{"id":3694,"date":"2023-11-10T19:58:06","date_gmt":"2023-11-10T19:58:06","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2023\/11\/10\/ley-6-de-1970\/"},"modified":"2023-11-10T19:58:06","modified_gmt":"2023-11-10T19:58:06","slug":"ley-6-de-1970","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2023\/11\/10\/ley-6-de-1970\/","title":{"rendered":"LEY 6 DE 1970"},"content":{"rendered":"\n<p>LEY 6 DE 1970<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 (NOVIEMBRE 23 DE 1970)<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 Por la cual se aprueba la \u201cConvenci\u00f3n Interamericana sobre el derecho de autor \u00a0 \u00a0 en obras literarias, cient\u00edficas y art\u00edsticas, firmada en Washington el 22de \u00a0 \u00a0 junio de 1946\u201d<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 El Congreso de Colombia<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>DECRETA \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Art\u00edculo \u00fanico. Apru\u00e9base la \u201cConvenci\u00f3n Interamericana sobre el derecho de \u00a0 \u00a0 autor en obras literarias, cient\u00edficas y art\u00edsticas\u201d, firmada en Washington el \u00a0 \u00a0 22de junio de 1946, que a la letra dice:<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>\u201cConvenci\u00f3n Interamericana sobre el Derecho de Autor en Obras Literarias, \u00a0 \u00a0 Cient\u00edficas y Art\u00edsticas.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Los Gobiernos de las Rep\u00fablicas Americanas, deseosos de perfeccionar la \u00a0 \u00a0 protecci\u00f3n rec\u00edproca interamericana del Derecho de Autor en Obras Literarias, \u00a0 \u00a0 Cient\u00edficas y Art\u00edsticas, y<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Deseosos de fomentar y facilitar el intercambio cultural interamericano, \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Han resuelto concretar una Convenci\u00f3n para llevar a efecto los prop\u00f3sitos \u00a0 \u00a0 enunciados, y han convenido en los siguientes art\u00edculos:<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO I<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Los Estados Contratantes se comprometen a reconocer y a proteger el derecho de \u00a0 \u00a0 autor sobre obras literarias, cient\u00edficas y art\u00edsticas, de conformidad con las \u00a0 \u00a0 estipulaciones de la presente Convenci\u00f3n.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO II<\/p>\n<p><\/p>\n<p>El derecho de autor, seg\u00fan la presente Convenci\u00f3n, comprende la facultad \u00a0 \u00a0 exclusiva que tiene el autor de una obra literaria, cient\u00edfica y art\u00edstica de \u00a0 \u00a0 usar y autorizar el uso de ella, en todo o en parte, disponer de ese derecho a \u00a0 \u00a0 cualquier t\u00edtulo, total o parcialmente, y transmitirlo por causa de muerte. La \u00a0 \u00a0 utilizaci\u00f3n de la obra podr\u00e1 hacerse, seg\u00fan su naturaleza, por cualquiera de los \u00a0 \u00a0 medios siguientes o que en lo sucesivo se conozcan:<\/p>\n<p><\/p>\n<p>b) Representarla, recitarla, exponerla o ejecutarla p\u00fablicamente; \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>c) Reproducirla, adaptarla o presentarla por medio de la cinematograf\u00eda; \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>d) Adaptarla y autorizar adaptaciones generales o especiales a instrumentos que \u00a0 \u00a0 sirvan para reproducirla mec\u00e1nica o el\u00e9ctricamente; o ejecutarla en p\u00fablico por \u00a0 \u00a0 medio de dichos instrumentos; \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>e) Difundirla por medio de la fotograf\u00eda, telefotograf\u00eda, televisi\u00f3n, \u00a0 \u00a0 radiodifusi\u00f3n, o por cualquier otro medio conocido o que se invente en lo \u00a0 \u00a0 sucesivo y que sirva para la reproducci\u00f3n de los signos, los sonidos o las \u00a0 \u00a0 im\u00e1genes; \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>f) Traducirla, transportarla, arreglarla, instrumentarla, dramatizarla, \u00a0 \u00a0 adaptarla y, en general, transformarla de cualquier otra manera; \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>g) Reproducirla en cualquier forma, total o parcialmente.