{"id":1650,"date":"2020-11-24T21:14:05","date_gmt":"2020-11-24T21:14:05","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-1590-de-2012\/"},"modified":"2020-11-24T21:14:05","modified_gmt":"2020-11-24T21:14:05","slug":"ley-1590-de-2012","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-1590-de-2012\/","title":{"rendered":"LEY 1590 DE 2012"},"content":{"rendered":"<p>LEY 1590 DE 2012             <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/dmsjuridica.com\/CODIGOS\/LEGISLACION\/LEYES\/2019\/dms.png\" width=\"138\" height=\"103\"align=\"center\"><\/p>\n<p> <font face=\"Verdana\">&nbsp;<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"6\"><b>LEY 1590 DE 2012 <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\">(noviembre 19 DE 2012)<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><i>p<\/i><i>or medio de la cual se aprueba el \u201cConvenio Modificatorio del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n en Materia de Asistencia Jur\u00eddica entre el Gobierno de la Rep\u00fablica de Colombia y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el siete de diciembre de mil novecientos noventa y ocho\u201d, suscrito en Ciudad de M\u00e9xico, el 1\u00ba de agosto de 2011.<\/i><\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><i><font face=\"Verdana\" size=\"2\">*Notas Jurisprudenciales*<\/font><\/i><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<table border=\"1\" cellpadding=\"6\" cellspacing=\"0\" width=\"100%\">\n<tr>\n<td><b><i><font face=\"Verdana\" size=\"2\">Corte Constitucional<\/font><\/i><\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\n<p align=\"justify\"><i><font face=\"Verdana\" size=\"2\">Ley declarada EXEQUIBLE por la Corte Constitucional mediante <b><a hrefx=\"..\/..\/..\/..\/JURISPRUDENCIA\/CORTE_CONSTITUCIONAL\/docs\/2014\/C-014-14.html\">Sentencia C-014-14<\/a><\/b>, 23 de enero de 2014, Magistrado ponente Dr. Mauricio Gonz\u00e1lez Cuervo. <\/font><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<\/table>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font face=\"Verdana\" size=\"2\">El Congreso de la Rep\u00fablica<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Visto el texto del <i>\u201cConvenio Modificatorio del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n en Materia de Asistencia Jur\u00eddica entre el Gobierno de la Rep\u00fablica de Colombia y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el siete de diciembre de mil novecientos noventa y ocho\u201d<\/i>, suscrito en Ciudad de M\u00e9xico, el 1\u00ba de agosto de 2011. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>(Para ser transcrito: Se adjunta fotocopia fiel y completa en espa\u00f1ol del precitado instrumento internacional, tomada del original que reposa en el Archivo del Grupo Interno de Trabajo de Tratados del Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia, la cual consta de siete (17) folios). <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font face=\"Verdana\" size=\"2\">CONVENIO MODIFICATORIO DEL ACUERDO DE COOPERACI\u00d3N EN MATERIA DE ASISTENCIA JUR\u00cdDICA ENTRE EL GOBIERNO DE LA REP\u00daBLICA DE COLOMBIA Y EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS, SUSCRITO EN LA CIUDAD DE M\u00c9XICO, EL SIETE DE DICIEMBRE DE MIL NOVECIENTOS NOVENTA Y OCHO<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>La Rep\u00fablica de Colombia y los Estados Unidos Mexicanos, en adelante denominados<i>\u201clas Partes\u201d<\/i>; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>CONSIDERANDO los lazos de amistad y cooperaci\u00f3n que unen a las Partes; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>ANIMADAS por el deseo de fortalecer la cooperaci\u00f3n en materia de asistencia jur\u00eddica mutua en materia penal; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>ACTUANDO de conformidad con su legislaci\u00f3n interna y con pleno respeto a los principios universales de derecho internacional; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>TENIENDO presente la conveniencia de adicionar el Acuerdo de Cooperaci\u00f3n en materia de Asistencia Jur\u00eddica entre el Gobierno de la Rep\u00fablica de Colombia y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el 7 de diciembre de 1998; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Han acordado lo siguiente: <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>Art\u00edculo 1.<\/b> El Art\u00edculo XI deber\u00e1 reemplazarse por el siguiente: <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>\u201cART\u00cdCULO XI<br \/>EJECUCI\u00d3N DE LA SOLICITUD DE ASISTENCIA<\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>1. La Parte Requerida fijar\u00e1 la fecha y el lugar de la ejecuci\u00f3n de la solicitud de asistencia jur\u00eddica y la comunicar\u00e1 por escrito a solicitud de la Parte Requirente. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>2. Las pruebas que se practiquen por las autoridades competentes de la Parte Requerida se ejecutar\u00e1n de conformidad con su ordenamiento jur\u00eddico. La valoraci\u00f3n de dichas pruebas se regir\u00e1 por el ordenamiento interno de la Parte Requirente. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>3. La Parte Requerida, de conformidad con su legislaci\u00f3n interna, y a solicitud de la Parte Requirente, podr\u00e1 recibir testimonio de personas con destino a un proceso o investigaci\u00f3n que se siga en la Parte Requirente. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>4. Las pruebas practicadas por las autoridades competentes de la Parte Requerida, en originales o copias autenticadas, ser\u00e1n remitidas a la Parte Requirente a trav\u00e9s de la Autoridad Central. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>5. Los documentos u objetos que hubieran sido enviados en cumplimiento de una solicitud de asistencia jur\u00eddica, deber\u00e1n ser devueltos cuando la Parte Requerida as\u00ed lo solicite. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>6. La Parte Requirente podr\u00e1 solicitar a la Parte Requerida la presencia de representantes de sus autoridades competentes, como observadores, en la ejecuci\u00f3n de la solicitud de asistencia jur\u00eddica, pudiendo requerir que en el desahogo de una prueba testimonial o pericial, sus representantes formulen preguntas por medio de la autoridad competente de la Parte Requerida. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>7. La presencia y participaci\u00f3n de representantes deber\u00e1 estar previamente autorizada por la Parte Requerida, misma que informar\u00e1 con antelaci\u00f3n a la Parte Requirente sobre la fecha, hora y lugar de la ejecuci\u00f3n de la solicitud de asistencia jur\u00eddica <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>8. La Parte Requirente remitir\u00e1 la relaci\u00f3n de los nombres, cargos y motivo de la presencia de sus representantes, con un plazo razonable de anticipaci\u00f3n a la fecha de la ejecuci\u00f3n de la solicitud de asistencia jur\u00eddica\u201d <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><b>Art\u00edculo 2.<\/b> Despu\u00e9s del Art\u00edculo XII deber\u00e1n incluirse los siguientes Art\u00edculos: <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>\u201cART\u00cdCULO XII BIS<br \/><i>AUDIENCIA POR VIDEOCONFERENCIA<\/i><\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>1. Cualquier persona que deba prestar declaraci\u00f3n como testigo o perito ante las autoridades judiciales o el Ministerio P\u00fablico de la Parte Requirente y que se encuentre en el territorio de la Parte Requerida, podr\u00e1 solicitar que la audiencia tenga lugar por videoconferencia de conformidad con el presente Art\u00edculo. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>2. La Parte Requerida consentir\u00e1 la audiencia por videoconferencia en la medida en que dicho m\u00e9todo no resulte contrario a su legislaci\u00f3n interna. Si la Parte Requerida no dispone de los medios t\u00e9cnicos que permitan una videoconferencia, la Parte Requirente podr\u00e1 ponerlos a su disposici\u00f3n. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>3. Las reglas siguientes se aplicar\u00e1n a la audiencia por videoconferencia:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>a) la audiencia ser\u00e1 realizada en presencia de una autoridad competente de la Parte Requerida. Esta autoridad tambi\u00e9n es responsable de la identificaci\u00f3n de la persona a la que se toma declaraci\u00f3n y del respeto de los principios fundamentales previstos en la legislaci\u00f3n interna de la Parte Requerida. En el caso de que la autoridad de la Parte Requerida estimara que no se respetan los principios fundamentales de su derecho durante la audiencia, adoptar\u00e1 inmediatamente las medidas necesarias para velar porque dicha audiencia prosiga conforme a dichos principios; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>b) las autoridades competentes de las Partes convendr\u00e1n, de ser necesario, las medidas relativas a la protecci\u00f3n de la persona a la que se tomar\u00e1 declaraci\u00f3n;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>c) la audiencia se efectuar\u00e1 directamente por la Parte Requirente o bajo su direcci\u00f3n, de conformidad con su legislaci\u00f3n interna, y <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>d) al t\u00e9rmino de la audiencia la autoridad competente de la Parte Requerida levantar\u00e1 un acta indicando la fecha, hora y lugar de la misma, la identidad de la persona a la que se tom\u00f3 declaraci\u00f3n, su contenido, as\u00ed como las identidades y calidades de las dem\u00e1s personas que hayan participado en la audiencia. Este documento ser\u00e1 transmitido a la Parte Requirente.