f3n forzada<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya privado a una o m\u00e1s personas de la capacidad de reproducci\u00f3n biol\u00f3gica66.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta no haya tenido justificaci\u00f3n en un tratamiento m\u00e9dico u hospitalario de la v\u00edctima o v\u00edctimas ni se haya llevado a cabo con su libre consentimiento67.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) vi)-6&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de violencia sexual<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya realizado un acto de naturaleza sexual contra una o m\u00e1s personas o haya hecho que esa o esas personas realizaran un acto de naturaleza sexual por la fuerza o mediante la amenaza de la fuerza o mediante coacci\u00f3n, como la causada por el miedo a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n psicol\u00f3gica o el abuso de poder, contra esa o esas personas o contra otra o aprovechando un entorno de coacci\u00f3n o la incapacidad de esa o esas personas de dar su libre consentimiento.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta haya tenido una gravedad comparable a la de una infracci\u00f3n grave de los Convenios de Ginebra.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias de hecho que determinaban la gravedad de su conducta.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) vii)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de utilizar, reclutar o alistar ni\u00f1os<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya reclutado o alistado a una o m\u00e1s personas en fuerzas armadas o grupos o las haya utilizado para participar activamente en las hostilidades.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que esa o esas personas hayan sido menores de 15 a\u00f1os.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya sabido o debiera haber sabido que se trataba de menores de 15 a\u00f1os.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) viii)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de desplazar a personas civiles<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya ordenado el desplazamiento de una poblaci\u00f3n civil.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la orden no haya estado justificada por la seguridad de las personas civiles de que se trataba o por necesidades militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya estado en situaci\u00f3n de causar ese desplazamiento mediante la orden.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) ix)<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de matar o herir a traici\u00f3n<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor se haya ganado la confianza de uno o m\u00e1s combatientes adversarios y les haya hecho creer que ten\u00edan derecho a protecci\u00f3n o que \u00e9l estaba obligado a protegerlos en virtud de las normas del derecho internacional aplicable a los conflictos armados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el autor haya tenido la intenci\u00f3n de traicionar esa confianza.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya dado muerte o herido a esa persona o personas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor, al matar o herir, haya aprovechado la confianza que se hab\u00eda ganado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que esa persona o personas haya pertenecido a una parte adversa.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) x)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de no dar cuartel<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya dado una orden o hecho una declaraci\u00f3n en el sentido de que no hubiese supervivientes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la orden o la declaraci\u00f3n se haya dado o hecho para amenazar a un adversario o para conducir las hostilidades de manera de que no hubiesen supervivientes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que el autor haya estado en situaci\u00f3n de mando o control efectivos respecto de las fuerzas subordinadas a las que haya dirigido la orden o la declaraci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) xi)-1&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de mutilaciones<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya mutilado a una o m\u00e1s personas, en particular desfigurando o incapacit\u00e1ndolas permanentemente o les haya extirpado un \u00f3rgano o amputado un miembro.