{"id":694,"date":"2020-11-24T18:19:13","date_gmt":"2020-11-24T18:19:13","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-624-de-2000\/"},"modified":"2020-11-24T18:19:13","modified_gmt":"2020-11-24T18:19:13","slug":"ley-624-de-2000","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/2020\/11\/24\/ley-624-de-2000\/","title":{"rendered":"LEY 624 DE 2000"},"content":{"rendered":"<p>LEY 624 DE 2000            <\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" border=\"0\" src=\"http:\/\/dmsjuridica.com\/CODIGOS\/LEGISLACION\/LEYES\/2019\/dms.png\" width=\"138\" height=\"103\"align=\"center\"><\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"6\">LEY 624 DE 2000<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">(noviembre 23)<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\">Diario Oficial No 44.240, de 27 de noviembre de 2000<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\">Por medio de la cual se aprueba el &quot;Acuerdo entre la Rep\u00fablica de Colombia y el Reino de Espa\u00f1a sobre cooperaci\u00f3n en materia de prevenci\u00f3n del uso indebido y control del tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas&quot;, hecho en Santa fe de Bogot\u00e1, septiembre catorce (14) de mil novecientos noventa y ocho (1998).<\/font><\/p>\n<p><font size=\"2\"><b>*Resumen de Notas de Vigencia*<\/b><\/font><\/p>\n<p><TABLE cellSpacing=0 cellPadding=6 rules=none width=\"100%\"  border=1 frame=border>    <TR>    <TD align=\"justify\"><b><font size=\"2\">NOTAS DE VIGENCIA:<\/font><\/b><\/TD><\/TR>  <TR>    <TD align=\"justify\"><font size=\"2\">2. Mediante el Decreto <b> <a hrefx=\"..\/..\/decretos\/2005\/D1541de2005.htm\">1541<\/a><\/b> de 2005, publicado en el Diario Oficial No. 45.913 de 19 de mayo de 2005, &quot;se promulga el &quot;Acuerdo entre la Rep\u00fablica de Colombia y el Reino de Espa\u00f1a sobre Cooperaci\u00f3n en Materia de Prevenci\u00f3n del Uso Indebido y Control del Tr\u00e1fico Il\u00edcito de Estupefacientes y Sustancias Sicotr\u00f3picas&quot;, hecho en Santa Fe de Bogot\u00e1, D. C., a los catorce (14) d\u00edas del mes de septiembre de mil novecientos noventa y ocho (1998)&quot;<\/font><\/TD><\/TR>  <TR>    <TD align=\"justify\"><font size=\"2\">1. Ley declarada EXEQUIBLE por la Corte Constitucional mediante Sentencia <b> <a hrefx=\"..\/..\/Sentencias\/C-756-01.rtf\">C-756-01<\/A><\/b> de 17 de julio de 2001, Magistrado Ponente Dr. Jaime C\u00f3rdoba Trivi\u00f1o.<\/font><\/TD><\/TR>  <\/TABLE><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><b><font size=\"2\">EL CONGRESO DE COLOMBIA<\/font><\/b><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">Visto el texto del Acuerdo entre la Rep\u00fablica de Colombia y el Reino de Espa\u00f1a sobre cooperaci\u00f3n en materia de prevenci\u00f3n del uso indebido y control del tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas, hecho en Santa fe de Bogot\u00e1, septiembre 14 de 1998.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">(Para ser transcrito: Se adjunta fotocopia del texto \u00edntegro del Instrumento Internacional mencionado, debidamente autenticada por el Jefe de la Oficina Jur\u00eddica del Ministerio de Relaciones Exteriores).<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><font size=\"2\">\u00ab<b>ACUERDO ENTRE LA REP\u00daBLICA DE COLOMBIA Y EL REINO DE ESPA\u00d1A SOBRE COOPERACI\u00d3N EN MATERIA DE PREVENCI\u00d3N DEL USO INDEBIDO Y CONTROL&nbsp; DEL TRAFICO IL\u00cdCITO DE ESTUPEFACIENTES Y SUSTANCIAS PSICOTR\u00d3PICAS<\/b><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">La Rep\u00fablica de Colombia y el Reino de Espa\u00f1a, en adelante denominadas las Partes Contratantes.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">Conscientes de que la cooperaci\u00f3n bilateral, resulta fundamental para hacer frente a los problemas derivados del uso indebido y el tr\u00e1fico il\u00edcito de drogas;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">En desarrollo de lo establecido en la Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas contra el tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas, hecha en Viena el 20 de diciembre de 1988, en adelante &quot;la Convenci\u00f3n&quot;;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">Conscientes de que la lucha contra las actividades de producci\u00f3n, fabricaci\u00f3n, tr\u00e1fico, distribuci\u00f3n y venta il\u00edcita y consumo indebido de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas, y dem\u00e1s