\u201d <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>\u201cART\u00cdCULO XII TER<br \/>TRANSMISI\u00d3N ESPONT\u00c1NEA DE MEDIOS DE PRUEBA Y DE INFORMACI\u00d3N<\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>1. Por conducto de las Autoridades Centrales y dentro de los l\u00edmites de su legislaci\u00f3n interna, las autoridades competentes de cada Parte podr\u00e1n, sin que hubiera sido presentada una solicitud de asistencia jur\u00eddica en ese sentido, intercambiar informaci\u00f3n y medios de prueba con respecto a hechos penalmente sancionables cuando estimen que esta transmisi\u00f3n es de naturaleza tal que permitir\u00eda a la otra Parte: <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>a) presentar una solicitud de asistencia jur\u00eddica conforme al presente Tratado;<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>b) iniciar procedimientos penales, o <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>c) facilitar el desarrollo de una investigaci\u00f3n penal en curso. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>2. La Parte que proporcione la informaci\u00f3n podr\u00e1, de conformidad con su legislaci\u00f3n interna, sujetar su utilizaci\u00f3n por la Parte destinataria a determinadas condiciones. La Parte destinataria estar\u00e1 obligada a respetar esas condiciones.\u201d <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>Art\u00edculo 3. <\/b>Despu\u00e9s del Art\u00edculo XVIII deber\u00e1n incluirse los siguientes Art\u00edculos: <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>\u201cART\u00cdCULO XVIII BIS<br \/><i>OTROS INSTRUMENTOS DE COOPERACI\u00d3N<\/i><\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>El presente Acuerdo no impedir\u00e1 a las Partes prestarse otras formas de cooperaci\u00f3n o asistencia jur\u00eddica en virtud de acuerdos espec\u00edficos, de entendimientos o de pr\u00e1cticas compartidas, de ser acordes con sus respectivas legislaciones internas y con los tratados internacionales que les sean aplicables.\u201d <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>\u201cART\u00cdCULO XVIII TER<br \/><i>DEVOLUCI\u00d3N DE BIENES O ACTIVOS DECOMISADOS<\/i><\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>1. La devoluci\u00f3n de bienes o activos decomisados se basar\u00e1 en las disposiciones del presente Tratado. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>2. Por regla general, la devoluci\u00f3n se realizar\u00e1 con posterioridad a la sentencia dictada en la Parte Requerida. No obstante, esta podr\u00e1 devolver los bienes antes de la conclusi\u00f3n de sus procedimientos.\u201d <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>\u201cART\u00cdCULO XVIII QUATER<br \/><i>SOLICITUDES PARA LA COMPARTICI\u00d3N DE BIENES O ACTIVOS DECOMISADOS<\/i><\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><i> 1. La Parte Requerida podr\u00e1 solicitar a la Parte Requirente la compartici\u00f3n de bienes o activos decomisados, de conformidad con las disposiciones del presente Tratado, incluyendo en su solicitud:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\">a) la descripci\u00f3n de la cooperaci\u00f3n prestada, proporcionando detalles suficientes que permitan a la Parte Requirente la identificaci\u00f3n de los bienes o activos decomisados y en su caso, los gastos de mantenimiento generados por la ejecuci\u00f3n de la asistencia; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>b) la Autoridad Central y\/o autoridades competentes involucradas en la ejecuci\u00f3n de la asistencia jur\u00eddica; y <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\">c) la proporci\u00f3n de bienes o activos decomisados que a su juicio corresponden a la asistencia suministrada. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>2. La Parte Requirente deber\u00e1 informar a la Parte Requerida, a trav\u00e9s de su Autoridad Central, y a la brevedad, el resultado de su solicitud para compartir los bienes o activos, expresando los motivos de su decisi\u00f3n. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>3. Si la Parte Requirente considera que ha habido cooperaci\u00f3n de la Parte Requerida en el decomiso de los bienes o activos, podr\u00e1 por acuerdo mutuo compartir esos bienes o activos decomisados con esta \u00faltima. La solicitud de compartici\u00f3n de bienes o activos decomisados se deber\u00e1 realizar dentro del a\u00f1o siguiente a la fecha en que la sentencia fue dictada, a menos que las Partes acuerden lo contrario. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>4. Cuando hubiera v\u00edctimas identificables, la decisi\u00f3n sobre sus derechos deber\u00e1 preceder a la compartici\u00f3n de bienes o activos decomisados entre las Partes.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>5. Para la compartici\u00f3n de bienes o activos decomisados se tomar\u00e1n en cuenta los dict\u00e1menes rendidos por los peritos valuadores designados por la Autoridad Central de la Parte Requerida. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>6. Cuando el valor de los bienes o activos decomisados convertidos en dinero o la asistencia jur\u00eddica prestada por la Parte Requerida fuere considerada menor por ambas Partes, \u00e9stas podr\u00e1n acordar no realizar la compartici\u00f3n de bienes.\u201d<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>\u201cART\u00cdCULO XVIII QUINTUS<br \/><i>PAGO DE BIENES O ACTIVOS COMPARTIDOS<\/i><\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>1. El resultado de la compartici\u00f3n acordada entre las Partes ser\u00e1 pagada en la moneda que estas determinen por acuerdo mutuo, por medio de transferencia electr\u00f3nica de recursos o cheques. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>2. El pago ser\u00e1 efectuado: <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>a) al \u00f3rgano competente o cuenta bancaria designada por la Autoridad Central mexicana cuando los Estados Unidos Mexicanos fuere la Parte Requerida; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>b) a la entidad competente designada por la Autoridad Central colombiana, cuando la Rep\u00fablica de Colombia fuere la Parte Requerida, o <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>c) a cualquier otro beneficiario o beneficiarios que la Parte Requirente designe para tal efecto.\u201d <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>\u201cART\u00cdCULO XVIII SEXTUS<br \/><i>IMPOSICI\u00d3N DE CONDICIONES<\/i><\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>A menos que las Partes acuerden lo contrario, ninguna podr\u00e1 imponer condiciones en cuanto al uso del resultado de la compartici\u00f3n de bienes o activos decomisados y, en particular, exigir la compartici\u00f3n con cualquier otro Estado, organizaci\u00f3n o individuo.\u201d <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>Art\u00edculo 4.<\/b> El Art\u00edculo XX deber\u00e1 reemplazarse por el siguiente: <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>\u201cART\u00cdCULO XX<br \/><i>EXENCI\u00d3N DE LEGALIZACI\u00d3N<\/i><\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Los documentos previstos en el presente Acuerdo estar\u00e1n exentos de toda legalizaci\u00f3n consular o formalidad an\u00e1loga.\u201d <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><b><br \/>Art\u00edculo 5. <\/b>Despu\u00e9s del Art\u00edculo XX deber\u00e1 incluirse el siguiente Art\u00edculo:<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>\u201cART\u00cdCULO XX BIS<br \/><i>MECANISMOS PARA FACILITAR LA COOPERACI\u00d3N JUR\u00cdDICA EN MATERIA PENAL <\/i><\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>1. Las Partes cooperaran adicionalmente a trav\u00e9s de las modalidades siguientes:<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>a) intercambio de experiencias en materia de investigaci\u00f3n criminal, terrorismo, corrupci\u00f3n, tr\u00e1fico de personas, estupefacientes e insumos qu\u00edmicos, lavado de dinero, delincuencia organizada y delitos conexos, entre otros; <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>b) intercambio de informaci\u00f3n sobre modificaciones introducidas a sus sistemas judiciales y nuevos criterios jurisprudenciales en las materias que abarcan el presente Instrumento, y c) capacitaci\u00f3n y actualizaci\u00f3n de funcionarios encargados de la investigaci\u00f3n y procesamiento penales. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>2. Para la realizaci\u00f3n de las actividades y encuentros previstos en el presente Tratado, las Autoridades Centrales acordar\u00e1n la metodolog\u00eda que se utilizar\u00e1 en cada uno de ellos, as\u00ed como su duraci\u00f3n y n\u00famero de participantes. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>3. Las Partes financiar\u00e1n la cooperaci\u00f3n a que se refiere el presente Art\u00edculo con los recursos asignados en sus respectivos presupuestos, de conformidad con su disponibilidad, afectaci\u00f3n y lo establecido en su respectiva legislaci\u00f3n interna.\u201d <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>Art\u00edculo 6.<\/b> El presente Convenio Modificatorio entrar\u00e1 en vigor a los treinta (30) d\u00edas siguientes de la fecha de la \u00faltima comunicaci\u00f3n por escrito, transmitida a trav\u00e9s de la v\u00eda diplom\u00e1tica, en que las Partes se hayan notificado que sus respectivos requisitos legales internos necesarios para la entrada en vigor de este Convenio Modificatorio han concluido. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>El presente Convenio Modificatorio continuar\u00e1 en vigor mientras permanezca vigente el Acuerdo de Cooperaci\u00f3n en materia de Asistencia Jur\u00eddica entre el Gobierno de la Rep\u00fablica de Colombia y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el 7 de diciembre de 1998. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el primero de agosto de dos mil once, en dos ejemplares originales en idioma espa\u00f1ol, siendo ambos textos igualmente aut\u00e9nticos. <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>Por la Rep\u00fablica de Colombia,<\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>La Ministra,<br \/><i>Mar\u00eda \u00c1ngela Holgu\u00edn Cu\u00e9llar.<\/i><\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>Por los Estado Unidos Mexicanos,<\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>La Procuradora General de la Rep\u00fablica,<br \/><i>Marisela Morales Ib\u00e1\u00f1ez.<\/i><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>La Suscrita Coordinadora del Grupo Interno de Trabajo de Tratados de la Direcci\u00f3n de Asuntos Jur\u00eddicos Internacionales del Ministerio de Relaciones Exteriores,<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>CERTIFICA:<\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Que, la reproducci\u00f3n del texto que antecede es copia fiel y completa del <i>\u201cConvenio Modificatorio del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n en Materia de Asistencia Jur\u00eddica entre el Gobierno de la Rep\u00fablica de Colombia y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el siete de diciembre de mil novecientos noventa y ocho\u201d<\/i>, suscrito en Ciudad de M\u00e9xico, el 1\u00b0 de agosto de 2011.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Dada en Bogot\u00e1, D. C., a los doce (11) d\u00edas del mes de enero de dos mil doce (2012). <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>La Coordinadora Grupo Interno de Trabajo de Tratados, Direcci\u00f3n de Asuntos Jur\u00eddicos Internacionales,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><i><font face=\"Verdana\" size=\"2\">Alejandra Valencia G\u00e4rtner. <\/font><\/i><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>RAMA EJECUTIVA DEL PODER P\u00daBLICO PRESIDENCIA DE LA REP\u00daBLICA Bogot\u00e1, D. C., 9 de febrero de 2012<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Autorizado. Som\u00e9tase a consideraci\u00f3n del honorable Congreso de la Rep\u00fablica para los efectos Constitucionales. <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>(Fdo.) JUAN MANUEL SANTOS CALDER\u00d3N <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>La Ministra de Relaciones Exteriores, <br \/><i>(Fdo.) Mar\u00eda \u00c1ngela Holgu\u00edn Cu\u00e9llar. <\/i><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>DECRETA:<\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b><a name=\"1\">Art\u00edculo 1\u00b0.<\/a><\/b> Apru\u00e9bese el <i>\u201cConvenio Modificatorio del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n en Materia de Asistencia Jur\u00eddica entre el Gobierno de la Rep\u00fablica de Colombia y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el siete de diciembre de mil novecientos noventa y ocho\u201d<\/i>, suscrito en Ciudad de M\u00e9xico, el 1\u00b0 de agosto de 2011.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><b><a name=\"2\">Art\u00edculo 2\u00b0.<\/a><\/b> De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1\u00b0 de la Ley 7\u00aa de 1994, el \u201cConvenio Modificatorio del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n en Materia de Asistencia Jur\u00eddica entre el Gobierno de la Rep\u00fablica de Colombia y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el siete de diciembre de mil novecientos noventa y ocho\u201d, suscrito en Ciudad de M\u00e9xico, el 1\u00b0 de agosto de 2011, que por el art\u00edculo 1\u00b0 de esta ley se aprueba, obligar\u00e1 a la Rep\u00fablica de Colombia a partir de la fecha en que se perfeccione el v\u00ednculo internacional respecto de la misma. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><b><a name=\"3\">Art\u00edculo 3\u00b0.<\/a><\/b> La presente ley rige a partir de la fecha de su publicaci\u00f3n. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Dada en Bogot\u00e1, D. C., a los\u2026 <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Presentado al honorable Congreso de la Rep\u00fablica por la Ministra de Relaciones Exteriores y el Ministro de Justicia y del Derecho. <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\">La Ministra de Relaciones Exteriores, <br \/><i>Mar\u00eda \u00c1ngela Holgu\u00edn Cu\u00e9llar.