<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>ARTICULO III<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Las obras literarias, cient\u00edficas y art\u00edsticas, protegidas por la presente \u00a0 \u00a0 Convenci\u00f3n, comprenden los libros escritos y folletos de todas clases, \u00a0 \u00a0 cualquiera que sea su extensi\u00f3n; las versiones escritas o grabadas de las \u00a0 \u00a0 conferencias, discursos, lecciones, sermones y otras obras de la misma \u00a0 \u00a0 naturaleza; las obras dram\u00e1ticas o dram\u00e1tico-musicales; las coreogr\u00e1ficas y las \u00a0 \u00a0 pantom\u00edmicas cuya escena sea fijada por escrito o en otra forma; las \u00a0 \u00a0 composiciones musicales con o sin palabras; \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Los dibujos, las ilustraciones, las pinturas, las esculturas, los grabados, las \u00a0 \u00a0 litograf\u00edas, las obras fotogr\u00e1ficas y cinematogr\u00e1ficas; las esferas astron\u00f3micas \u00a0 \u00a0 o geogr\u00e1ficas; los mapas, los planos, croquis, trabajos pl\u00e1sticos relativos a \u00a0 \u00a0 geograf\u00eda, geolog\u00eda, topograf\u00eda, arquitectura o cualquier ciencia; y, en fin, \u00a0 \u00a0 toda producci\u00f3n literaria, cient\u00edfica o art\u00edstica apta para ser publicada y \u00a0 \u00a0 reproducida. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>ARTICULO IV<\/p>\n<p><\/p>\n<p>1. Cada uno de los Estados Contratantes conviene en reconocer y proteger dentro \u00a0 \u00a0 de su territorio el derecho de autor sobre obras in\u00e9ditas o no publicadas. \u00a0 \u00a0 Ninguna disposici\u00f3n de la presente Convenci\u00f3n se entender\u00e1 en el sentido de \u00a0 \u00a0 anular o de limitar el derecho de autor sobre una obra in\u00e9dita o no publicada; \u00a0 \u00a0 ni en el sentido de permitir que, sin su consentimiento, sea reproducida, \u00a0 \u00a0 publicada o usada; ni en el de que anula o limita su derecho a obtener \u00a0 \u00a0 indemnizaci\u00f3n por los da\u00f1os y perjuicios que se hubieren causado. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>2. Las obras de arte, hechas principalmente para fines industriales, ser\u00e1n \u00a0 \u00a0 protegidas rec\u00edprocamente entre los Estados Contratantes que actualmente o en lo \u00a0 \u00a0 sucesivo otorguen protecci\u00f3n a tales obras. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>3. El amparo conferido por la presente Convenci\u00f3n no comprende el \u00a0 \u00a0 aprovechamiento industrial de la idea cient\u00edfica.<\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO V<\/p>\n<p><\/p>\n<p>1. Ser\u00e1n protegidos como obras originales, sin perjuicio del derecho del autor \u00a0 \u00a0 sobre la obra primigenia, las traducciones, adaptaciones, compilaciones, \u00a0 \u00a0 arreglos, compendios, dramatizaciones u otras versiones de obras literarias, \u00a0 \u00a0 cient\u00edficas y art\u00edsticas, inclusive las adaptaciones fotogr\u00e1ficas y \u00a0 \u00a0 cinematogr\u00e1ficas. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>2. Cuando las elaboraciones previstas en el apartado precedente sean sobre obras \u00a0 \u00a0 de dominio p\u00fablico, ser\u00e1n protegidas como obras originales, pero tal protecci\u00f3n \u00a0 \u00a0 no entra\u00f1ar\u00e1 ning\u00fan derecho exclusivo al uso de la obra primigenia.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO VI<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>1. Las obras literarias, cient\u00edficas y art\u00edsticas, que gocen de protecci\u00f3n, sea \u00a0 \u00a0 cual fuere su materia, publicadas en peri\u00f3dicos o revistas en cualquiera de los \u00a0 \u00a0 Estados Contratantes, no podr\u00e1n ser reproducidas sin autorizaci\u00f3n en los dem\u00e1s \u00a0 \u00a0 Estados Contratantes. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>2. Los art\u00edculos de actualidad en peri\u00f3dicos y revistas podr\u00e1n ser reproducidos \u00a0 \u00a0 por la prensa, a menos que la reproducci\u00f3n se proh\u00edba mediante una reserva \u00a0 \u00a0 especial o general en aqu\u00e9llos; pero en todo caso deber\u00e1 citarse de manera \u00a0 \u00a0 inconfundible la fuente de donde se hubieren tomado. La simple firma del autor \u00a0 \u00a0 ser\u00e1 equivalente a menci\u00f3n de reserva en los pa\u00edses donde as\u00ed lo considere la \u00a0 \u00a0 ley o la costumbre. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>3. La protecci\u00f3n de la presente Convenci\u00f3n no se aplicar\u00e1 al contenido \u00a0 \u00a0 informativo de las noticias del d\u00eda, publicadas en la prensa.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Se considera autor de una obra protegida, salvo prueba en contrario, a aquel \u00a0 \u00a0 cuyo nombre, o seud\u00f3nimo est\u00e9 indicado en ella; en consecuencia, se admitir\u00e1 por \u00a0 \u00a0 los Tribunales de los Estados Contratantes la acci\u00f3n entablada contra los \u00a0 \u00a0 infractores por el autor o por quien represente su derecho. Respecto de las \u00a0 \u00a0 obras an\u00f3nimas y de las seud\u00f3nimas, cuyo autor no se haya revelado, dicha acci\u00f3n \u00a0 \u00a0 corresponder\u00e1 al editor de ellas.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO VIII<\/p>\n<p><\/p>\n<p>El t\u00e9rmino de duraci\u00f3n de la protecci\u00f3n del derecho de autor se determinar\u00e1 de \u00a0 \u00a0 acuerdo con lo dispuesto por la ley del Estado Contratante en el cual se haya \u00a0 \u00a0 obtenido originalmente la protecci\u00f3n, pero no exceder\u00e1 el plazo fijado por la \u00a0 \u00a0 ley del Estado Contratante en el cual se reclame la protecci\u00f3n. Cuando la \u00a0 \u00a0 legislaci\u00f3n de cualquier Estado Contratante otorgue dos plazos sucesivos de \u00a0 \u00a0 protecci\u00f3n, el t\u00e9rmino de duraci\u00f3n de la protecci\u00f3n, en lo que respecta a ese \u00a0 \u00a0 Estado, incluir\u00e1, para los fines de la presente Convenci\u00f3n, ambos plazos.\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>ARTICULO IX<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Cuando una obra creada por un nacional de cualquier Estado Contratante o por un \u00a0 \u00a0 extranjero domiciliado en el mismo, haya obtenido el derecho de autor en dicho \u00a0 \u00a0 Estado, los dem\u00e1s Estados Contratantes le otorgar\u00e1n protecci\u00f3n sin necesidad de \u00a0 \u00a0 registro, dep\u00f3sito u otra formalidad. Dicha protecci\u00f3n ser\u00e1 la otorgada por la \u00a0 \u00a0 presente Convenci\u00f3n y la que actualmente o en lo sucesivo otorgaren los Estados \u00a0 \u00a0 Contratantes a los nacionales, de acuerdo con sus leyes.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO X<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>A fin de facilitar el uso de las obras literarias, cient\u00edficas y art\u00edsticas, los \u00a0 \u00a0 Estados Contratantes promover\u00e1n el empleo de la expresi\u00f3n \u201cDerechos Reservados \u00a0 \u00a0 \u201c, o su abreviaci\u00f3n \u201cD. R.\u201d, seguida del a\u00f1o en que la protecci\u00f3n empiece, \u00a0 \u00a0 nombre y direcci\u00f3n del titular del derecho y lugar de origen de la obra, en el \u00a0 \u00a0 reverso de la portada si se tratare de una obra escrita, o en alg\u00fan lugar \u00a0 \u00a0 adecuado seg\u00fan la naturaleza de la obra, como el margen, reverso, base \u00a0 \u00a0 permanente, pedestal, o al material en que vaya montada. Sin embargo, la \u00a0 \u00a0 indicaci\u00f3n de reserva del derecho, en esta o cualquiera otra forma, no se \u00a0 \u00a0 interpretar\u00e1 como una condici\u00f3n para la protecci\u00f3n de la obra, de acuerdo con \u00a0 \u00a0 los t\u00e9rminos de la presente Convenci\u00f3n.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO XI<\/p>\n<p><\/p>\n<p>El autor de cualquiera obra protegida, al disponer de su derecho de autor por \u00a0 \u00a0 venta, cesi\u00f3n o de cualquiera otra manera, conserva la facultad de reclamar la \u00a0 \u00a0 paternidad de la obra y la de oponerse a toda modificaci\u00f3n o utilizaci\u00f3n de la \u00a0 \u00a0 misma que sea perjudicial a su reputaci\u00f3n como autor, a menos que por su \u00a0 \u00a0 consentimiento anterior, contempor\u00e1neo o posterior a tal modificaci\u00f3n, haya \u00a0 \u00a0 cedido o renunciado esta facultad, de acuerdo con las disposiciones de la Ley \u00a0 \u00a0 del Estado en que celebre el contrato.