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que la conducta haya causado la muerte a esa persona o personas o haya puesto en grave peligro su salud f\u00edsica o mental.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta no haya estado justificada en raz\u00f3n del tratamiento m\u00e9dico, dental u hospitalario de esa persona o personas ni se haya llevado a cabo en su inter\u00e9s68.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que esa persona o personas hayan estado en poder de otra parte en el conflicto.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; border: medium none; margin-top: 0; margin-bottom: 0; padding: 0cm\">&nbsp;<\/div>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) xi)-2<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de someter a experimentos m\u00e9dicos o cient\u00edficos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya sometido a una o m\u00e1s personas a un experimento m\u00e9dico o cient\u00edfico.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que el experimento haya causado la muerte de esa persona o personas o haya puesto en grave peligro su salud o integridad f\u00edsica o mental.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que la conducta no haya estado justificada en raz\u00f3n del tratamiento m\u00e9dico, dental u hospitalario de esa persona o personas ni se haya llevado a cabo en su inter\u00e9s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que esa persona o personas hayan estado en poder de otra parte en el conflicto.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 8 2) e) xii)&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Crimen de guerra de destruir bienes del enemigo o apoderarse de bienes del enemigo<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Elementos<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>&nbsp;<\/b><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">1. Que el autor haya destruido un bien o se haya apoderado de un bien.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">2. Que ese bien haya sido de propiedad de una parte enemiga.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">3. Que ese bien haya estado protegido de la destrucci\u00f3n o apropiaci\u00f3n en virtud del derecho internacional de los conflictos armados.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">4. Que el autor haya sido consciente de las circunstancias que establec\u00edan la condici\u00f3n del bien.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">5. Que la destrucci\u00f3n o apropiaci\u00f3n no haya estado justificada por necesidades militares.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">6. Que la conducta haya tenido lugar en el contexto de un conflicto armado que no era de \u00edndole internacional y haya estado relacionada con \u00e9l.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">7. Que el autor haya sido consciente de circunstancias de hecho que establec\u00edan la existencia de un conflicto armado.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">RAMA EJECUTIVA DEL PODER PUBLICO<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\">Bogot\u00e1, D. C.,<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\">Autorizado. Som\u00e9tase a la consideraci\u00f3n del honorable Congreso de la Rep\u00fablica para los efectos constitucionales.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">(Fdo.) \u00c1LVARO URIBE V\u00c9LEZ<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"center\">La Ministra de Relaciones Exteriores,<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">(Fdo.) Mar\u00eda Consuelo Ara\u00fajo Castro.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">DECRETA:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 1\u00b0.<\/b> Apru\u00e9banse las \u201cReglas de Procedimiento y Prueba\u201d y los \u201cElementos de los Cr\u00edmenes de la Corte Penal Internacional\u201d, aprobados por la Asamblea de los Estados Partes de Corte Penal Internacional, en Nueva York, del 3 al 10 de septiembre de 2002.