<\/i><\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>El Ministro de Justicia y del Derecho,<br \/><i>Juan Carlos Esguerra Portocarrero. <\/i><\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>RAMA EJECUTIVA DEL PODER P\u00daBLICO PRESIDENCIA DE LA REP\u00daBLICA<\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Bogot\u00e1 D. C., 9 de febrero de 2012 <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Autorizado. Som\u00e9tase a la consideraci\u00f3n del honorable Congreso de la Rep\u00fablica para los efectos Constitucionales. <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>(Fdo.) JUAN MANUEL SANTOS CALDER\u00d3N <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>La Ministra de Relaciones Exteriores, <br \/>(Fdo.) Mar\u00eda \u00c1ngela Holgu\u00edn Cu\u00e9llar. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>DECRETA:<\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b><a name=\"1a\">Art\u00edculo 1\u00b0.<\/a><\/b> Apru\u00e9bese el <i>\u201cConvenio Modificatorio del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n en materia de Asistencia Jur\u00eddica entre el Gobierno de la Rep\u00fablica de Colombia y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el siete de diciembre de mil novecientos noventa y ocho\u201d<\/i>, suscrito en Ciudad de M\u00e9xico, el 1\u00b0 de agosto de 2011. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><b><a name=\"2a\">Art\u00edculo 2\u00b0.<\/a><\/b> De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1\u00b0 de la Ley 7\u00aa de 1944, el <i>\u201cConvenio Modificatorio del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n en materia de Asistencia Jur\u00eddica entre el Gobierno de la Rep\u00fablica de Colombia y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el siete de diciembre de mil novecientos noventa y ocho\u201d<\/i>, suscrito en Ciudad de M\u00e9xico, el 1\u00b0 de agosto de 2011, que por el art\u00edculo 1\u00b0 de esta ley se aprueba, obligar\u00e1 a la Rep\u00fablica de Colombia a partir de la fecha en que se perfeccione el v\u00ednculo internacional respecto de la misma. <\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><b><a name=\"3a\">Art\u00edculo 3\u00b0.<\/a><\/b> La presente ley rige a partir de la fecha de su publicaci\u00f3n. <\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>El Vicepresidente del honorable Senado de la Rep\u00fablica<br \/>Guillermo Garc\u00eda Realpe<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>El Secretario General del honorable Senado de la Rep\u00fablica<br \/>Gregorio Eljach Pacheco<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>El Presidente de la honorable C\u00e1mara de Representantes<br \/>Augusto Posada S\u00e1nchez<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>La Secretaria General (E.) de la honorable C\u00e1mara de Representantes<br \/>Flor Marina Daza Ram\u00edrez<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/><b>REP\u00daBLICA DE COLOMBIA &#8211; GOBIERNO NACIONAL<\/b><\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\">Comun\u00edquese y c\u00famplase<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>Ejec\u00fatese, previa revisi\u00f3n de la Corte Constitucional conforme al art\u00edculo 241-10 de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica. <br \/>Dada en Bogot\u00e1, D. C., a los 19 de noviembre de 2012<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>JUAN MANUEL SANTOS CALDER\u00d3N<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>La Ministra de Relaciones Exteriores<br \/>Mar\u00eda \u00c1ngela Holgu\u00edn Cu\u00e9llar<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font face=\"Verdana\" size=\"2\"><br \/>La Ministra de Justicia y del Derecho<br \/>Ruth Stella Correa Palacio<\/font><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LEY 1590 DE 2012 &nbsp; LEY 1590 DE 2012 (noviembre 19 DE 2012) por medio de la cual se aprueba el \u201cConvenio Modificatorio del Acuerdo de Cooperaci\u00f3n en Materia de Asistencia Jur\u00eddica entre el Gobierno de la Rep\u00fablica de Colombia y el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos, suscrito en la Ciudad de M\u00e9xico el [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[27],"tags":[],"class_list":["post-1650","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-leyes-2012"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1650","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1650"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1650\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1650"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1650"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1650"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}