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>XII<\/p>\n<p><\/p>\n<p>1. Ser\u00e1 l\u00edcita la reproducci\u00f3n de breves fragmentos de obras literarias, \u00a0 \u00a0 cient\u00edficas y art\u00edsticas, en publicaciones con fines did\u00e1cticos o cient\u00edficos, \u00a0 \u00a0 en crestomat\u00edas o con fines de cr\u00edtica literaria o de investigaci\u00f3n cient\u00edfica, \u00a0 \u00a0 siempre que se indique de manera inconfundible la fuente de donde se hubiere \u00a0 \u00a0 tomado y que los textos reproducidos no sean alterados.<\/p>\n<p>2. Para los mismos efectos y con iguales restricciones podr\u00e1n publicarse breves \u00a0 \u00a0 fragmentos en traducciones.<\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<p>1. Todas las publicaciones o reproducciones il\u00edcitas ser\u00e1n secuestradas de \u00a0 \u00a0 oficio o a petici\u00f3n del titular del derecho de la obra, por la autoridad \u00a0 \u00a0 competente del Estado Contratante en que tenga lugar la infracci\u00f3n, o en el cual \u00a0 \u00a0 la obra il\u00edcita haya sido importada. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>2. Toda representaci\u00f3n o ejecuci\u00f3n p\u00fablica de piezas teatrales o composiciones \u00a0 \u00a0 musicales en violaci\u00f3n de los derechos de autor, a petici\u00f3n del titular \u00a0 \u00a0 lesionado, ser\u00e1 impedida por la autoridad competente del Estado Contratante en \u00a0 \u00a0 que ocurra la infracci\u00f3n. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>3. Tales medidas ser\u00e1n tomadas sin perjuicio de las acciones civiles y \u00a0 \u00a0 criminales pertinentes.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO XIV<\/p>\n<p><\/p>\n<p>El t\u00edtulo de una obra protegida, que por la notoriedad internacional de la obra \u00a0 \u00a0 misma adquiera, un car\u00e1cter distintivo que la identifique, no podr\u00e1 ser \u00a0 \u00a0 reproducido en otra obra sin el consentimiento del autor. La prohibici\u00f3n no se \u00a0 \u00a0 aplica al uso del t\u00edtulo con respecto a obras de \u00edndole tan diversa que excluya \u00a0 \u00a0 toda posibilidad de confusi\u00f3n.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO XV<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Las estipulaciones de la presente Convenci\u00f3n no perjudicar\u00e1n en forma alguna el \u00a0 \u00a0 derecho de los Estados Contratantes de vigilar, restringir o prohibir, de \u00a0 \u00a0 acuerdo con su legislaci\u00f3n interna, la publicaci\u00f3n, reproducci\u00f3n, circulaci\u00f3n, \u00a0 \u00a0 representaci\u00f3n o exhibici\u00f3n de aquellas obras que se consideren contrarias a la \u00a0 \u00a0 moral o a las buenas costumbres.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO XVI<\/p>\n<p><\/p>\n<p>1. Cada uno de los Estados Contratantes enviar\u00e1 a los dem\u00e1s y a la Uni\u00f3n \u00a0 \u00a0 Panamericana, a intervalos regulares, en forma de tarjetas o libros, listas \u00a0 \u00a0 oficiales de las obras, cesiones de derechos sobre \u00e9stas y licencias para su \u00a0 \u00a0 uso, que hayan sido inscritas oficialmente en sus oficinas respectivas por \u00a0 \u00a0 autores nacionales o extranjeros domiciliados. Estas lista no requieren \u00a0 \u00a0 legalizaciones o certificaciones complementarias. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>2. Los reglamentos para el intercambio de tal informaci\u00f3n ser\u00e1n formulados por \u00a0 \u00a0 representantes de los Estados Contratantes en reuni\u00f3n especial que ser\u00e1 \u00a0 \u00a0 convocada por la Uni\u00f3n Panamericana. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>3. Dichos reglamentos ser\u00e1n comunicados a los respectivos Gobiernos de los \u00a0 \u00a0 Estados Contratantes por la Uni\u00f3n Panamericana y regir\u00e1n entre los Estados que \u00a0 \u00a0 los aprueben. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>4. Ni las disposiciones precedentes de este art\u00edculo ni los reglamentos que se \u00a0 \u00a0 adopten de acuerdo con el mismo constituir\u00e1n un requisito inherente a la \u00a0 \u00a0 protecci\u00f3n bajo la presente Convenci\u00f3n. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>5. Los certificados que otorguen las respectivas oficinas, a base de las listas \u00a0 \u00a0 a que se hace referencia anteriormente, tendr\u00e1n, en los Estados Contratantes, \u00a0 \u00a0 eficacia legal probatoria de los hechos consignados en dichos certificados, \u00a0 \u00a0 salvo prueba en contrario.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO XVII<\/p>\n<p><\/p>\n<p>1. La presente Convenci\u00f3n reemplazar\u00e1 entre los Estados Contratantes a la \u00a0 \u00a0 Convenci\u00f3n sobre la Propiedad Literaria y Art\u00edstica suscrita en Buenos Aires el \u00a0 \u00a0 11 de agosto de 1910 y a la revisi\u00f3n de la misma Convenci\u00f3n suscrita en La \u00a0 \u00a0 Habana el 18 de febrero de 1928, y a todas las Convenciones interamericanas \u00a0 \u00a0 suscritas antes de la presente sobre la misma materia, pero no afectar\u00e1 los \u00a0 \u00a0 derechos adquiridos de acuerdo con dichas Convenciones. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>2. No se incurrir\u00e1 en las responsabilidades previstas en esta Convenci\u00f3n por el \u00a0 \u00a0 uso l\u00edcito que se haya hecho a los actos que se hayan realizado en un Estado \u00a0 \u00a0 Contratante, en conexi\u00f3n con cualesquiera obras literarias, cient\u00edficas y \u00a0 \u00a0 art\u00edsticas, con anterioridad a la fecha en que tales obras obtuvieron el derecho \u00a0 \u00a0 a la protecci\u00f3n en ese Estado, de acuerdo con las disposiciones de la presente \u00a0 \u00a0 Convenci\u00f3n; o con respeto a la continuaci\u00f3n en ese Estado de cualquier \u00a0 \u00a0 utilizaci\u00f3n legalmente iniciada antes de dicha fecha que implique gastos u \u00a0 \u00a0 obligaciones contractuales en conexi\u00f3n con la explotaci\u00f3n, producci\u00f3n, \u00a0 \u00a0 reproducci\u00f3n, circulaci\u00f3n o ejecuci\u00f3n de cualquier de esas obras.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>El original de la presente Convenci\u00f3n en los idiomas espa\u00f1ol, ingl\u00e9s, portugu\u00e9s \u00a0 \u00a0 y franc\u00e9s ser\u00e1 depositado en la Uni\u00f3n Panamericana y abierto a la firma de los \u00a0 \u00a0 Gobiernos de los Estados Americanos. La Uni\u00f3n Panamericana enviar\u00e1 copias \u00a0 \u00a0 aut\u00e9nticas a los Gobiernos para los fines de ratificaci\u00f3n.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO XIX<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>La presente Convenci\u00f3n ser\u00e1 ratificada por los Estados signatarios de acuerdo \u00a0 \u00a0 con sus respectivos procedimientos constitucionales. Los instrumentos de \u00a0 \u00a0 ratificaci\u00f3n ser\u00e1n depositados en la Uni\u00f3n Panamericana, la que notificar\u00e1 dicho \u00a0 \u00a0 dep\u00f3sito a los Gobiernos de los Estados signatarios. Tal notificaci\u00f3n valdr\u00e1 \u00a0 \u00a0 como canje de ratificaciones.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ART\u00cdCULO \u00a0 \u00a0XX<\/p>\n<p><\/p>\n<p>La presente Convenci\u00f3n entra en vigor, con respecto a los Estados que hayan \u00a0 \u00a0 depositado sus respectivos instrumentos de ratificaci\u00f3n, tan pronto como dos \u00a0 \u00a0 Estados signatarios hayan efectuado dicho dep\u00f3sito. La Convenci\u00f3n entrar\u00e1 en \u00a0 \u00a0 vigor con respecto de cada uno de los dem\u00e1s Estados signatarios en la fecha del \u00a0 \u00a0 dep\u00f3sito de su respectivo instrumento de ratificaci\u00f3n.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>ARTICULO XXI<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>La presente Convenci\u00f3n regir\u00e1 indefinidamente, pero podr\u00e1 ser denunciada por \u00a0 \u00a0 cualquier Estado Contratante mediante aviso anticipado de un a\u00f1o a la Uni\u00f3n \u00a0 \u00a0 Panamericana, la cual transmitir\u00e1 copia del aviso a cada uno de los dem\u00e1s \u00a0 \u00a0 Gobiernos signatarios. Transcurrido este plazo de un a\u00f1o, la Convenci\u00f3n cesar\u00e1 \u00a0 \u00a0 en sus efectos para el Estado denunciante, pero quedar\u00e1 subsistente para los \u00a0 \u00a0 dem\u00e1s Estados.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>La denuncia de la presente Convenci\u00f3n no afectar\u00e1 los derechos adquiridos de \u00a0 \u00a0 acuerdo con las disposiciones de la misma antes de la fecha de expiraci\u00f3n de \u00a0 \u00a0 esta Convenci\u00f3n con respecto al Estado denunciante.