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 2\u00b0. <\/b>De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1\u00b0 de la Ley 7\u00aa de 1944, las Reglas de Procedimiento y Prueba\u201d y los \u201cElementos de los Cr\u00edmenes de la Corte Penal Internacional\u201d, aprobados por la Asamblea de los Estados Partes de Corte Penal Internacional, en Nueva York, del 3 al 10 de septiembre de 2002, que por el art\u00edculo 1\u00b0 de esta ley se aprueba, obligar\u00e1 al pa\u00eds a partir de la fecha en que se perfeccione el v\u00ednculo internacional respecto del mismo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Art\u00edculo 3\u00b0.<\/b> La presente ley rige a partir de la fecha de su publicaci\u00f3n.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: justify; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Presidente del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Hern\u00e1n Francisco Andrade Serrano.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Secretario General del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Emilio Otero Dajud.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Presidente de la honorable C\u00e1mara de Representantes,<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Germ\u00e1n Var\u00f3n Cotrino.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Secretario General de la honorable C\u00e1mara de Representantes,<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Jes\u00fas Alfonso Rodr\u00edguez Camargo.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" align=\"center\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">REPUBLICA DE COLOMBIA &#8211; GOBIERNO NACIONAL<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Comun\u00edquese y c\u00famplase.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b>Ejec\u00fatese<\/b>, previa revisi\u00f3n de la Corte Constitucional, conforme al art\u00edculo 241-10 de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Dada en Bogot\u00e1, D. C., a 31 de diciembre de 2008.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">\u00c1LVARO URIBE V\u00c9LEZ<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Ministro de Relaciones Exteriores,<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Jaime Berm\u00fadez Merizalde.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; text-autospace: none; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">El Director del Departamento Administrativo de la Presidencia de la Rep\u00fablica, encargado de las funciones del Despacho del Ministro del Interior y de Justicia,<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\">Bernardo Moreno Villegas.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-align: center; margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Arial\" size=\"2\">. Este p\u00e1rrafo se entender\u00e1 sin perjuicio de la obligaci\u00f3n que tiene el Fiscal con arreglo al p\u00e1rrafo 1 del art\u00edculo 54 del Estatuto.<\/p>\n<p>2. La expresi\u00f3n \u201cdado muerte\u201d es intercambiable con la expresi\u00f3n \u201ccausado la muerte\u201d. <\/p>\n<p>3. Esta conducta puede incluir, actos de tortura, violaciones, violencia sexual o tratos inhumanos o degradantes, pero no est\u00e1 necesariamente limitada a ellos. <\/p>\n<p>4. La expresi\u00f3n \u201ccondiciones de existencia\u201d podr\u00e1 incluir, entre otras cosas, el hecho de privar a esas personas de los recursos indispensables para la supervivencia, como alimentos o servicios m\u00e9dicos, o de expulsarlos sistem\u00e1ticamente de sus hogares.<\/p>\n<p>5. La expresi\u00f3n \u201cpor la fuerza\u201d no se limita a la fuerza f\u00edsica, sino que puede incluir la amenaza de la fuerza o la coacci\u00f3n, como la causada por el temor a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n sicol\u00f3gica o el abuso de poder, contra esa o esas personas o contra otra o aprovechando un entorno de coacci\u00f3n.