{"id":331,"date":"2020-11-24T15:10:12","date_gmt":"2020-11-24T15:10:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-213-de-1995\/"},"modified":"2020-11-24T15:10:12","modified_gmt":"2020-11-24T15:10:12","slug":"ley-213-de-1995","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-213-de-1995\/","title":{"rendered":"LEY 213 DE 1995"},"content":{"rendered":"<p>LEY 213 DE 1995            <\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/dmsjuridica.com\/CODIGOS\/LEGISLACION\/LEYES\/2019\/dms.png\" width=\"138\" height=\"103\"align=\"center\"><\/p>\n<p><\/font> <font size=\"6\"><\/p>\n<p align=\"center\">LEY 213 DE 1995<\/font><font size=\"2\"> <\/font> <\/b><\/p>\n<\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">(Octubre 26) <\/font> <\/b> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">Diario Oficial No. 42.064, de 26 de octubre de 1995<\/font><\/b><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\">*NOTA: Modificaciones no incluidas en esta norma&gt;<\/font><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\">Por medio de la cual se aprueban el &quot;Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot; BCIE, suscrito en Managua el 13 de diciembre de 1960 y el &quot;Protocolo de Reformas al Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n&nbsp; Econ\u00f3mica&quot;, suscrito en Managua el 2 de septiembre de 1989. <\/font><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\">*<b>Resumen de Notas de Vigencia<\/b>* <\/font> <\/p>\n<p><TABLE cellSpacing=0 cellPadding=6 rules=none width=\"100%\"  border=1 frame=border>      <TR>    <TD><b><font size=\"2\">NOTAS DE VIGENCIA: <\/font> <\/b><\/TD><\/TR>    <TR>    <TD><font size=\"2\">2. Convenio modificado por la Ley <a hrefx=\"L0884004.htm#Primero\">884<\/A> de 2004, publicada en el Diario Oficial No. 45.574, de 9 de junio de 2004, &quot;Por medio de la cual se aprueba la Resoluci\u00f3n n\u00famero AG-1 de 1998 que modifica el convenio constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica-BCIE, adoptada por la Asamblea de gobernadores del Banco, celebrada en la ciudad de Antigua Guatemala, Rep\u00fablica de Guatemala, el d\u00eda treinta y uno (31) de marzo de mil novecientos noventa y ocho (1998).&quot;<\/font><\/TD><\/TR>    <TR>    <TD><font size=\"2\">1. Ley declarada EXEQUIBLE por la Corte Constitucional, mediante Sentencia <a hrefx=\"..\/..\/Sentencias\/C-172-96.rtf\">C-172-96<\/A> de 29 de abril de 1996, Magistrado Ponente&nbsp; Dr. Vladimiro Naranjo Mesa.<\/font><\/TD><\/TR>    <\/TABLE>  <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">EL CONGRESO DE COLOMBIA, , <\/font> <\/b><\/p>\n<p>  <font size=\"2\">V<font face=\"Arial\">isto el texto del &quot;Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot; BCIE, suscrito en Managua el 13 de diciembre de 1960 y el &quot;Protocolo de Reformas al Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot;, suscrito en Managua el 2 de septiembre de 1989. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">CERTIFICACI\u00d3N: <\/font> <\/b><\/p>\n<p>  <font size=\"2\" face=\"Arial\">El infrascrito Secretario General del Sistema de la Integraci\u00f3n Centroamericana, Certifica: que el texto que antecede del &quot;Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot;, BCIE, suscrito en la ciudad de Managua, capital de la Rep\u00fablica de Nicaragua, el d\u00eda trece de diciembre de mil novecientos sesenta, es una fotocopia fiel y exacta de dicho Convenio, cuyo original se encuentra depositado en el Archivo de esta Secretar\u00eda General del Sistema de la Integraci\u00f3n Centroamericana, SG-SICA, y para ser remitida al Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, BCIE, a su solicitud, firma y sella la presente Certificaci\u00f3n,en la ciudad de San Salvador, Rep\u00fablica de El Salvador, a los veinte d\u00edas del mes de junio de mil novecientos noventa y cuatro. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Sistema de la Integraci\u00f3n Centroamericana, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">H. ROBERTO HERRERA C\u00c1CERES. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">CONVENIO CONSTITUTIVO DEL BANCO CENTROAMERICANO <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">DE INTEGRACI\u00d3N ECON\u00d3MICA <\/font> <\/p>\n<p>  <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Gobiernos de la Rep\u00fablicas de Guatemala, El Salvador, Honduras y Nicaragua crean mediante el presente Convenio, el Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, de conformidad con las siguientes cl\u00e1usulas: <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel001><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO I. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">NATURALEZA, OBJETO Y SEDE <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=1><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 1o.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, es una persona jur\u00eddica, de car\u00e1cter internacional, que ejercer\u00e1 sus funciones conforme al presente Convenio Constitutivo y sus Reglamentos. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=2><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 2o.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco tendr\u00e1 por objeto promover la integraci\u00f3n econ\u00f3mica y el desarrollo econ\u00f3mico equilibrado de los pa\u00edses miembros. En cumplimiento de ese objetivo atender\u00e1 principalmente los siguientes sectores de inversi\u00f3n: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Proyectos de infraestructura que completen los sistemas regionales existentes o que compensen disparidades en sectores b\u00e1sicos que dificulten el desarrollo equilibrado de Centroam\u00e9rica. Por consiguiente, el Banco no financiar\u00e1 proyectos de infraestructura de alcance puramente local o nacional que no contribuyan a completar dichos sistemas o a compensar desequilibrios importantes entre los pa\u00edses miembros; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Proyectos de inversi\u00f3n a largo plazo en industrias de car\u00e1cter regional o de inter\u00e9s para el mercado centroamericano, que contribuyan a incrementar los bienes disponibles para intercambio centroamericano o para \u00e9ste y el sector exportador. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Quedar\u00e1 fuera de las actividades del Banco la inversi\u00f3n en industrias de car\u00e1cter esencialmente local. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Proyectos coordinados de especializaci\u00f3n agropecuaria que tengan por objeto el mejoramiento, la ampliaci\u00f3n o la substituci\u00f3n de las explotaciones que conduzcan a un abastecimiento regional centroamericano; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Proyectos de financiamiento de empresas que requieran ampliar sus operaciones, modernizar sus procesos o cambiar la estructura de su producci\u00f3n para mejorar su eficiencia y su capacidad competitiva dentro del mercado com\u00fan, a fin de facilitar el libre comercio centroamericano; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">e) Proyectos de financiamiento de servicios que sean indispensables para el funcionamiento del mercado com\u00fan; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">f) Otros proyectos productivos que tiendan a crear complementaci\u00f3n econ\u00f3mica entre los pa\u00edses miembros y a aumentar el intercambio centroamericano. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=3><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 3o.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco tendr\u00e1 su sede y oficina principal en la ciudad de Tegucigalpa, Rep\u00fablica de Honduras, y podr\u00e1 establecer sucursales, agencias y corresponsal\u00edas. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel002><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO II. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAPITAL, RESERVAS Y RECURSOS <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=4><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 4o.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El capital inicial autorizado del Banco ser\u00e1 de una suma equivalente a diecis\u00e9is millones de d\u00f3lares de los Estados Unidos de Am\u00e9rica, de los cuales cada uno de los Estados miembros suscribir\u00e1 cuatro millones pagaderos en sus respectivas monedas nacionales. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">La mitad del capital suscrito por cada Estado Miembro ser\u00e1 pagada en la siguiente forma: <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El equivalente de un mill\u00f3n de d\u00f3lares dentro de los sesenta d\u00edas siguientes a la fecha de entrada en vigencia de este Convenio y el equivalente de un mill\u00f3n de d\u00f3lares dentro de los catorce meses siguientes a dicha fecha. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El resto del capital suscrito ser\u00e1 pagadero mediante llamamientos hechos por decisi\u00f3n de la Asamblea de Gobernadores y con el voto concurrente de por lo menos un gobernador de cada pa\u00eds miembro. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El capital del Banco podr\u00e1 ser aumentado mediante decisi\u00f3n un\u00e1nime de todos los miembros de la Asamblea de Gobernadores. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=5><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>5o<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> La participaci\u00f3n de los Estados Miembros en el capital del Banco estar\u00e1 representada por t\u00edtulos de capital expedidos a favor de los respectivos Estados. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Tales t\u00edtulos conferir\u00e1n a sus tenedores iguales derechos y obligaciones, no devengar\u00e1n intereses ni dividendos y no podr\u00e1n ser gravados ni enajenados. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los beneficios l\u00edquidos que el Banco obtenga en el ejercicio de sus operaciones, se llevar\u00e1n a una reserva de capital. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">La responsabilidad de los miembros del Banco, como tales, estar\u00e1 limitada al importe de su suscripci\u00f3n de capital. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Las aportaciones de capital en moneda nacional de cada uno de los Estados Miembros gozar\u00e1n de la garant\u00eda de libre convertibilidad al tipo de cambio oficial m\u00e1s favorable al Banco. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Cada uno de los Estados Miembros se compromete a mantener el valor en d\u00f3lares de los Estados Unidos de Am\u00e9rica de la parte de capital que haya pagado al Banco. Si se llegara a modificar el tipo oficial de cambio para el exterior de cualquiera de las monedas nacionales, los recursos del Banco en esa moneda deber\u00e1n ser ajustados en la proporci\u00f3n exacta que se requiera para mantener su valor en d\u00f3lares de los Estados Unidos de Am\u00e9rica. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=6><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 6o.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Adem\u00e1s de su propio capital y reservas, formar\u00e1 parte de los recursos del Banco el producto de empr\u00e9stitos y cr\u00e9ditos obtenidos en los mercados de capital y cualesquiera otros recursos recibidos a cualquier t\u00edtulo legal. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel003><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO III. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">OPERACIONES <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=7><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 7o.