conductas descritas en el numeral 1 del art\u00edculo 3o. de la Convenci\u00f3n, es una responsabilidad compartida de la Comunidad Internacional que requiere un tratamiento integral y equilibrado;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">Deseando proteger la vida y la salud de sus respectivos pueblos de los graves efectos del uso indebido de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">Considerando que para obtener resultados eficaces contra las diversas manifestaciones del tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas y sus delitos conexos, se hace necesario el intercambio permanente de informaci\u00f3n con el fin de prevenir, controlar y reprimir todas las manifestaciones de esta actividad il\u00edcita;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">Deseando cooperar mediante un acuerdo bilateral al objetivo mundial de la prevenci\u00f3n, control y eliminaci\u00f3n del uso indebido y el tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">Acatando las disposiciones legales y constitucionales de su Derecho Interno y respetando los principios del Derecho Internacional;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">Han convenido lo siguiente:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><A name=1><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO PRIMERO.&nbsp; <i>INSTRUMENTOS DE COOPERACI\u00d3N.<\/i><\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Las Partes Contratantes convienen en desarrollar la cooperaci\u00f3n prevista en &quot;la Convenci\u00f3n&quot; a fin de prevenir, controlar y reprimir las actividades de producci\u00f3n, fabricaci\u00f3n, tr\u00e1fico, distribuci\u00f3n y venta il\u00edcita y consumo indebido de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas, a trav\u00e9s de:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">a) El establecimiento de un intercambio permanente de informaci\u00f3n y documentaci\u00f3n, con el fin de identificar personas u organizaciones vinculadas al tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas, y dem\u00e1s conductas descritas en el art\u00edculo 3o., p\u00e1rrafo 1 de &quot;La Convenci\u00f3n&quot;;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">b) La asistencia t\u00e9cnica para apoyar programas de capacitaci\u00f3n en las \u00e1reas de experiencia de cada una de las Partes Contratantes, con el fin de mejorar la eficacia en los resultados de la lucha contra todas las modalidades del tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas, entendiendo por \u00e9ste para efectos de este Convenio lo establecido en el art\u00edculo 1o. de &quot;la Convenci\u00f3n&quot;;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">c) La autorizaci\u00f3n de actividades coordinadas, siempre que no contravengan su derecho interno, con el fin de realizar operaciones de investigaci\u00f3n contra el tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">d) La asistencia t\u00e9cnica y cient\u00edfica en la realizaci\u00f3n de todos los proyectos y programas, as\u00ed como el intercambio de informaci\u00f3n en materia de prevenci\u00f3n sobre uso indebido de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas, en la asistencia sociosanitaria a drogodependientes y su reinserci\u00f3n social.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><A name=2><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO SEGUNDO. <i>ASISTENCIA T\u00c9CNICA Y PREVENCI\u00d3N.<\/i><\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Las materias en las que se desarrollar\u00e1 la cooperaci\u00f3n en materia de asistencia t\u00e9cnica y prevenci\u00f3n del consumo indebido de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas ser\u00e1n:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">1. El intercambio de propuestas para el desarrollo de programas experimentales de prevenci\u00f3n y deshabituaci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">2. Selecci\u00f3n de programas prioritarios en el campo de la prevenci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">3. Elaboraci\u00f3n de programas generales de promoci\u00f3n de la salud y educaci\u00f3n para el bienestar de los ciudadanos y especialmente de la juventud.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">4. El intercambio de informaci\u00f3n sobre pol\u00edticas y programas de prevenci\u00f3n y rehabilitaci\u00f3n de adictos, legislaci\u00f3n vigente, investigaci\u00f3n policial respecto del tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas y dem\u00e1s conductas descritas en el numeral 1 art\u00edculo 3o. de &quot;la Convenci\u00f3n&quot;.