<\/p>\n<p>6. La pol\u00edtica que tuviera a una poblaci\u00f3n civil como objeto del ataque se ejecutar\u00eda mediante la acci\u00f3n del Estado o de la organizaci\u00f3n. Esa pol\u00edtica, en circunstancias excepcionales, podr\u00eda ejecutarse por medio de una omisi\u00f3n deliberada de actuar y que apuntase conscientemente a alentar un ataque de ese tipo. La existencia de una pol\u00edtica de ese tipo no se puede deducir exclusivamente de la falta de acci\u00f3n del gobierno o la organizaci\u00f3n. <\/p>\n<p>7. La expresi\u00f3n \u201cdado muerte\u201d es intercambiable con la expresi\u00f3n \u201ccausado la muerte\u201d. Esta nota ser\u00e1 aplicable a todos los elementos en que se emplee uno de los dos conceptos. <\/p>\n<p>8. La conducta podr\u00eda consistir en diferentes formas de matar, ya sea directa o indirectamente. <\/p>\n<p>9. La imposici\u00f3n de esas condiciones podr\u00eda incluir la privaci\u00f3n del acceso a alimentos y medicinas.<\/p>\n<p>10 La expresi\u00f3n \u201ccomo parte de\u201d comprender\u00eda la conducta inicial en una matanza.<\/p>\n<p>11 Se entiende que ese tipo de privaci\u00f3n de libertad podr\u00e1, en algunas circunstancias, incluir la exacci\u00f3n de trabajos forzados o la reducci\u00f3n de otra manera a una persona a una condici\u00f3n servil, seg\u00fan se define en la Convenci\u00f3n suplementaria sobre la abolici\u00f3n de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y pr\u00e1cticas an\u00e1logas a la esclavitud, de 1956. Se entiende adem\u00e1s que la conducta descrita en este elemento incluye el tr\u00e1fico de personas, en particular de mujeres y ni\u00f1os.<\/p>\n<p>12 \u201cDeportado o trasladado por la fuerza\u201d es intercambiable con \u201cdesplazado por la fuerza\u201d.<\/p>\n<p>13 La expresi\u00f3n \u201cpor la fuerza\u201d no se limita a la fuerza f\u00edsica, sino que puede incluir la amenaza de la fuerza o la coacci\u00f3n, como la causada por el temor a la violencia, la intimidaci\u00f3n, la detenci\u00f3n, la opresi\u00f3n sicol\u00f3gica o el abuso de poder, contra esa o esas personas u otra o aprovechando un entorno de coacci\u00f3n.<\/p>\n<p>14 Se entiende que no es preciso probar ninguna intenci\u00f3n espec\u00edfica en relaci\u00f3n con este crimen.<\/p>\n<p>15 El concepto de \u201cinvasi\u00f3n\u201d se utiliza en sentido amplio para que resulte neutro en cuanto al g\u00e9nero.<\/p>\n<p>16 Se entiende que una persona es incapaz de dar su libre consentimiento si adolece de una incapacidad natural, inducida o debida a la edad. La presente nota se aplica tambi\u00e9n a los elementos correspondientes del art\u00edculo 7 1) g)\u20133, 5 y 6.<\/p>\n<p>17 Dado el car\u00e1cter complejo de este crimen, se reconoce que sus autores podr\u00edan ser dos o m\u00e1s personas con un prop\u00f3sito delictivo com\u00fan.<\/p>\n<p>18 Se entiende que ese tipo de privaci\u00f3n de libertad podr\u00e1, en algunas circunstancias, incluir la exacci\u00f3n de trabajos forzados o la reducci\u00f3n de otra manera a una persona a una condici\u00f3n servil, seg\u00fan se define en la Convenci\u00f3n suplementaria sobre la abolici\u00f3n de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y pr\u00e1cticas an\u00e1logas a la esclavitud, de 1956. Se entiende adem\u00e1s que la conducta descrita en este elemento incluye el tr\u00e1fico de personas, en particular de mujeres y ni\u00f1os.<\/p>\n<p>19 Esto no incluye las medidas de control de la natalidad que no tengan un efecto permanente en la pr\u00e1ctica.<\/p>\n<p>20 Se entiende que \u201clibre consentimiento\u201d no incluye el consentimiento obtenido mediante enga\u00f1o.<\/p>\n<p>21 Este requisito se entiende sin perjuicio de lo dispuesto en el p\u00e1rrafo 6 de la introducci\u00f3n general a los elementos de los cr\u00edmenes.<\/p>\n<p>22 Se entiende que en este elemento no es necesario ning\u00fan otro elemento de intencionalidad adem\u00e1s del previsto en el elemento 6.<\/p>\n<p>23 Dado el car\u00e1cter complejo de este crimen, se reconoce que en su comisi\u00f3n participar\u00e1 normalmente m\u00e1s de un autor con un prop\u00f3sito delictivo com\u00fan.<\/p>\n<p>24 El crimen ser\u00e1 de la competencia de la Corte \u00fanicamente si el ataque indicado en los elementos 7 y 8 se produjo despu\u00e9s de la entrada en vigor del Estatuto.