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El capital, las reservas de capital y dem\u00e1s recursos del Banco se utilizar\u00e1n exclusivamente para el cumplimiento del objetivo enunciado en el art\u00edculo 2o. del Convenio. Con tal fin, el Banco podr\u00e1: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Estudiar las oportunidades de inversi\u00f3n creadas por la integraci\u00f3n econ\u00f3mica de los Estados Miembros y promoverlas, estableciendo la debida programaci\u00f3n de actividades y las prioridades necesarias de financiamiento; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Efectuar pr\u00e9stamos a plazo largo y mediano o participar en ellos; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Emitir obligaciones propias, que podr\u00e1n o no estar garantizadas con fianza, prenda o hipoteca; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Intervenir en la emisi\u00f3n y colocaci\u00f3n de toda clase de t\u00edtulos de cr\u00e9dito relacionados con el cumplimiento de su objetivo; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">e) Obtener empr\u00e9stitos, cr\u00e9ditos y garant\u00edas de instituciones financieras centroamericanas, internacionales y extranjeras; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">f) Actuar de intermediario en la concertaci\u00f3n de empr\u00e9stitos y cr\u00e9ditos para los gobiernos, las instituciones p\u00fablicas y empresas establecidas en los Estados Miembros. Con este fin establecer\u00e1 las relaciones de colaboraci\u00f3n que para ello sean aconsejables con otras instituciones centroamericanas, internacionales o extranjeras y podr\u00e1n participar en la elaboraci\u00f3n de los proyectos concretos correspondientes; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">g) Otorgar su garant\u00eda a las obligaciones de las instituciones p\u00fablicas o empresas privadas, hasta por el monto y plazo que determine la Asamblea de Gobernadores; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">h) Obtener la garant\u00eda de los Estados Miembros para la contrataci\u00f3n de empr\u00e9stitos y cr\u00e9ditos provenientes de otras instituciones financieras; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">i) Proporcionar, con sus propios recursos o con los que obtenga para ese fin, asesoramiento directivo, administrativo y t\u00e9cnico a los solicitantes de cr\u00e9dito; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">j) Llevar a cabo todas las dem\u00e1s operaciones, que de acuerdo con el presente Convenio y sus reglamentos, fueren necesarias para su objeto y funcionamiento. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=8><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\">8o.<\/font><\/A><font size=\"2\"> El Banco financiar\u00e1 exclusivamente proyectos econ\u00f3micamente sanos y t\u00e9cnicamente viables y se abstendr\u00e1 de hacer pr\u00e9stamos o de adquirir responsabilidad alguna por el pago o refinanciamiento de obligaciones anteriores. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel004><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO IV. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">ORGANIZACI\u00d3N Y ADMINISTRACI\u00d3N <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=9><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>9o<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> El Banco tendr\u00e1 una Asamblea de Gobernadores, un Directorio, un Presidente y los dem\u00e1s funcionarios y empleados que se consideren necesarios. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=10><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>10<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> Todas las facultades del Banco residir\u00e1n en la Asamblea de Gobernadores. Cada pa\u00eds miembro tendr\u00e1 dos gobernadores que ejercer\u00e1n sus funciones con absoluta independencia y que votar\u00e1n por separado; uno ser\u00e1 el Ministro de Econom\u00eda o quien haga sus veces y el otro ser\u00e1 el Presidente o Gerente, o quien haga sus veces, del Banco Central de cada pa\u00eds. La Asamblea elegir\u00e1 entre los gobernadores un Presidente, quien mantendr\u00e1 su cargo hasta la siguiente reuni\u00f3n ordinaria de la Asamblea. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=11><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>11<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> La Asamblea de Gobernadores podr\u00e1 delegar en el Directorio todas sus facultades, con excepci\u00f3n de las siguientes:&nbsp; <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Hacer llamamientos de capital; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) aumentar el capital autorizado; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Determinar las reservas de capital a propuesta del Directorio; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Elegir el Presidente y fijar su remuneraci\u00f3n; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">e) Fijar la remuneraci\u00f3n de los Directores; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">f) Conocer y decidir en apelaci\u00f3n las interpretaciones del presente Convenio hechas por el Directorio; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">g) Autorizar la celebraci\u00f3n de acuerdos generales de colaboraci\u00f3n con otros organismos; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">h) Designar los auditores externos que verifiquen los estados financieros; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">i) Aprobar y publicar, previo informe de auditores, el balance general y el estado de ganancias y p\u00e9rdidas; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">j) Decidir, si se terminar\u00e1n las operaciones del Banco, la distribuci\u00f3n de sus activos netos. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=12><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>12<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> La Asamblea de Gobernadores mantendr\u00e1 su plena autoridad sobre todas las facultades que, de acuerdo con el art\u00edculo 11, delegue en el Directorio. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=13><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>13<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> La Asamblea de Gobernadores se reunir\u00e1 ordinariamente cada a\u00f1o. Adem\u00e1s, podr\u00e1 reunirse con car\u00e1cter extraordinario cuando as\u00ed lo disponga o la convoque el Directorio. El Directorio deber\u00e1 convocar la Asamblea cuando as\u00ed lo solicite un Estado Miembro. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=14><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>14<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> El qu\u00f3rum para las reuniones de la Asamblea de gobernadores ser\u00e1 la mitad m\u00e1s uno de la totalidad de los gobernadores. En cualquier caso, salvo lo prescrito en el art\u00edculo 4o., las decisiones se adoptar\u00e1n con el voto concurrente de la mitad m\u00e1s uno de la totalidad de los gobernadores. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=15><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 15.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Directorio ser\u00e1 responsable de la conducci\u00f3n de las operaciones del Banco y para ello podr\u00e1 ejercer todas las facultades que le delegue la Asamblea de Gobernadores. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=16><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>16<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> Habr\u00e1 un Director por cada Estado miembro del Banco elegido por la Asamblea de Gobernadores. Los Directores ser\u00e1n designados por per\u00edodos de cinco anos y podr\u00e1n ser reelegidos por per\u00edodos sucesivos. Deber\u00e1n ser ciudadanos de los Estados Miembros y personas de reconocida capacidad y amplia experiencia en asuntos econ\u00f3micos, financieros y bancarios. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=17><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 17.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Los directores continuar\u00e1n en sus cargos hasta que se designe o elijan sus sucesores. Cuando el cargo de Director quede vacante, los gobernadores proceder\u00e1n a nombrar un sustituto para el resto del per\u00edodo. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">En caso de ausencia justificada de un Director, el Directorio podr\u00e1 nombrar a quien deba sustituirlo temporalmente. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=18><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>18<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> Los Directores trabajar\u00e1n en el Banco a tiempo completo, desempe\u00f1ando adem\u00e1s las funciones que el Presidente les asigne. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=19><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 19.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Directorio ser\u00e1 de car\u00e1cter permanente y funcionar\u00e1 en la sede del Banco. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Directorio determinar\u00e1 la organizaci\u00f3n b\u00e1sica del Banco, inclusive el n\u00famero y las responsabilidades generales de los principales cargos administrativos y profesionales, aprobar\u00e1 el presupuesto y propondr\u00e1 a la Asamblea de Gobernadores la constituci\u00f3n de reservas. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Todas las decisiones del Directorio se tomar\u00e1n por mayor\u00eda de votos del total de sus Miembros. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=20><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 20.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> La Asamblea de Gobernadores elegir\u00e1 entre los Directores al Presidente del Banco, el cual ser\u00e1 representante legal del mismo. De igual manera designar\u00e1 de entre los directores, la persona que en caso de impedimento del Presidente deber\u00e1 ejercer su autoridad y funciones. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente dirigir\u00e1 las reuniones del Directorio y conducir\u00e1 los negocios ordinarios del Banco. Su voto ser\u00e1 igual al de los otros Miembros, salvo en los casos de empate, en los cuales tendr\u00e1 doble voto. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=21><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 21.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Habr\u00e1 un Vicepresidente Ejecutivo que ser\u00e1 designado por el Directorio a propuesta del Presidente del Banco. Ejercer\u00e1 la autoridad y desempe\u00f1ar\u00e1 en la administraci\u00f3n del Banco las funciones que determine el Directorio. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Vicepresidente Ejecutivo participar\u00e1 en las reuniones del Directorio, pero sin derecho a voto. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=22><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>22<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> El Presidente, los funcionarios y los empleados del Banco, en el desempe\u00f1o de sus funciones depender\u00e1n exclusivamente de \u00e9ste y no reconocer\u00e1n ninguna otra autoridad. Los Estados Miembros deber\u00e1n respetar el car\u00e1cter internacional de dicha obligaci\u00f3n. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=23><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 23.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> La consideraci\u00f3n primordial que el Banco tendr\u00e1 en cuenta al nombrar su personal y al determinar sus condiciones de servicios ser\u00e1 la necesidad de asegurar el m\u00e1s alto grado de eficiencia, competencia e integridad. Tambi\u00e9n se procurar\u00e1 contratar el personal en forma de que haya la debida representaci\u00f3n geogr\u00e1fica. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=24><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 24.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"><b> <\/b>Los directores, funcionarios y empleados del Banco -con excepci\u00f3n de los gobernadores en sus respectivos pa\u00edses- no podr\u00e1n tener participaci\u00f3n activa en asuntos pol\u00edticos. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel005><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO V. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>INTERPRETACI\u00d3N Y ARBITRAJE<\/b> <\/font> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=25><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 25.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"><b> <\/b>Cualquier divergencia acerca de la interpretaci\u00f3n de las disposiciones del presente Convenio que surgiere entre cualquier miembro y el Banco o entre los Estados Miembros ser\u00e1 sometida a la decisi\u00f3n del Directorio. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Estados Miembros especialmente afectados por la divergencia tendr\u00e1n derecho a hacerse representar directamente ante el Directorio. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Cualquiera de los Estados Miembros podr\u00e1 exigir que la divergencia, resuelta por el Directorio de acuerdo con el p\u00e1rrafo que precede, sea sometida a la Asamblea de Gobernadores, cuya decisi\u00f3n ser\u00e1 definitiva. Mientras la decisi\u00f3n de la Asamblea se encuentre pendiente, el Banco podr\u00e1 actuar, en cuanto lo estime necesario, sobre la base de la decisi\u00f3n del Directorio. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=26><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font><\/b><font size=\"2\"><b>26<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> En el caso de que surgiere un desacuerdo entre el Banco y un Estado que haya dejado de ser miembro, o entre el Banco y un miembro, despu\u00e9s que se haya acordado la terminaci\u00f3n de las operaciones de la instituci\u00f3n, tal controversia se someter\u00e1 al arbitraje de un tribunal compuesto por tres personas. Uno de los \u00e1rbitros ser\u00e1 designado por el Banco y otro por el Estado interesado. Entre ambos nombrar\u00e1n un tercero en discordia. En caso de no ponerse de acuerdo en esa designaci\u00f3n el tercer miembro ser\u00e1 elegido por sorteo entre los Presidentes de las Cortes Supremas de Justicia de los pa\u00edses Miembros excepto el del pa\u00eds interesado. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El tercer \u00e1rbitro podr\u00e1 decidir todas las cuestiones de procedimiento en los casos en que las partes no est\u00e9n de acuerdo sobre la materia. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel006><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO VI. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">INMUNIDADES, EXENCIONES Y PRIVILEGIOS <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=27><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 27.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco, en el ejercicio de sus funciones y de acuerdo con sus fines, tendr\u00e1 en el territorio de los Estados Miembros, las inmunidades, exenciones y privilegios que en este cap\u00edtulo se establecen o en otra forma se le otorgaren. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=28><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 28.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Solamente se podr\u00e1n entablar acciones judiciales contra el Banco ante un tribunal de jurisdicci\u00f3n competente en el territorio de un pa\u00eds miembro donde el Banco tuviese establecida alguna oficina, o donde hubiese designado agente o apoderado con facultad para aceptar el emplazamiento o la notificaci\u00f3n de una demanda judicial, o donde hubiese emitido o garantizado valores. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=29><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 29.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Los bienes y dem\u00e1s activos del Banco, donde quiera que se hallen y quien quiera los tuviere, gozar\u00e1n de inmunidad con respecto a comiso, secuestro, embargo, retenci\u00f3n, remate, adjudicaci\u00f3n o cualquier otra forma de aprehensi\u00f3n o de enajenaci\u00f3n forzosa, mientras no existiere sentencia firme contra el Banco. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los bienes y dem\u00e1s activos del Banco ser\u00e1n considerados como propiedad p\u00fablica internacional y gozar\u00e1n de inmunidad con respecto a pesquisa, requisici\u00f3n, confiscaci\u00f3n, expropiaci\u00f3n o cualquier otra forma de aprehensi\u00f3n o enajenaci\u00f3n forzosa por acci\u00f3n ejecutiva o legislativa. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los bienes y dem\u00e1s activos del Banco estar\u00e1n exentos de toda clase de restricciones, regulaciones y medidas de control o moratorias, salvo que en este Convenio se disponga otra cosa. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=30><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 30.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"><b> <\/b>Los archivos del Banco ser\u00e1n inviolables y gozar\u00e1n de inmunidad absoluta. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=31><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 31.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> En los Estados Miembros, el Banco disfrutar\u00e1 en sus comunicaciones de las franquicias que se conceden a las comunicaciones oficiales. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=32><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 32.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"><b> <\/b>El personal del Banco, cualquiera que fuere su categor\u00eda, gozar\u00e1 de los siguientes privilegios e inmunidades: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Inmunidad respecto a procesos judiciales, administrativos y legislativos, relativos, a actos realizados por ellos en su car\u00e1cter oficial, salvo que el Banco renuncie a tal inmunidad; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Cuando no fueren nacionales del pa\u00eds miembro, gozar\u00e1n de las mismas inmunidades y privilegios respecto de restricciones de inmigraci\u00f3n, requisitos de registro de extranjeros y obligaciones de servicio militar, y las dem\u00e1s facilidades respecto a disposiciones cambiarias y de viajes que el pa\u00eds concede al personal de rango comparable al de otros Miembros. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=33><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 33.<\/font><\/b><\/A><b> <\/b><\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) El Banco, sus ingresos, bienes, y dem\u00e1s activos, lo mismo que las operaciones y transacciones que efect\u00fae de acuerdo con este Convenio, estar\u00e1n exentos de toda clase de grav\u00e1menes tributarios y derechos aduaneros u otros de naturaleza an\u00e1loga. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Banco estar\u00e1 as\u00ed mismo exento de toda responsabilidad relacionada con el pago, retenci\u00f3n o recaudaci\u00f3n, de cualquier impuesto, contribuci\u00f3n o derecho; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) No se impondr\u00e1n grav\u00e1menes ni tributos de ninguna clase sobre las obligaciones o valores que emita o garantice el Banco, incluyendo dividendos o intereses sobre los mismos, cualquiera que fuere su tenedor; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Los sueldos y emolumentos que el Banco pague a su personal, cualquiera que fuere su categor\u00eda estar\u00e1n exentos de impuestos. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel007><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO VII. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">REQUISITOS PARA OBTENER GARANT\u00cdAS O PR\u00c9STAMOS <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=34><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 34.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Queda establecido que los Miembros del Banco no podr\u00e1n obtener garant\u00edas o pr\u00e9stamos de dicha instituci\u00f3n, si se hubieren depositado previamente los instrumentos de ratificaci\u00f3n de los siguientes convenios internacionales: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Tratado general de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica Centroamericana, suscrito en la fecha de la firma del presente Convenio; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Tratado Multilateral de Libre Comercio e Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica Centroamericana, suscrito el 10 de junio de 1958; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Convenio sobre el R\u00e9gimen de Industrias Centroamericanas de Integraci\u00f3n, suscrito el 10 de junio de 1958; y Convenio Centroamericano sobre Equiparaci\u00f3n de Grav\u00e1menes a la Importaci\u00f3n, suscrito el 1o. de septiembre de 1959, y el Protocolo suscrito en la fecha de la firma del presente Convenio. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel008><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO VIII. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">ADHESI\u00d3N DE NUEVOS MIEMBROS <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=35><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>35<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> Los Estados Centroamericanos no signatarios del presente Convenio podr\u00e1n adherirse a \u00e9l en cualquier momento. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel009><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO IX. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">DISOLUCI\u00d3N Y LIQUIDACI\u00d3N <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=36><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 36.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco ser\u00e1 disuelto: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Por decisi\u00f3n un\u00e1nime de los Estados Miembros; o <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) cuando s\u00f3lo una de las partes permanezca adherida a este Convenio. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">En caso de disoluci\u00f3n la Asamblea de Gobernadores determinar\u00e1 las condiciones en que el Banco terminar\u00e1 sus operaciones, liquidar\u00e1 sus obligaciones y distribuir\u00e1 entre los Estados Miembros el capital y las reservas excedentes despu\u00e9s de haber cancelado dichas obligaciones. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel010><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO X. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">DISPOSICIONES GENERALES <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=37><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 37.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El presente Convenio tendr\u00e1 una duraci\u00f3n ilimitada y no podr\u00e1 denunciarse antes de los veinte a\u00f1os, contados a partir de su entrada en vigor. La denuncia surtir\u00e1 efecto cinco a\u00f1os despu\u00e9s de su presentaci\u00f3n. El Convenio continuar\u00e1 en vigencia cuando permanezcan por lo menos dos pa\u00edses adheridos a \u00e9l. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=38><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 38.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El presente Convenio entrar\u00e1 en vigor a partir del dep\u00f3sito del tercer instrumento de ratificaci\u00f3n en la Secretar\u00eda General de la Organizaci\u00f3n de Estados Centroamericanos. Para los Estados Centroamericanos que se adhieran a \u00e9l posteriormente, entrar\u00e1 en vigor desde la fecha de dep\u00f3sito del respectivo instrumento en dicha Secretar\u00eda. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=39><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 39.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> En caso de que un Estado signatario dejare de ser miembro del Banco, no cesar\u00e1 su responsabilidad por las obligaciones directas que tenga hacia el Banco, ni por sus obligaciones con el mismo derivadas de pr\u00e9stamos, cr\u00e9ditos o garant\u00edas obtenidas con anterioridad a la fecha en que el Estado hubiere dejado de ser miembro. Sin embargo, no tendr\u00e1 responsabilidad alguna con respecto a pr\u00e9stamos, cr\u00e9ditos o garant\u00edas realizadas con posterioridad, a su retiro como miembro. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los derechos y obligaciones del Estado que dej\u00e1se de ser Miembro se determinar\u00e1n de conformidad con el Balance de Liquidaci\u00f3n Especial que al efecto se elabore a la fecha en que sea efectiva su separaci\u00f3n. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=40><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 40.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco podr\u00e1 prestar sus facilidades para la organizaci\u00f3n y funcionamiento de una c\u00e1mara de compensaci\u00f3n por cuenta de los Bancos Centrales cuanto \u00e9stos as\u00ed lo soliciten. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=41><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>41<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> La Secretar\u00eda General de la Organizaci\u00f3n de Estados Centroamericanos ser\u00e1 la depositaria del presente Convenio y enviar\u00e1 copias certificadas del mismo a la Canciller\u00eda de cada uno de los Estados contratantes, a las cuales notificar\u00e1 inmediatamente del dep\u00f3sito de cada uno de los instrumentos de ratificaci\u00f3n, as\u00ed como de cualquier denuncia que ocurriere. Al entrar en vigor el Convenio proceder\u00e1 tambi\u00e9n a enviar copia certificada del mismo a la Secretar\u00eda General de la Organizaci\u00f3n de las Naciones Unidas para los fines de Registro que se\u00f1ala el art\u00edculo 102 de la Carta de las Naciones Unidas. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=42><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 42.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco constituido mediante el presente Convenio es la instituci\u00f3n a que se refieren las Resoluciones 84 y 101 del Comit\u00e9 de Cooperaci\u00f3n Econ\u00f3mica del Istmo Centroamericano y con su creaci\u00f3n Guatemala, El Salvador y Honduras dejan cumplidas las disposiciones sobre creaci\u00f3n del Fondo de Desarrollo y Asistencia acordadas en el Tratado de Asociaci\u00f3n Econ\u00f3mica y en el Protocolo celebrado entre ellos el 8 de junio de 1960. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>TRANSITORIO.<\/b> Las sumas que los Gobiernos anticipen para los gastos iniciales de establecimiento del Banco, ser\u00e1n imputadas a sus aportaciones al capital del mismo. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>TRANSITORIO<\/b>. La primera reuni\u00f3n de la Junta de Gobernadores del Banco ser\u00e1 convocada por la Canciller\u00eda de la Rep\u00fablica de Honduras, a la mayor brevedad y sin exceder de los primeros sesenta d\u00edas a contar de la fecha de entrada en vigencia del presente Convenio. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Hay sellos y firmas ilegibles. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">CERTIFICACI\u00d3N <\/font> <\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El infrascrito, Secretario en funciones del Banco <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">CERTIFICA: <\/font> <\/b><\/p>\n<p>  <font size=\"2\" face=\"Arial\">Que la presente fotocopia, relacionada con el Protocolo al Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, compuesta de seis hojas, firmadas y selladas por el suscrito, es Fiel y Conforme con la Certificaci\u00f3n original que se encuentra en los Archivos del Banco, extendida por la Secretar\u00eda General del Sistema de la Integraci\u00f3n Centroamericana SICA, el d\u00eda veinte de junio de mil novecientos noventa y cuatro. As\u00edmismo, hace constar que dicho Protocolo, suscrito en la ciudad de Managua, Rep\u00fablica de Nicaragua, el d\u00eda catorce de octubre de mil novecientos ochenta y dos, entr\u00f3 en vigencia para el Salvador, Honduras y Nicaragua, el 11 de abril de 1983; para Guatemala el 15 de septiembre de 1983; y para Costa Rica el 22 de marzo de 1984. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En fe de lo cual firma la presente en la ciudad <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">de Tegucigalpa, Municipio del Distrito Central, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Rep\u00fablica de Honduras, a los catorce d\u00edas del mes <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">de julio de mil novecientos noventa y cuatro. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario en funciones, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">H\u00c9CTOR JAVIER GUZM\u00c1N. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">CERTIFICACI\u00d3N <\/font> <\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El infrascrito Secretario General del <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Sistema de la Integraci\u00f3n Centroamericana, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">CERTIFICA: <\/font> <\/b><\/p>\n<p>  <font size=\"2\" face=\"Arial\">Que el texto que antecede del &quot;Protocolo de Reformas al Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot;, BCIE, suscrito en la ciudad de Managua, Rep\u00fablica de Nicaragua, el d\u00eda dos de septiembre de mil novecientos ochenta y nueve, es una fotocopia fiel y exacta de dicho Convenio, cuyo original se encuentra depositado en el Archivo de esta Secretar\u00eda General del Sistema de la Integraci\u00f3n Centroamericana, SG-SICA y, para ser remitida al Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, BCIE, a su solicitud, firma y sella la presente Certificaci\u00f3n, en la ciudad de San Salvador, Rep\u00fablica de El Salvador, a los veinte d\u00edas del mes de junio de mil novecientos noventa y cuatro. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Sistema de la Integraci\u00f3n Centroamericana, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">H. ROBERTO HERRERA C\u00c1CERES. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Protocolo de Reformas al Convenio Constitutivo del Banco <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica (BCIE) <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Estados de Guatemala, El Salvador, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Honduras, Nicaragua y Costa Rica, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">CONSIDERANDO: <\/font> <\/b><\/p>\n<p>  <font size=\"2\" face=\"Arial\">I. Que la Asamblea de Gobernadores del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica (BCIE), en Resoluci\u00f3n n\u00famero AG-7\/83 del 12 de agosto de 1983, decidi\u00f3 permitir la incorporaci\u00f3n de pa\u00edses extrarregionales como Miembros del Banco; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">II. Que varios pa\u00edses han manifestado su apoyo al proceso de integraci\u00f3n centroamericana y su voluntad de coadyuvar en dicho proceso, a trav\u00e9s del Banco; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">III. Que es conveniente permitir el ingreso de estados extrarregionales al Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, a fin de fortalecer su capacidad financiera y habilitarlo para servir m\u00e1s ampliamente al desarrollo econ\u00f3mico y social de los pa\u00edses centroamericanos; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">IV. Que es necesario aclarar y complementar algunos aspectos institucionales y operativos del Banco, con base en la experiencia adquirida durante los a\u00f1os de su funcionamiento. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">V. Que para los fines anteriores, es imprescindible reformar el Convenio Constitutivo de dicho organismo, suscrito el 13 de diciembre de 1960 y modificado mediante Protocolo suscrito el 14 de octubre de 1982. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Por tanto:<\/font><\/p>\n<p><font size=\"2\" face=\"Arial\">Han decidido aprobar el presente Protocolo de Reformas al Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica (BCIE), a cuyo efecto han designado a sus respectivos plenipotenciarios, a saber: <\/font> <\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Por Guatemala: Se\u00f1ores Eduardo A. Estrada G\u00e1lvez y Jorge Mario Calvillo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Por El Salvador: Se\u00f1ores Jos\u00e9 Arturo Zablah y Roberto Orellana Milla. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Por Honduras: Se\u00f1ores Roberto Alvarado Downing y Rigoberto Pineda Santos. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Por Nicaragua: Se\u00f1or Joaqu\u00edn Cuadra Chamorro. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Por Costa Rica: Se\u00f1ores Eduardo Lizano Fait, Antonio Burgu\u00e9s Ter\u00e1n y Sandra Piszk Feinzilber, quienes, despu\u00e9s de haberse comunicado sus respectivos plenos poderes y de hallarlos en buena y debida forma, convienen en lo siguiente: <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"43\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\">1A.<\/font><\/A><font size=\"2\">. Modificar el art\u00edculo 2o., el t\u00edtulo del cap\u00edtulo II; los art\u00edculos 4o., 5o., 6o., 7o., 8o., 9o., 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 25, 26, 34, el t\u00edtulo del cap\u00edtulo VIII y los art\u00edculos 35, 36, 37 y 40, todos del Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, que quedar\u00e1n redactados en la forma siguiente: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"44\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\">2A.<\/font><\/A><font size=\"2\"> El Banco tendr\u00e1 por objeto promover la integraci\u00f3n econ\u00f3mica y el desarrollo econ\u00f3mico y social equilibrado de los pa\u00edses Centroamericanos, en cumplimiento de este objetivo atender\u00e1 programas o proyectos de: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Infraestructura que completen los sistemas regionales existentes o que compensen disparidades en sectores b\u00e1sicos que dificulten el desarrollo equilibrado de Centroam\u00e9rica; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Inversi\u00f3n a largo plazo en industrias de car\u00e1cter regional o de inter\u00e9s para el mercado Centroamericano, que contribuyan a incrementar los bienes disponibles para intercambio centroamericano o para \u00e9ste y el sector exportador; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Inversi\u00f3n en el sector agropecuario que tengan por objeto el mejoramiento, la ampliaci\u00f3n o la sustituci\u00f3n de las explotaciones; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Financiamiento de empresas que requieran ampliar o rehabilitar sus operaciones, modernizar sus procesos o cambiar la estructura de su producci\u00f3n para mejorar su eficacia y su capacidad competitiva; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">e) Financiamiento de servicios que requiera el desarrollo de la regi\u00f3n; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">f) Complementaci\u00f3n econ\u00f3mica entre los pa\u00edses centroamericanos o que tiendan a aumentar el intercambio centroamericano y con terceros pa\u00edses; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">g) Desarrollo social de los pa\u00edses centroamericanos; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">h) Conservaci\u00f3n y protecci\u00f3n de los recursos naturales y del medio ambiente; e <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">i) Financiamiento de estudios relacionados con los aspectos mencionados en este art\u00edculo y de aquellos otros programas o proyectos que autorice la Asamblea de Gobernadores. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel011><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO II. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">PA\u00cdSES MIEMBROS, CAPITAL, RESERVAS Y RECURSOS <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=\"45\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 4A.<\/font><\/b><\/A><b> <\/b><\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Son pa\u00edses fundadores del Banco las Rep\u00fablicas de Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua y Costa Rica. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Podr\u00e1n ser aceptados como Miembros del Banco, pa\u00edses extrarregionales, de acuerdo con las normas generales que establezca la Asamblea de Gobernadores, previamente a la incorporaci\u00f3n del primero de dichos pa\u00edses. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Esas normas s\u00f3lo podr\u00e1n modificarse mediante acuerdo de la Asamblea de Gobernadores, por mayor\u00eda de dos tercios del n\u00famero total de los gobernadores, que incluya tres gobernadores de los pa\u00edses fundadores, y que esos dos tercios representen, por lo menos, tres cuartas partes de la totalidad de los votos que tengan los pa\u00edses Miembros; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) La participaci\u00f3n de los Estados Miembros en el capital del Banco estar\u00e1 representada por acciones expedidas a favor de los respectivos Estados. Cada acci\u00f3n suscrita conferir\u00e1 un voto; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">c) El capital autorizado del Banco ser\u00e1 de dos mil millones de d\u00f3lares de los Estados Unidos de Am\u00e9rica, (US $2.000.000.000.00) dividido en doscientas mil (200.000) acciones con valor nominal de diez mil d\u00f3lares (US $10.000.00) cada una. De dicho capital los pa\u00edses fundadores suscribir\u00e1n, por partes iguales, mil veinte millones de d\u00f3lares (US $1.020.000.000.00) y estar\u00e1n a disposici\u00f3n de los pa\u00edses extrarregionales novecientos ochenta millones de d\u00f3lares (US $980.000.000.00); <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">d) El capital autorizado se dividir\u00e1 en acciones de capital pagadero en efectivo y en acciones de capital exigible. El equivalente a quinientos millones de d\u00f3lares (US $500.000.000.00) corresponder\u00e1 a capital pagadero en efectivo, y el equivalente a un mil quinientos millones de d\u00f3lares (US $1.500.000.000.00) corresponder\u00e1 a capital exigible; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">e) El capital autorizado se podr\u00e1 aumentar en la oportunidad y en la forma en que la Asamblea de Gobernadores lo considere conveniente y lo acuerde por mayor\u00eda de tres cuartos de la totalidad de los votos de los pa\u00edses Miembros, que incluya los votos favorables de cada uno de los pa\u00edses fundadores; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">f) El n\u00famero de acciones que podr\u00e1 suscribir cada pa\u00eds extrarregional ser\u00e1 determinado por la Asamblea de Gobernadores; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">g) En caso de aumento de capital, todos los Miembros tendr\u00e1n derecho, sujeto a los t\u00e9rminos que establezca la Asamblea de Gobernadores, a una cuota de aumento en sus acciones, equivalente a la proporci\u00f3n que \u00e9stas guarden con el capital total del Banco. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">En cualquier aumento de capital, siempre quedar\u00e1 para los pa\u00edses fundadores un porcentaje equivalente al cincuenta y uno por ciento (51%) del aumento, que deber\u00e1 ser suscrito por dichos pa\u00edses en partes iguales. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Ning\u00fan miembro extrarregional est\u00e1 obligado a suscribir los aumentos de capital. En caso de que alguno de ellos no suscribiese la parte a que tiene opci\u00f3n, podr\u00e1n hacerlo otro u otros Miembros extrarregionales. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">No obstante lo dispuesto en el p\u00e1rrafo anterior, todos los Miembros extrarregionales deber\u00e1n suscribir los aumentos de capital en un monto equivalente a la proporci\u00f3n que sus acciones guarden con el capital total del Banco, cuando la Asamblea de Gobernadores acordare esos aumentos por considerar que el poder adquisitivo del d\u00f3lar se ha deteriorado en tal porcentaje que resulta modificado sustancialmente el valor del capital del Banco en relaci\u00f3n con el que \u00e9ste ten\u00eda al momento de efectuarse la primera aportaci\u00f3n de capital extrarregional. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">h) El pago de las acciones del capital a que se refiere el literal c) de este art\u00edculo se har\u00e1 como sigue: <\/font> <\/p>\n<p><font size=\"2\" face=\"Arial\">i) La parte pagadera en efectivo se abonar\u00e1 en cuatro cuotas anuales, iguales y consecutivas. <\/font> <\/p>\n<p> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los pa\u00edses fundadores pagar\u00e1n en sus respectivas monedas nacionales. Los pa\u00edses extrarregionales pagar\u00e1n en d\u00f3lares de los Estados Unidos de Am\u00e9rica. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">ii) La parte del capital exigible estar\u00e1 sujeta a requerimiento de pago, cuando se necesite para satisfacer obligaciones que el Banco haya adquirido en los mercados de capital o que correspondan a pr\u00e9stamos obtenidos para formar parte de los recursos del Banco, o que resulten de garant\u00edas que comprometan dichos recursos. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los requerimientos de pago sobre el capital exigible, ser\u00e1n proporcionalmente uniformes para todas las acciones. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los pagos de cada pa\u00eds fundador en su propia moneda, se efectuar\u00e1n en la cantidad que resulte equivalente al respectivo valor en d\u00f3lares de los Estados Unidos de Am\u00e9rica, computado al tipo de cambio a que se refiere el literal j) de este art\u00edculo; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">j) Para los efectos de este Convenio, relativos a los pagos de cada pa\u00eds fundador en su propia moneda, la garant\u00eda de libre convertibilidad de esa moneda y el mantenimiento del valor en d\u00f3lares de los Estados Unidos de Am\u00e9rica de las tenencias del Banco en moneda nacional de los pa\u00edses fundadores, previstos respectivamente, en el literal i) de este art\u00edculo y en el art\u00edculo 5o., el tipo de cambio que se utilizar\u00e1 ser\u00e1 el tipo de cambio legal o, en su defecto, el tipo de cambio l\u00edcito m\u00e1s favorable al Banco. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Se entiende por tipo de cambio legal el establecido por la autoridad competente del respectivo pa\u00eds fundador. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Si en un pa\u00eds fundador no existiere un tipo de cambio fijado por autoridad competente, ser\u00e1 aplicable el tipo de cambio m\u00e1s favorable para el Banco, que se utilice l\u00edcitamente en ese pa\u00eds. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El tipo de cambio legal m\u00e1s favorable o en su caso el tipo de cambio l\u00edcito m\u00e1s favorable al Banco, es aquel que produce m\u00e1s unidades de moneda local por cada d\u00f3lar de los Estados Unidos de Am\u00e9rica; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">k) El Banco aceptar\u00e1 de cualquier pa\u00eds fundador, hasta en un cincuenta por ciento, pagar\u00e9s o valores similares emitidos por el gobierno del pa\u00eds miembro o entidad por \u00e9l designada, en reemplazo de la moneda nacional que dicho miembro debe pagar en concepto de capital, siempre que el Banco no necesite tal moneda para el desarrollo de sus operaciones. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"46\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 5A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Las acciones del Banco no devengar\u00e1n intereses ni dividendos y no podr\u00e1n ser dadas en garant\u00eda, ni gravadas, ni en forma alguna enajenadas y \u00fanicamente ser\u00e1n transferibles al Banco. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Las utilidades netas que el Banco obtenga en el ejercicio de sus operaciones, se llevar\u00e1n a una reserva de capital. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">La responsabilidad de los Miembros del Banco, como tales, estar\u00e1 limitada al importe de su suscripci\u00f3n de capital. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Cada pa\u00eds fundador se compromete a mantener el valor en d\u00f3lares de los Estados Unidos de Am\u00e9rica, de las tenencias en su moneda nacional en poder del Banco, provenientes u originadas de sus aportes de capital. Si se llegare a modificar el tipo de cambio de cualquiera de las monedas nacionales de los pa\u00edses fundadores, los referidos recursos del Banco en esa moneda, deber\u00e1n ser ajustados en la proporci\u00f3n exacta que se requiera para mantener su valor en d\u00f3lares de los Estados Unidos de Am\u00e9rica, sin que el ajuste por tal modificaci\u00f3n en el tipo de cambio sea causa de utilidad o p\u00e9rdida para el Banco. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"47\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 6A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Adem\u00e1s de su propio capital y reservas, formar\u00e1n parte de los recursos del Banco el producto de empr\u00e9stitos y cr\u00e9ditos obtenidos en los mercados de capital y otros recursos recibidos a cualquier t\u00edtulo legal. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Banco no aceptar\u00e1 de las fuentes de recursos condicionamientos de car\u00e1cter pol\u00edtico o que contravengan el objeto del Banco. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"48\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 7A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El capital, las reservas de capital y dem\u00e1s recursos del Banco o administrados por \u00e9ste, se utilizar\u00e1n exclusivamente para el cumplimiento del objetivo enunciado en el art\u00edculo 2o. de este Convenio. Con tal fin, el Banco podr\u00e1: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Estudiar y promover las oportunidades de inversi\u00f3n en los pa\u00edses centroamericanos, estableciendo la debida programaci\u00f3n de sus actividades y las prioridades necesarias de financiamiento; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Otorgar pr\u00e9stamos a corto, mediano y largo plazo o participar en ellos; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Emitir obligaciones; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Intervenir en la emisi\u00f3n y colocaci\u00f3n de toda clase de t\u00edtulos de cr\u00e9dito; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">e) Obtener empr\u00e9stitos, cr\u00e9ditos y garant\u00edas de gobiernos e instituciones financieras; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">f) Actuar de agente financiero o como intermediario en la concertaci\u00f3n de empr\u00e9stitos y cr\u00e9ditos para los gobiernos, las instituciones p\u00fablicas y las empresas establecidas en los pa\u00edses centroamericanos. Con este fin establecer\u00e1 las relaciones que para ello sean aconsejables con otras instituciones, y podr\u00e1 participar en la elaboraci\u00f3n de los proyectos concretos correspondientes;&nbsp; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">g) Actuar como fiduciario; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">h) Otorgar su garant\u00eda a las obligaciones de instituciones y empresas p\u00fablicas o privadas, hasta por el monto y plazo que determine la Asamblea de Gobernadores; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">i) Obtener la garant\u00eda de los Estados Miembros para la contrataci\u00f3n de empr\u00e9stitos y cr\u00e9ditos provenientes de otras instituciones financieras;&nbsp; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">j) Proporcionar asesoramiento a los solicitantes de cr\u00e9ditos; y <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">k) Llevar a cabo todas las dem\u00e1s operaciones que, de acuerdo con el presente Convenio y sus Reglamentos, fueren necesarios para su objeto y funcionamiento. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"49\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 8o.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco financiar\u00e1 exclusivamente programas o proyectos econ\u00f3micamente sanos y t\u00e9cnicamente viables y se abstendr\u00e1 de hacer pr\u00e9stamos o de adquirir responsabilidad alguna por el pago o refinanciamiento de obligaciones anteriores. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Las operaciones del Banco deber\u00e1n basarse exclusivamente en criterios t\u00e9cnicos, financieros y econ\u00f3micos; consecuentemente, no deber\u00e1n influir en los mismos criterios de car\u00e1cter pol\u00edtico relacionados con cualquier Estado miembro. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"50\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 9A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco tendr\u00e1 una Asamblea de Gobernadores, un Directorio, un Presidente Ejecutivo, un Vicepresidente Ejecutivo y los dem\u00e1s funcionarios y empleados que se considere necesario. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"51\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 10A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> La Asamblea de Gobernadores es la autoridad m\u00e1xima del Banco.