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">5. La asistencia t\u00e9cnica en la planificaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n de programas de investigaci\u00f3n y capacitaci\u00f3n encaminados a intercambiar conocimientos sobre la actividad de las organizaciones criminales en todos los eslabones propios del tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas y sus delitos conexos.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">6. La celebraci\u00f3n, en la medida de lo posible, de seminarios, conferencias y cursos de entrenamiento y especializaci\u00f3n sobre las materias objeto de este acuerdo.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">7. El dise\u00f1o del papel de los distintos servicios terap\u00e9uticos en la oferta asistencial y necesidades que se derivan de los mismos (servicios de desintoxicaci\u00f3n, centros ambulatorios, centros de d\u00eda, comunidades terap\u00e9uticas, etc..).<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">8. El estudio y evaluaci\u00f3n de programas experimentales para un enfoque integral de la atenci\u00f3n a drogodependientes.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">9. El estudio y elaboraci\u00f3n de proyectos de sensibilizaci\u00f3n de la comunidad con el objeto de apoyar la reinserci\u00f3n de los toxic\u00f3manos.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><A name=3><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO TERCERO. <i>CONTROL AL TR\u00c1FICO IL\u00cdCITO.<\/i><\/font><\/b><\/A><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">1. La cooperaci\u00f3n en la lucha contra el tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y de sustancias psicotr\u00f3picas se efectuar\u00e1 de acuerdo con la legislaci\u00f3n interna de cada Parte Contratante, en especial mediante:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">a) El intercambio de informaci\u00f3n, publicaciones y datos estad\u00edsticos respecto al tr\u00e1fico il\u00edcito de drogas y sustancias psicotr\u00f3picas;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">b) El intercambio peri\u00f3dico de informaci\u00f3n operativa de inter\u00e9s mutuo respecto a hechos concretos, acontecimientos y personas, presuntamente involucradas en el tr\u00e1fico il\u00edcito de drogas y sustancias psicotr\u00f3picas, sus m\u00e9todos de acci\u00f3n as\u00ed como del blanqueo de capitales procedentes de dicho tr\u00e1fico;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">e) El intercambio de informaci\u00f3n sobre los medios de transporte, cargas, env\u00edo por correo y otros medios, y sobre las rutas y t\u00e9cnicas utilizadas para el tr\u00e1fico il\u00edcito de drogas en tr\u00e1nsito a trav\u00e9s del territorio de una de las Partes Contratantes, con destino final a cualquiera de ellas, a fin de que las autoridades competentes puedan adoptar las medidas que consideren necesarias;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">d) El apoyo t\u00e9cnico mediante el intercambio de profesionales para mejorar su formaci\u00f3n;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">e) La disposici\u00f3n de medios materiales y de todo tipo para mejorar la operatividad y la eficacia de los profesionales y t\u00e9cnicos.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">f) La transmisi\u00f3n de informaci\u00f3n, en la medida que lo permita su ordenamiento interno, sobre los resultados obtenidos en las investigaciones y actuaciones realizadas por sus autoridades competentes y sobre las actividades de interdicci\u00f3n que se hayan efectuado como resultado de la asistencia prevista en este Convenio.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">2. Las Partes Contratantes, siempre que la efectividad de un operativo contra el tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y de sustancias psicotr\u00f3picas y delitos conexos lo requiera, llevar\u00e1n a cabo acciones coordinadas desde la jurisdicci\u00f3n de cada una de las Partes.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">3. Con el fin de mejorar la cooperaci\u00f3n prevista en el presente acuerdo y de conformidad con lo establecido en el literal a) numeral 1 del art\u00edculo 9o. de &quot;la Convenci\u00f3n&quot;, las Partes Contratantes considerar\u00e1n la designaci\u00f3n de oficiales de enlace, definiendo de com\u00fan acuerdo el perfil y las funciones a desempe\u00f1ar.