<\/p>\n<p>25 La palabra \u201cdetenido\u201d incluir\u00e1 al autor que haya mantenido una detenci\u00f3n existente.<\/p>\n<p>26 Se entiende que, en determinadas circunstancias, la aprehensi\u00f3n o la detenci\u00f3n pudieron haber sido legales.<\/p>\n<p>27 Este elemento, incluido a causa de la complejidad de este delito, se entiende sin perjuicio de la introducci\u00f3n general a los elementos de los cr\u00edmenes.<\/p>\n<p>28 Se entiende que, en el caso del autor que haya mantenido detenido a alguien que ya lo estaba, se dar\u00eda ese elemento si el autor fuese consciente de que esa negativa ya hab\u00eda tenido lugar.<\/p>\n<p>29 Se entiende que \u201ccar\u00e1cter\u201d se refiere a la naturaleza y la gravedad del acto.<\/p>\n<p>30 Se entiende que \u201ccar\u00e1cter\u201d se refiere a la naturaleza y la gravedad del acto.<\/p>\n<p>31 La expresi\u00f3n \u201chaya dado muerte\u201d es intercambiable con \u201chaya causado la muerte\u201d. Esta nota es aplicable a todos los elementos en que se utilice uno de esos conceptos.<\/p>\n<p>32 Este elemento de intencionalidad reconoce la relaci\u00f3n entre los art\u00edculos 30 y 32. Esta nota tambi\u00e9n es aplicable al elemento correspondiente de cada uno de los cr\u00edmenes comprendidos en el art\u00edculo 8 2) a) y a los elementos de otros cr\u00edmenes comprendidos en el art\u00edculo 8 2), relativo a la conciencia de circunstancias de hecho que establezcan la condici\u00f3n de personas o bienes protegidos en virtud de las normas de derecho internacional aplicables a los conflictos armados.<\/p>\n<p>33 Con respecto a la nacionalidad queda entendido que el autor \u00fanicamente tiene que saber que la v\u00edctima pertenec\u00eda a la otra parte en el conflicto. Esta nota tambi\u00e9n es aplicable al elemento correspondiente de cada uno de los cr\u00edmenes comprendidos en el art\u00edculo 8 2) a).<\/p>\n<p>34 El t\u00e9rmino \u201cconflicto armado internacional\u201d incluye la ocupaci\u00f3n militar. Esta nota tambi\u00e9n es aplicable al elemento correspondiente de cada uno de los cr\u00edmenes comprendidos en el art\u00edculo 8 2) a).<\/p>\n<p>35 Habida cuenta de que, seg\u00fan el elemento 3, todas las v\u00edctimas deben \u201chaber estado protegidas\u201d en virtud de uno o m\u00e1s de los Convenios de Ginebra de 1949, estos elementos no incluyen el requisito de custodia o control que se encuentra en los elementos del art\u00edculo 7 1) f).<\/p>\n<p>36 La expresi\u00f3n \u201cventaja militar concreta y directa de conjunto\u201d se refiere a una ventaja militar que fuera previsible por el autor en el momento correspondiente. Tal ventaja puede, temporal o geogr\u00e1ficamente, estar o no relacionada con el objeto del ataque. El hecho de que en el contexto de este crimen se admita la posibilidad de lesiones o da\u00f1os incidentales legales no justifica en modo alguno una violaci\u00f3n del derecho aplicable en los conflictos armados. No se hace referencia a las justificaciones de la guerra ni a otras normas relativas al jus ad bellum. La norma recoge el requisito de proporcionalidad inherente a la determinaci\u00f3n de la legalidad de una actividad militar en el contexto de un conflicto armado.<\/p>\n<p>37 A diferencia de la regla general que se enuncia en el p\u00e1rrafo 4 de la introducci\u00f3n general, este elemento de conocimiento exige que el autor haga el juicio de valor indicado en ella. La evaluaci\u00f3n del juicio de valor debe fundarse en la informaci\u00f3n necesaria que hubiese tenido el autor en el momento del acto.<\/p>\n<p>38 La presencia en una localidad de personas especialmente protegidas con arreglo a los Convenios de Ginebra de 1949 o de fuerzas de polic\u00eda destinadas al \u00fanico objeto de mantener el orden p\u00fablico, por s\u00ed sola, no convierte a esa localidad en un objetivo militar.<\/p>\n<p>39 Este elemento de intencionalidad reconoce la interacci\u00f3n entre el art\u00edculo 30 y el art\u00edculo 32. Las palabras \u201cestaba prohibido\u201d denotan ilegalidad.<\/p>\n<p>40 Este elemento de intencionalidad reconoce la interacci\u00f3n entre el art\u00edculo 30 y el art\u00edculo 32. Las palabras \u201cestaba prohibido\u201d denotan ilegalidad.