&nbsp; Cada pa\u00eds fundador tendr\u00e1 un Gobernador titular y un suplente, que ser\u00e1n, indistintamente, el Ministro de Econom\u00eda o el Presidente del Banco Central, o quienes hagan sus veces, o a quienes corresponda tal representaci\u00f3n seg\u00fan el derecho interno del respectivo pa\u00eds. Cada pa\u00eds extrarregional nombrar\u00e1 un gobernador titular y un suplente. Los suplentes participar\u00e1n en las reuniones de la Asamblea, con voz pero sin voto, salvo en ausencia del titular. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">La Asamblea elegir\u00e1, entre los gobernadores titulares, un Presidente, quien mantendr\u00e1 su cargo hasta la siguiente reuni\u00f3n ordinaria de la Asamblea. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"52\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>11A<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> Todas las facultades del Banco residen en la Asamblea de Gobernadores, quien podr\u00e1 delegarlas en el Directorio, con excepci\u00f3n de las siguientes: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Admitir nuevos Miembros y determinar las condiciones de su admisi\u00f3n; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Aumentar el capital autorizado; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">c) Determinar las reservas de capital, a propuesta del Directorio; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">d) Elegir al Presidente Ejecutivo y fijar su remuneraci\u00f3n, as\u00ed como removerlo; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">e) Nombrar al Contralor, de entre una terna, y removerlo, todo a propuesta del Directorio; as\u00ed mismo, fijarle su remuneraci\u00f3n; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">f) Fijar la remuneraci\u00f3n de los Directores y Directores suplentes; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">g) Aprobar y modificar el Reglamento de la Organizaci\u00f3n y Administraci\u00f3n del Banco, el de la Asamblea de Gobernadores y el de Elecci\u00f3n de Directores; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">h) Designar los auditores externos del Banco para dictaminar los estados financieros anuales que ser\u00e1n presentados a la Asamblea de Gobernadores; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">i) Aprobar, previo dict\u00e1men de los auditores externos, los estados financieros anuales y autorizar su publicaci\u00f3n; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">j) Conocer y decidir los planteamientos del Directorio, de un Director, del Presidente Ejecutivo o del Contralor sobre decisiones que, a juicio de los mismos, contradigan disposiciones del Convenio Constitutivo o resoluciones de la Asamblea de Gobernadores; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">k) Conocer y decidir, en apelaci\u00f3n, de las divergencias en la interpretaci\u00f3n y aplicaci\u00f3n del presente Convenio y de las Resoluciones de la Asamblea efectuadas por el Directorio; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">l) Proponer modificaciones al presente Convenio; y <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">m) Decidir la distribuci\u00f3n de sus activos netos si se terminaran las operaciones del Banco. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"53\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 12A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> La Asamblea de Gobernadores mantendr\u00e1 plena autoridad sobre todas las facultades que delegue en el Directorio. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"54\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\">13A.<\/font><\/A><font size=\"2\"> La Asamblea de Gobernadores se reunir\u00e1 ordinariamente una vez al a\u00f1o. Adem\u00e1s, podr\u00e1 reunirse, con car\u00e1cter extraordinario cuando ella as\u00ed lo disponga o la convoque el Directorio. El Directorio deber\u00e1 convocar a la Asamblea cuando as\u00ed lo soliciten, por lo menos, dos Estados Miembros. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Directorio podr\u00e1 requerir el pronunciamiento de los gobernadores, si convocar a una reuni\u00f3n extraordinaria de la Asamblea, de conformidad con el reglamento respectivo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"55\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>14A<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> El qu\u00f3rum para las reuniones de la Asamblea de Gobernadores ser\u00e1 la mitad m\u00e1s uno de la totalidad de los gobernadores, que incluya, por lo menos tres gobernadores de los pa\u00edses fundadores y que represente, como m\u00ednimo dos terceras partes en la totalidad de votos de los pa\u00edses Miembros. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Salvo lo prescrito en los art\u00edculos 4o., 16 y 35 literal b), las decisiones se adoptar\u00e1n con el voto concurrente de la mitad m\u00e1s uno de la totalidad de los gobernadores, que incluya la mayor\u00eda de los gobernadores de los pa\u00edses fundadores y que represente, por lo menos, la mayor\u00eda de la totalidad de votos de los pa\u00edses Miembros. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"56\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>15A<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> El Directorio es el \u00f3rgano responsable de la direcci\u00f3n del Banco. Para ello ejercer\u00e1 todas las facultades que le delegue la Asamblea de Gobernadores y las siguientes: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Definir las pol\u00edticas operativas y administrativas del Banco; aprobar el presupuesto, as\u00ed como los planes de corto, mediano y largo plazo y las operaciones activas y pasivas. Adem\u00e1s, el Directorio determinar\u00e1 la organizaci\u00f3n b\u00e1sica del banco, inclusive el n\u00famero y las responsabilidades generales de los cargos gerenciales y de rango equivalente; ejercer\u00e1 el control de la gesti\u00f3n de la Administraci\u00f3n; propondr\u00e1 a la Asamblea de Gobernadores la constituci\u00f3n de reservas de capital y ejercer\u00e1 las dem\u00e1s atribuciones establecidas en este Convenio o en los reglamentos aprobados por la Asamblea de Gobernadores. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"57\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 16A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Directorio estar\u00e1 integrado por un n\u00famero de hasta nueve Miembros. Cinco ser\u00e1n elegidos, a propuesta de los respectivos pa\u00edses fundadores, por la mayor\u00eda de gobernadores de dichos pa\u00edses, correspondiendo un Director por cada pa\u00eds fundador. Los cuatro Directores restantes ser\u00e1n elegidos por los gobernadores de los Miembros extrarregionales. El procedimiento para la elecci\u00f3n de los Directores por los Miembros extrarregionales, ser\u00e1 determinado por el Reglamento de Elecci\u00f3n de Directores que al efecto adopte la Asamblea de gobernadores, previamente a la incorporaci\u00f3n del primero de dichos pa\u00edses. Para cualquier modificaci\u00f3n del referido Reglamento se requerir\u00e1 la mayor\u00eda de tres cuartos de votos de los Miembros, que incluya una mayor\u00eda de dos tercios de los gobernadores de los Miembros extrarregionales. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Directores de los pa\u00edses fundadores ser\u00e1n elegidos por per\u00edodos de cinco a\u00f1os y los Directores de los Miembros extrarregionales ser\u00e1n elegidos por per\u00edodos de dos a\u00f1os, pudiendo ser reelectos en ambos casos. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Directores podr\u00e1n ser removidos por la mayor\u00eda de los gobernadores de los pa\u00edses que los eligieron. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Directores deber\u00e1n ser nacionales de los Estados Miembros, personas de reconocida capacidad y amplia experiencia en asuntos econ\u00f3micos, financieros y bancarios. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Directores no podr\u00e1n ser gobernadores suplentes ni representantes de los gobernadores. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Cada Director titular de los Miembros extrarregionales tendr\u00e1 un suplente, quien actuar\u00e1 en su lugar, cuando aqu\u00e9l no est\u00e9 presente. El Director suplente ser\u00e1 elegido de conformidad con lo establecido por el Reglamento de elecci\u00f3n de Directores. Los Directores titulares y sus suplentes no podr\u00e1n ser nacionales de un mismo pa\u00eds. Los suplentes podr\u00e1n participar en las reuniones del Directorio y s\u00f3lo tendr\u00e1n derecho a voto cuando act\u00faen en sustituci\u00f3n del titular. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Directores podr\u00e1n asistir a las reuniones de la Asamblea de Gobernadores, de conformidad con el Reglamento respectivo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"58\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 17.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Los Directores continuar\u00e1n en sus cargos hasta que sea efectiva la elecci\u00f3n de sus sucesores. Cuando el cargo de Director por un pa\u00eds fundador quede vacante, los gobernadores de los pa\u00edses fundadores proceder\u00e1n a elegir un sustituto para el resto del per\u00edodo, a propuesta del pa\u00eds respectivo. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">En caso de ausencia temporal justificada del Director de cualquiera de los pa\u00edses fundadores, \u00e9ste ser\u00e1 sustituido durante su ausencia por la persona que, reuniendo los requisitos del caso, sea designada por el Gobernador del pa\u00eds respectivo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Cuando el cargo de Director por un pa\u00eds extrarregional quede vacante y falten m\u00e1s de ciento ochenta (180) d\u00edas para la expiraci\u00f3n de su per\u00edodo, los gobernadores de los pa\u00edses que lo eligieron proceder\u00e1n a elegir un nuevo director. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"59\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>18<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> Los directores trabajar\u00e1n para el Banco a tiempo completo. El cargo de director es incompatible con cualquier otro, excepto los docentes, siempre que \u00e9stos no interfieran con sus obligaciones como director. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"60\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>19<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> El Directorio ser\u00e1 de car\u00e1cter permanente y funcionar\u00e1 normalmente en la sede del Banco, pudiendo tambi\u00e9n reunirse en cualquier pa\u00eds centroamericano. As\u00ed mismo, el Directorio podr\u00e1 celebrar sesiones en cualquier otro pa\u00eds miembro, aprovechando reuniones de la Asamblea de Gobernadores. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El qu\u00f3rum para las reuniones del Directorio ser\u00e1 la mayor\u00eda del total de directores, que incluya, por lo menos, tres directores de los pa\u00edses fundadores. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Las decisiones del Directorio se tomar\u00e1n por mayor\u00eda de votos del total de sus Miembros, salvo los casos que determine el Reglamento de la Organizaci\u00f3n y Administraci\u00f3n del Banco, en que se requerir\u00e1 una mayor\u00eda calificada. Los directores deber\u00e1n pronunciase, positiva o negativamente, sobre los asuntos sometidos a votaci\u00f3n. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"61\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>20<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> La Asamblea de gobernadores elegir\u00e1 un Presidente Ejecutivo, quien ser\u00e1 el funcionario de mayor jerarqu\u00eda del Banco y tendr\u00e1 la representaci\u00f3n legal de la instituci\u00f3n. El Presidente Ejecutivo durar\u00e1 en sus funciones cinco a\u00f1os, pudiendo ser reelecto por una sola vez, en cuyo caso deber\u00e1 existir el voto concurrente de cuatro pa\u00edses fundadores. Deber\u00e1 ser nacional de uno de los pa\u00edses fundadores del Banco, estableci\u00e9ndose la alternabilidad en el ejercicio de dicho cargo entre nacionales de los cinco pa\u00edses fundadores, salvo el caso de reelecci\u00f3n. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente Ejecutivo deber\u00e1 ser persona de reconocida capacidad y amplia experiencia en asuntos econ\u00f3micos, financieros y bancarios. El cargo de Presidente Ejecutivo es incompatible con cualquier otro, excepto los docentes, siempre que \u00e9stos no interfieran con sus obligaciones como Presidente Ejecutivo del Banco. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente Ejecutivo participar\u00e1 en las reuniones de la Asamblea de Gobernadores, con voz pero sin voto. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Corresponde al Presidente Ejecutivo conducir la administraci\u00f3n del Banco, presidir y dirigir las reuniones del Directorio, con voz pero sin voto; as\u00ed mismo, le corresponde cumplir y hacer cumplir el Convenio Constitutivo, los Reglamentos del Banco y las decisiones de la Asamblea de Gobernadores y del Directorio. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Si antes de finalizar su per\u00edodo, el cargo de Presidente Ejecutivo quedare vacante, la Asamblea de gobernadores proceder\u00e1 a elegir la persona que ejercer\u00e1 el cargo para terminar dicho per\u00edodo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Si faltaren m\u00e1s de 180 d\u00edas para finalizar el per\u00edodo, el Presidente Ejecutivo nombrado, adem\u00e1s de reunir los requisitos se\u00f1alados en este art\u00edculo, deber\u00e1 ser de la misma nacionalidad de la del Presidente Ejecutivo que estaba en el cargo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Si faltaren menos de 180 d\u00edas para finalizar el per\u00edodo, el Presidente Ejecutivo nombrado podr\u00e1 ser de la misma nacionalidad del que estaba en el cargo o de la que correspondiere al del per\u00edodo siguiente, con base en el mencionado principio de alternabilidad por nacionalidad a que se refiere el presente art\u00edculo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"62\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>21A<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> Habr\u00e1 un Vicepresidente Ejecutivo que ser\u00e1 elegido por el Directorio de entre una terna propuesta por el Presidente Ejecutivo quien deber\u00e1 reunir los mismos requisitos exigidos para \u00e9ste y sustituirlo en las ausencias temporales con sus mismas facultades y atribuciones. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Vicepresidente Ejecutivo durar\u00e1 en sus funciones cinco a\u00f1os, pudiendo ser reelecto por un sola vez, en cuyo caso ser\u00e1 necesario el voto concurrente de cuatro directores que representen a los pa\u00edses fundadores. Deber\u00e1 ser nacional de uno de los pa\u00edses fundadores del Banco, estableci\u00e9ndose la alternabilidad en el ejercicio de dicho cargo entre nacionales de los cinco pa\u00edses fundadores, salvo el caso de reelecci\u00f3n. El per\u00edodo del Vicepresidente Ejecutivo deber\u00e1 comenzar doce meses despu\u00e9s del inicio del per\u00edodo del Presidente Ejecutivo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Corresponde al Directorio, a propuesta del Presidente Ejecutivo, determinar la autoridad y funciones que desempe\u00f1ar\u00e1 el Vicepresidente Ejecutivo cuando no act\u00fae en sustituci\u00f3n del Presidente Ejecutivo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El Vicepresidente Ejecutivo deber\u00e1 tener distinta nacionalidad a la del Presidente Ejecutivo del Banco y tendr\u00e1 la facultad de participar en las reuniones del Directorio, con voz pero sin voto. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Si antes de finalizar su per\u00edodo, el cargo de Vicepresidente Ejecutivo quedare vacante, el Directorio proceder\u00e1 a elegir la persona que ejercer\u00e1 el cargo para terminar dicho per\u00edodo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Si faltaren m\u00e1s de 180 d\u00edas para finalizar el per\u00edodo, el Vicepresidente Ejecutivo nombrado, adem\u00e1s de reunir los requisitos se\u00f1alados en este art\u00edculo, deber\u00e1 ser de la misma nacionalidad de la del Vicepresidente Ejecutivo que estaba en el cargo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Si faltaren menos de 180 d\u00edas para terminar el per\u00edodo, el Vicepresidente Ejecutivo nombrado podr\u00e1 ser de la misma nacionalidad del que estaba en el cargo o de la que correspondiere al del per\u00edodo siguiente, con base al mencionado principio de alternabilidad por nacionalidad a que se refiere el presente art\u00edculo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"63\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 22A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Presidente Ejecutivo, los funcionarios y los empleados del Banco, en el desempe\u00f1o de sus funciones, depender\u00e1n exclusivamente del Banco y no reconocer\u00e1n ninguna otra autoridad. Los Estados Miembros deber\u00e1n respetar el car\u00e1cter internacional de dicha obligaci\u00f3n. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Directores, el Presidente Ejecutivo, el Vicepresidente Ejecutivo y los funcionarios del Banco que ocupen cargos gerenciales o equivalentes, se entienden vinculados al Banco por una relaci\u00f3n de confianza y deben desempe\u00f1ar sus funciones con la buena fe y diligencia de un administrador leal y eficiente. Los Directores y funcionarios referidos responder\u00e1n, ante el Banco y frente a terceros, de cualquier da\u00f1o causado por su culpa o negligencia. En caso de concurrencia de culpa o negligencia, la responsabilidad ser\u00e1 solidaria, el reglamento que al respecto apruebe la Asamblea de gobernadores precisar\u00e1 los elementos de la responsabilidad, tanto individual como solidaria. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"64\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 23A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> La consideraci\u00f3n primordial que el Banco tendr\u00e1 en cuenta al nombrar su personal y al determinar sus condiciones de servicio ser\u00e1 la necesidad de asegurar el m\u00e1s alto grado de eficiencia, competencia e integridad Tambi\u00e9n procurar\u00e1 contratar el personal en forma que haya la debida representaci\u00f3n geogr\u00e1fica entre los pa\u00edses fundadores. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"65\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>25A<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> Cualquier divergencia, acerca de la interpretaci\u00f3n o aplicaci\u00f3n de las disposiciones del presente convenio, que surgiere entre cualquier miembro y el Banco o entre los Estados Miembros, ser\u00e1 sometida a la decisi\u00f3n del Directorio. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Los Estados Miembros especialmente afectados por la divergencia tendr\u00e1n derecho a hacerse representar directamente ante el Directorio. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Cualquier Estado Miembro podr\u00e1 exigir que la divergencia, resuelta por el Directorio de acuerdo con el p\u00e1rrafo que precede sea sometida a la Asamblea de gobernadores, cuya decisi\u00f3n ser\u00e1 definitiva. Mientras la decisi\u00f3n de la Asamblea se encuentre pendiente, el Banco podr\u00e1 actuar en cuanto lo estime necesario, sobre la base de la decisi\u00f3n del Directorio. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"66\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 26A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> En caso de que surgiere un desacuerdo entre el Banco y un Estado que haya dejado de ser miembro o entre el Banco y un miembro despu\u00e9s de que se haya acordado la terminaci\u00f3n de las operaciones de la Instituci\u00f3n, tal desacuerdo se someter\u00e1 al arbitraje de un tribunal compuesto por tres personas. Uno de los \u00e1rbitros ser\u00e1 designado por el Banco y otro por el Estado interesado. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Entre ambos \u00e1rbitros nombrar\u00e1n un tercero en discordia. En caso de no ponerse de acuerdo en esta designaci\u00f3n, el tercer \u00e1rbitro ser\u00e1 designado por el Secretario General de la Organizaci\u00f3n de Estados Americanos. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">El tercer \u00e1rbitro podr\u00e1 decidir todas las cuestiones de procedimiento en los casos en que las partes no est\u00e9n de acuerdo sobre la materia. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"67\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\">34A.<\/font><\/A><font size=\"2\"> S\u00f3lo podr\u00e1n obtener garant\u00edas o pr\u00e9stamos del Banco personas naturales o jur\u00eddicas, p\u00fablicas o privadas, establecidas en los pa\u00edses centroamericanos. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV>   <\/p>\n<p align=\"center\"><b><A name=Nivel012><font size=\"2\" face=\"Arial\">CAP\u00cdTULO VIII. <\/font> <\/A><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">ADHESI\u00d3N DE NUEVOS MIEMBROS Y MODIFICACIONES <\/font> <\/b> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><A name=\"68\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 35A.<\/font><\/b><\/A><b> <\/b><\/font><DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Los Estados no signatarios del presente Convenio podr\u00e1n adherirse a \u00e9l en cualquier momento, siempre que fueren Miembros del Fondo para el Desarrollo Econ\u00f3mico y Social de Centroam\u00e9rica (Fondesca), o sean admitidos de conformidad con lo establecido en el presente Convenio; <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Toda propuesta de modificaci\u00f3n de este Convenio, ya sea presentada por un pa\u00eds miembro o por el Directorio, ser\u00e1 comunicada al Presidente de la Asamblea de gobernadores, quien la someter\u00e1 a la consideraci\u00f3n de \u00e9sta. Si la propuesta fuere aprobada por la Asamblea de Gobernadores, por mayor\u00eda del n\u00famero total de gobernadores, que incluya la totalidad de los gobernadores de los pa\u00edses fundadores, el Banco deber\u00e1 notificarla a todos sus Miembros solicitando la aprobaci\u00f3n conforme a su legislaci\u00f3n interna. Cuando tal modificaci\u00f3n haya sido aprobada por mayor\u00eda del n\u00famero total de los pa\u00edses Miembros, que incluya la totalidad de los pa\u00edses fundadores y que represente, por lo menos, tres cuartas partes de la totalidad de los votos de los Miembros, el Banco lo har\u00e1 constar en comunicaci\u00f3n oficial dirigida a todos sus Miembros. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">La modificaci\u00f3n entrar\u00e1 en vigencia, para todos los Miembros, tres meses despu\u00e9s de la fecha de la comunicaci\u00f3n oficial, salvo que la Asamblea de Gobernadores hubiere fijado plazo diferente. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"69\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 36A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco ser\u00e1 disuelto: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">a) Por decisi\u00f3n un\u00e1nime de los Estados Miembros; o, <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">b) Cuando s\u00f3lo uno de los pa\u00edses fundadores permanezca adherido a este Convenio. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">En caso de disoluci\u00f3n, la Asamblea de Gobernadores determinar\u00e1 las condiciones en que el Banco terminar\u00e1 sus operaciones, liquidar\u00e1 sus obligaciones y distribuir\u00e1 entre los Estados Miembros el capital y las reservas excedentes despu\u00e9s de haber cancelado dichas obligaciones. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"70\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 37A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El presente Convenio tendr\u00e1 una duraci\u00f3n indefinida y no podr\u00e1 denunciarse antes de los quince a\u00f1os, contados a partir del 1o. de enero de 1990. La denuncia surtir\u00e1 efecto cinco a\u00f1os despu\u00e9s de su presentaci\u00f3n, el Convenio continuar\u00e1 en vigencia cuando permanezcan, por lo menos, dos pa\u00edses fundadores adheridos a \u00e9l. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Corresponder\u00e1 a la Asamblea de Gobernadores establecer las reglas que se aplicar\u00e1n en el caso de que se retiren pa\u00edses Miembros, en lo que respecta a las acciones del pa\u00eds que se retire. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">En caso de que se trate del retiro de un pa\u00eds fundador, las reglas deber\u00e1n ser adoptadas por la Asamblea de Gobernadores con el voto concurrente de la totalidad de los Miembros fundadores que contin\u00faen en el Banco, debiendo, en todo caso, mantenerse el principio del 51% del capital para los pa\u00edses fundadores y el mismo n\u00famero de Directores que para \u00e9stos se\u00f1ala el art\u00edculo 16 de este Convenio. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"71\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 40A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El Banco podr\u00e1 prestar sus facilidades para la organizaci\u00f3n y funcionamiento de una C\u00e1mara de Compensaci\u00f3n por cuenta de los Bancos Centrales de los pa\u00edses centroamericanos, cuando \u00e9stos as\u00ed lo soliciten. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"72\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 2Ao.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Adicionar al Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, tres art\u00edculos que figurar\u00e1n con los n\u00fameros 43, 44 y 45, los cuales quedar\u00e1n redactados en la forma siguiente: <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"73\"><font size=\"2\"><b>ART\u00cdCULO&nbsp; 43A<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> El idioma oficial del Banco es el espa\u00f1ol. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"74\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 44A.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> La modificaci\u00f3n de las Resoluciones AG-5\/88 y AG-16\/88 de la Asamblea de Gobernadores, relativas al orden de alternabilidad por nacionalidad de los cargos de Presidente y Vicepresidente Ejecutivos, solamente podr\u00e1 hacerse con el voto conforme de la totalidad de los pa\u00edses fundadores. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"75\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>45A<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> El pa\u00eds que faltare al cumplimiento de las obligaciones establecidas en los art\u00edculos 4 y 5 del presente Convenio, ser\u00e1 objeto de las sanciones, incluyendo las suspensiones estipuladas en el reglamento que al efecto emita la Asamblea de Gobernadores. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">La suspensi\u00f3n ser\u00e1 decidida por la Asamblea de Gobernadores por mayor\u00eda de tres cuartos de la totalidad de los votos de los pa\u00edses Miembros, que incluya una mayor\u00eda de dos tercios del n\u00famero total de los gobernadores, la cual, a su vez, en caso de la suspensi\u00f3n de un pa\u00eds miembro fundador, deber\u00e1 incluir el voto de por lo menos tres pa\u00edses fundadores y, en caso de la suspensi\u00f3n de un pa\u00eds miembro extrarregional, una mayor\u00eda de dos tercios de los gobernadores de los Miembros extrarregionales. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">En caso de suspensi\u00f3n y mientras ella dure, el pa\u00eds afectado no podr\u00e1 ejercer aqu\u00e9llos de los derechos conferidos por el presente Convenio que especifique el reglamento a que se refiere este art\u00edculo. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"76\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 3Ao.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Este Protocolo ser\u00e1 sometido a ratificaci\u00f3n en cada Estado Miembro, de conformidad con el respectivo ordenamiento legal y entrar\u00e1 en vigor en la fecha en que se deposite el quinto instrumento de ratificaci\u00f3n en la Secretar\u00eda General de la Organizaci\u00f3n de Estados Centroamericanos (ODECA), la que enviar\u00e1 copia certificada a las Canciller\u00edas de los Estados contratantes, notific\u00e1ndoles del dep\u00f3sito de cada uno de los instrumentos de ratificaci\u00f3n. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font size=\"2\" face=\"Arial\">Al entrar en vigor el Protocolo, la ODECA proceder\u00e1 tambi\u00e9n a enviar copia certificada del mismo a la Secretar\u00eda General de la Organizaci\u00f3n de las Naciones Unidas, para los fines de registro que se\u00f1ala el art\u00edculo 102 de la Carta de las Naciones Unidas. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">CERTIFICACI\u00d3N <\/font> <\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El infrascrito, Secretario en funciones del Banco <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">CERTIFICA; <\/font> <\/b><\/p>\n<p>  <font size=\"2\" face=\"Arial\">Que la presente fotocopia, relativa al Protocolo de Reformas al Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica, compuesta de treinta hojas, firmadas y selladas por el suscrito, es Fiel y Conforme con la Certificaci\u00f3n original que se encuentra en los Archivos del Banco, extendida por la Secretar\u00eda General del Sistema de la Integraci\u00f3n Centroamericana SICA, el d\u00eda veinte de junio de mil novecientos noventa y cuatro. As\u00ed mismo, hace constar que dicho Protocolo de Reformas, suscrito en la ciudad de Managua, Rep\u00fablica de Nicaragua, el d\u00eda dos de septiembre de mil novecientos ochenta y nueve, entr\u00f3 en vigencia para los pa\u00edses socios fundadores el 20 de enero de 1992; para M\u00e9xico el 28 de octubre de 1992; y para la Rep\u00fablica de China el 6 de noviembre de 1992. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">En fe de lo cual firma la presente en la ciudad <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">de Tegucigalpa, Municipio del Distrito Central, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Rep\u00fablica de Honduras, a los catorce d\u00edas del mes <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">de julio de mil novecientos noventa y cuatro. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario en funciones, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">HECTOR JAVIER GUZMAN. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Suscrito Jefe de la Oficina Jur\u00eddica <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">del Ministerio de Relaciones Exteriores <\/font> <\/p>\n<p>  <font size=\"2\" face=\"Arial\"><b>HACE CONSTAR:<\/b> <\/font>   <font size=\"2\" face=\"Arial\">Que la presente reproducci\u00f3n es fiel fotocopia tomada del texto certificado del &quot;Protocolo de Reformas al Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot;, BCIE, suscrito en Managua el 2 de septiembre de 1989, que reposa en los archivos de la Oficina Jur\u00eddica de este Ministerio. <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Dada en Santaf\u00e9 de Bogot\u00e1, D. C., a los veintiocho (28) d\u00edas <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">del mes de julio de mil novecientos noventa y cuatro (1994). <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Jefe Oficina Jur\u00eddica, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">H\u00c9CTOR ADOLFO SINTURA VARELA. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">RAMA EJECUTIVA DEL PODER P\u00daBLICO &#8211; PRESIDENCIA DE LA REP\u00daBLICA <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Santaf\u00e9 de Bogot\u00e1, D.C., <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Aprobado. Som\u00e9tase a la Consideraci\u00f3n del honorable <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Congreso Nacional para los efectos Constitucionales. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">C\u00c9SAR GAVIRIA TRUJILLO <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">La Ministra de Relaciones Exteriores, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">NOEM\u00cd SAN\u00cdN DE RUBIO. <\/font> <\/p>\n<p>  <font face=\"Arial\"><b><font size=\"2\">DECRETA:<\/font><\/b><font size=\"2\"> <\/font> <\/font>   <font face=\"Arial\"><A name=\"77\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO <\/font> <\/b><font size=\"2\"><b>1B<\/b>.<\/font><\/A><font size=\"2\"> Apru\u00e9base el &quot;Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot;, BCIE, suscrito en Managua el 13 de diciembre de 1960 y el &quot;Protocolo de Reformas al Convenio constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot;, suscrito en Managua el 2 de septiembre de 1989. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"78\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 2B.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1o. de la Ley 7a. de 1944, el &quot;Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot;, BCIE, suscrito en Managua el 13 de diciembre de 1960 y el &quot;Protocolo de Reformas al Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot;, suscrito en Managua el 2 de septiembre de 1989, que por el art\u00edculo 1o. de \u00e9sta Ley se aprueba, obligar\u00e1 al pa\u00eds a partir de la fecha en que se perfeccione el v\u00ednculo Internacional respecto del mismo. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <font face=\"Arial\"><A name=\"79\"><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 3B.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> La presente Ley rige a partir de la fecha de su publicaci\u00f3n. <\/font> <\/font> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente del honorable Senado de la Rep\u00fablica, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">JULIO C\u00c9SAR GUERRA TULENA. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General del honorable Senado de la Rep\u00fablica, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">PEDRO PUMAREJO VEGA. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente de la honorable C\u00e1mara de Representantes, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">RODRIGO RIVERA SALAZAR. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General de la honorable C\u00e1mara de Representantes, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">DIEGO VIVAS TAFUR. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">REP\u00daBLICA DE COLOMBIA &#8211; GOBIERNO NACIONAL. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Comun\u00edquese y publ\u00edquese <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Ejec\u00fatese previa revisi\u00f3n de la Corte Constitucional, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">conforme al art\u00edculo 241_10 de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Dada en Santaf\u00e9 de Bogot\u00e1, D.C., a 26 de octubre de 1995. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ERNESTO SAMPER PIZANO <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Ministro de Relaciones Exteriores, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">RODRIGO PARDO GARC\u00cdA PE\u00d1A. <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Ministro de Hacienda y Cr\u00e9dito P\u00fablico, <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">GUILLERMO PERRY RUBIO.<\/font><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <\/font> <\/p>\n<p>   <\/TABLE><\/font><P align=\"center\">&nbsp;<\/P><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LEY 213 DE 1995 &nbsp; LEY 213 DE 1995 (Octubre 26) Diario Oficial No. 42.064, de 26 de octubre de 1995 &nbsp; &nbsp; *NOTA: Modificaciones no incluidas en esta norma&gt; Por medio de la cual se aprueban el &quot;Convenio Constitutivo del Banco Centroamericano de Integraci\u00f3n Econ\u00f3mica&quot; BCIE, suscrito en Managua el 13 de diciembre de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-331","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-leyes-1995"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/331","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=331"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/331\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=331"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=331"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=331"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}