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>En fe de lo cual, los infrascritos plenipotenciarios, despu\u00e9s de haber \u00a0 \u00a0 depositado sus plenos poderes, que se han encontrado en buena y debida forma, \u00a0 \u00a0 firman la presente Convenci\u00f3n en espa\u00f1ol, ingl\u00e9s, portugu\u00e9s y franc\u00e9s, en las \u00a0 \u00a0 fechas que aparecen al lado de sus respectivas firmas. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Nicaragua: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Guillermo Sevilla Sacasa, 22 de junio de 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Ecuador: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>L. N. Ponce, (Fdo.), E. Avell\u00e1n F., 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Rep\u00fablica Dominicana: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>J. R. Rodr\u00edguez, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Guatemala: (Fdo.), Jorge Garc\u00eda Granados, \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>R. Ar\u00e9valo Mart\u00ednez, 22 de \u00a0 \u00a0 junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por M\u00e9xico: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>G. Fern\u00e1ndez del Castillo, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Venezuela: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>A. Casas Brice\u00f1o, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Per\u00fa: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>J. B. Lavalle, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Hait\u00ed: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Dant\u00e9s Bellegarde, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Panam\u00e1: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Graciela Rojas Sucre, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Colombia: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Antonio Rocha, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Chile: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Benjam\u00edn D\u00e1vila Izquierdo, \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Humberto D\u00edaz Casanueva, \u00a0 \u00a0 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Brasil: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Costa Rica: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Jorge Hazera, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Honduras: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Juli\u00e1n R. C\u00e1ceres, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por la Rep\u00fablica \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Argentina: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Rodolfo Garc\u00eda Arias, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por los Estados Unidos de \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0Am\u00e9rica: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Luther H. Evans, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Uruguay: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Roberto Fontaina, ad refer\u00e9ndum de la aprobaci\u00f3n por el \u00a0 \u00a0 Gobierno de la Rep\u00fablica de acuerdo al art\u00edculo XIX de la presente Convenci\u00f3n, \u00a0 \u00a0 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Paraguay: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Cesar Romeo Acosta, ad refer\u00e9ndum, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por El Salvador: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Salvador Salazar Arru\u00e9, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Cuba: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Natalio Chediak, 22 de junio d 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Por Bolivia: \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>V. Andrade, 22 de junio d 1946.