<\/p>\n<p>41 Este elemento de intencionalidad reconoce la interacci\u00f3n entre el art\u00edculo 30 y el art\u00edculo 32. El criterio de que el autor \u201cdebiera haber sabido\u201d, aplicable a los dem\u00e1s cr\u00edmenes tipificados en el art\u00edculo 8 2) b) vii), no lo es aqu\u00ed porque las prohibiciones correspondientes son de \u00edndole reglamentaria y variable.<\/p>\n<p>42 Por \u201cfines de combate\u201d en estas circunstancias se entiende un prop\u00f3sito directamente relacionado con las hostilidades, y no se incluyen las actividades m\u00e9dicas, religiosas o similares.<\/p>\n<p>43 Este elemento de intencionalidad reconoce la interacci\u00f3n entre el art\u00edculo 30 y el art\u00edculo 32. Las palabras \u201cestaba prohibido\u201d denotan ilegalidad.<\/p>\n<p>44 El t\u00e9rmino \u201ctrasladar\u201d debe interpretarse con arreglo a las disposiciones pertinentes del Derecho Internacional Humanitario.<\/p>\n<p>45 La presencia en la localidad de personas especialmente protegidas en virtud de los Convenios de Ginebra de 1949 o de fuerzas de polic\u00eda mantenidas con el \u00fanico fin de preservar el orden p\u00fablico no convierte a la localidad, por ese solo hecho, en un objetivo militar.<\/p>\n<p>46 El consentimiento no es una eximente de este crimen. La disposici\u00f3n sobre este crimen proh\u00edbe todo procedimiento m\u00e9dico que no est\u00e9 indicado por el estado de salud de la persona afectada y que no est\u00e9 de acuerdo con las normas m\u00e9dicas generalmente aceptadas que se aplicar\u00edan en circunstancias m\u00e9dicas an\u00e1logas a personas que sean nacionales de la parte que realiza el procedimiento y que no est\u00e9n en modo alguno privadas de su libertad. Esta nota tambi\u00e9n se aplica al mismo elemento del art\u00edculo 8 2) b) x)-2.<\/p>\n<p>47 Como indica la acepci\u00f3n de la expresi\u00f3n \u201cuso privado o personal\u201d, la apropiaci\u00f3n justificada por necesidades militares no constituye crimen de saqueo.<\/p>\n<p>48 Nada de lo dispuesto en este elemento se interpretar\u00e1 como limitaci\u00f3n o en perjuicio de las normas del derecho internacional vigentes o en desarrollo acerca de la elaboraci\u00f3n, la producci\u00f3n, el almacenamiento y la utilizaci\u00f3n de armas qu\u00edmicas.<\/p>\n<p>49 Para los efectos de este crimen, el t\u00e9rmino \u201cpersonas\u201d puede referirse a personas fallecidas. Se entiende que la v\u00edctima no tiene que ser consciente de la existencia de un trato humillante o degradante o de un atentado contra su dignidad. Este elemento tiene en cuenta los aspectos pertinentes de la cultura a que pertenece la v\u00edctima.<\/p>\n<p>50 El concepto de \u201cinvasi\u00f3n\u201d se utiliza en sentido amplio, para que resulte neutro en cuanto al g\u00e9nero.<\/p>\n<p>51 Se entiende que una persona es incapaz de dar su libre consentimiento si sufre una incapacidad natural, inducida o debida a la edad. Esta nota es tambi\u00e9n aplicable a los elementos correspondientes del art\u00edculo 8 2) b) xxii)-3, 5 y 6.<\/p>\n<p>52 Dado el car\u00e1cter complejo de este crimen, se reconoce que sus autores podr\u00e1n ser dos o m\u00e1s personas con un prop\u00f3sito delictivo com\u00fan.<\/p>\n<p>53 Se entiende que ese tipo de privaci\u00f3n de libertad podr\u00e1, en algunas circunstancias, incluir la exacci\u00f3n de trabajos forzados o reducir de otra manera a una persona a una condici\u00f3n servil, seg\u00fan se define en la Convenci\u00f3n suplementaria sobre la abolici\u00f3n de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y pr\u00e1cticas an\u00e1logas a la esclavitud, de 1956. Se entiende adem\u00e1s que la conducta descrita en este elemento incluye el tr\u00e1fico de personas, en particular de mujeres y ni\u00f1os.<\/p>\n<p>54 Este acto no incluye las medidas de control de la natalidad que no tengan un efecto permanente en la pr\u00e1ctica.<\/p>\n<p>55 Se entiende que la expresi\u00f3n \u201clibre consentimiento\u201d no comprende el consentimiento obtenido mediante enga\u00f1o.<\/p>\n<p>56 En la expresi\u00f3n \u201cpersonal religioso\u201d se incluye el personal militar no confesional y no combatiente que realiza una funci\u00f3n an\u00e1loga.