<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Certifico que el documento preinserto es copia fiel del original en espa\u00f1ol, \u00a0 \u00a0 ingl\u00e9s, portugu\u00e9s y franc\u00e9s, de la Convenci\u00f3n Interamericana sobre el Derecho de \u00a0 \u00a0 Autor en Obras Literarias, Cient\u00edficas y Art\u00edsticas, suscrita en la Conferencia \u00a0 \u00a0 Interamericana de Expertos para la Protecci\u00f3n de los Derechos de Autor en \u00a0 \u00a0 Washington, el 22 de junio de 1946. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Washington, D.C., 12 de agosto de 1958.<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>William Sanders, \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Secretario del Consejo de la Organizaci\u00f3n de los \u00a0 \u00a0 Estados Americanos.<\/p>\n<p><\/p>\n<p><\/p>\n<p>Rama Ejecutiva del Poder P\u00fablico.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Bogot\u00e1, D.C., 25 de marzo de 1959.<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Aprobado. Som\u00e9tase a la consideraci\u00f3n del Congreso Nacional para los efectos \u00a0 \u00a0 constitucionales.<\/p>\n<p>ALBERTO LLERAS CAMARGO<\/p>\n<p><\/p>\n<p>El Ministro de Relaciones Exteriores, \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Julio Cesar Turbay Ayala\u201d.<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Es fiel copia del texto espa\u00f1ol de la \u201cConvenci\u00f3n Interamericana sobre el \u00a0 \u00a0 Derecho de Autor en Obras Literarias, Cient\u00edficas y Art\u00edsticas\u201d, que reposa en \u00a0 \u00a0 los archivos de la Canciller\u00eda, debidamente certificado por el Secretario del \u00a0 \u00a0 Consejo de la Organizaci\u00f3n de los Estados Americanos.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Jos\u00e9 Mar\u00eda Morales Su\u00e1rez, Secretario General del Ministerio de Relaciones \u00a0 \u00a0 Exteriores.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Bogot\u00e1, D.C., julio 1967.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Dada en Bogot\u00e1, D.C., a 20 de octubre de 1970.<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>El Presidente del Senado, \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>EDUARDO ABUCHAIBE OCHOA. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>GILBERTO SALAZAR RAMIREZ. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>El Secretario del Senado, \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Amaury \u00a0 \u00a0 Guerrero. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>El Secretario de la C\u00e1mara de Representantes, \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Eusebio Cabrales Pineda.<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Rep\u00fablica de Colombia.-Gobierno Nacional.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>Bogot\u00e1, D.C., 23 de noviembre de 1970.<\/p>\n<p>\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Publ\u00edquese y ejec\u00fatese.<\/p>\n<p><\/p>\n<p>MISAEL PASTRNA BORRERO<\/p>\n<p><\/p>\n<p>El Ministro de Relaciones Exteriores, \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Alfredo V\u00e1zquez \u00a0 \u00a0 Carrizosa. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>El Ministro de \u00a0 \u00a0 Educaci\u00f3n Nacional, \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p>Luis Carlos \u00a0 \u00a0 Gal\u00e1n. \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p>\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LEY 6 DE 1970 \u00a0 \u00a0 (NOVIEMBRE 23 DE 1970) \u00a0 \u00a0 Por la cual se aprueba la \u201cConvenci\u00f3n Interamericana sobre el derecho de autor \u00a0 \u00a0 en obras literarias, cient\u00edficas y art\u00edsticas, firmada en Washington el 22de \u00a0 \u00a0 junio de 1946\u201d \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 El Congreso de Colombia \u00a0 \u00a0 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[111],"tags":[],"class_list":["post-3694","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-leyes-1970"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3694","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3694"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3694\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3694"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3694"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3694"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}