<\/p>\n<p>57 Para los efectos de este crimen, el t\u00e9rmino \u201cpersonas\u201d puede incluir personas fallecidas. Se entiende que la v\u00edctima no tiene que ser personalmente consciente de la existencia de la humillaci\u00f3n o degradaci\u00f3n u otra violaci\u00f3n. Este elemento tiene en cuenta los aspectos pertinentes de la cultura a que pertenece la v\u00edctima.<\/p>\n<p>58 Los elementos establecidos en estos documentos no se refieren a las diferentes formas de responsabilidad penal individual que establecen los art\u00edculos 25 y 28 del Estatuto.<\/p>\n<p>59 Con respecto a los elementos 4 y 5, la Corte debe considerar si, atendidas todas las circunstancias del caso, el efecto acumulativo de los factores con respecto a las garant\u00edas priv\u00f3 a la persona o a las personas de un juicio imparcial.<\/p>\n<p>60 La presencia en la localidad de personas especialmente protegidas en virtud de los Convenios de Ginebra de 1949 o de fuerzas de polic\u00eda con el \u00fanico fin de mantener el orden p\u00fablico no la convierte en un objetivo militar.<\/p>\n<p>61 Como indica la acepci\u00f3n de la expresi\u00f3n \u201cuso privado o personal\u201d, la apropiaci\u00f3n justificada por necesidades militares no constituye crimen de saqueo.<\/p>\n<p>62 El concepto de \u201cinvasi\u00f3n\u201d se utiliza en sentido amplio, para que resulte neutro en cuanto al g\u00e9nero.<\/p>\n<p>63 Se entiende que una persona es incapaz de dar su libre consentimiento si sufre una incapacidad natural, inducida o debida a la edad. Esta nota es tambi\u00e9n aplicable a los elementos correspondientes del art\u00edculo 8 2) e) vi)-3, 5 y 6.<\/p>\n<p>64 Habida cuenta de la complejidad de la naturaleza de este crimen, se reconoce que en su comisi\u00f3n podr\u00eda participar m\u00e1s de un autor, como parte de un prop\u00f3sito criminal com\u00fan.<\/p>\n<p>65 Se entiende que ese tipo de privaci\u00f3n de libertad podr\u00e1, en algunas circunstancias, incluir la exacci\u00f3n de trabajos forzados o reducir de otra manera a una persona a una condici\u00f3n servil, seg\u00fan se define en la Convenci\u00f3n suplementaria sobre la abolici\u00f3n de la esclavitud, la trata de esclavos y las instituciones y pr\u00e1cticas an\u00e1logas a la esclavitud, de 1956. Se entiende adem\u00e1s que la conducta descrita en este elemento incluye el tr\u00e1fico de personas, en particular de mujeres y ni\u00f1os.<\/p>\n<p>66 Este acto no incluye las medidas de control de la natalidad que no tengan un efecto permanente en la pr\u00e1ctica.<\/p>\n<p>67 Se entiende que la expresi\u00f3n \u201clibre consentimiento\u201d no comprende el consentimiento obtenido mediante enga\u00f1o.<\/p>\n<p>68 El consentimiento no es una eximente de este crimen. La disposici\u00f3n sobre este crimen proh\u00edbe todo procedimiento m\u00e9dico que no sea indicado por el estado de salud de la persona afectada y que no est\u00e9 de acuerdo con las normas m\u00e9dicas generalmente aceptadas que se aplicar\u00edan en circunstancias m\u00e9dicas an\u00e1logas a personas que sean nacionales de la parte que realiza el procedimiento y que no est\u00e9n en modo alguno privadas de su libertad. Esta nota tambi\u00e9n se aplica al mismo elemento del art\u00edculo 8 2) e) xi)-2.<\/font><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LEY 1268 DE 2008 &nbsp; &nbsp; &nbsp; LEY 1268 DE 2008 &nbsp; (diciembre 31 de 2008) &nbsp; por medio de la cual se aprueban las \u201creglas de procedimiento y prueba\u201d y los \u201celementos de los cr\u00edmenes de la Corte Penal Internacional\u201d, aprobados por la Asamblea de los Estados Parte de Corte Penal Internacional, en Nueva [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"class_list":["post-1334","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-leyes-2008"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1334","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1334"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1334\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1334"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1334"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1334"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}