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\" align=\"justify\"><font size=\"2\">4. Las Partes Contratantes se asistir\u00e1n para planear y organizar acciones coordinadas contra el tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y de sustancias psicotr\u00f3picas y sus delitos conexos. Para la ejecuci\u00f3n de las operaciones resultantes de la asistencia prevista en este art\u00edculo, las autoridades competentes de cada una de las Partes Contratantes actuar\u00e1n \u00fanicamente en su respectivo territorio.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><A name=4><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO CUARTO. <i>EJECUCI\u00d3N DE LAS ACTIVIDADES DE <\/i><\/font><\/b> <\/A><font size=\"2\"><i><b>COOPERACI\u00d3N.<\/b><\/i> Los intercambios de informaci\u00f3n y dem\u00e1s aspectos antes se\u00f1alados entre las Partes Contratantes se har\u00e1n a trav\u00e9s de los \u00f3rganos responsables en materia de drogas de ambos pa\u00edses. Los nombres de dichas autoridades ser\u00e1n comunicados mutuamente a trav\u00e9s de notas diplom\u00e1ticas.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><A name=5><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO QUINTO.<i> DESARROLLO DEL ACUERDO DE COOPERACI\u00d3N.<\/i><\/font><\/b><\/A><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">1. Las autoridades competentes de las dos Partes Contratantes podr\u00e1n, dentro del marco de sus ordenamientos internos, negociar los mecanismos operativos necesarios para la aplicaci\u00f3n del presente acuerdo.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">2. Independientemente de los acuerdos y normas de desarrollo previstas en el apartado anterior, las dos Partes Contratantes podr\u00e1n suscribir, en la medida en que lo permita el ordenamiento jur\u00eddico interno de cada Estado, los acuerdos sobre blanqueo de capitales y control para impedir el desv\u00edo de precursores y sustancias qu\u00edmicas esenciales, que estimen pertinentes conforme a las actividades y fines previstos en el presente acuerdo.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><A name=6><font size=\"2\">ACUERDO SEXTO.<i> COMISI\u00d3N MIXTA DE COOPERACI\u00d3N SOBRE DROGAS.<\/i> <\/font> <\/A><\/b><font size=\"2\">&lt;sic&gt; Para la aplicaci\u00f3n del presente acuerdo se crea una Comisi\u00f3n Mixta Hispano-Colombiana integrada paritariamente por miembros designados por las autoridades competentes de las dos Partes Contratantes.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">Formar\u00e1n parte de la Comisi\u00f3n Mixta por la Parte espa\u00f1ola representantes de la Delegaci\u00f3n del Gobierno para el Plan Nacional sobre Drogas y el Ministerio de Asuntos Exteriores de Espa\u00f1a y por la Parte colombiana representantes del Ministerio de Relaciones Exteriores, del Ministerio de Justicia y del Derecho, de la Fiscal\u00eda General de la Naci\u00f3n y de la Direcci\u00f3n Nacional de Estupefacientes.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><A name=7><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO S\u00c9PTIMO. <i>FUNCIONES DE LA COMISI\u00d3N MIXTA.<\/i><\/font><\/b><\/A><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">1. La Comisi\u00f3n Mixta tendr\u00e1, adem\u00e1s de las que le concedan las autoridades competentes, las siguientes funciones:<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">a) Facilitar la comunicaci\u00f3n entre las autoridades competentes de ambos pa\u00edses en el \u00e1mbito de aplicaci\u00f3n del presente acuerdo.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">b) Proponer a las autoridades competentes de ambos pa\u00edses las condiciones de cooperaci\u00f3n en la materia a que se refiere el art\u00edculo <b> <a hrefx=\"L0624000.htm#2\">2<\/A>o<\/b>. del presente acuerdo;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">c) Proponer a las autoridades competentes los acuerdos administrativos y normas a que se refiere el presente acuerdo;<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">d) Realizar el seguimiento en la aplicaci\u00f3n de los programas e intercambios previstos en el presente acuerdo.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">2. La Comisi\u00f3n Mixta podr\u00e1 constituir en su seno, grupos de trabajo y podr\u00e1 recabar la colaboraci\u00f3n de cualquier otro Departamento Ministerial o entidad susceptible de ayudarle en su labor, a propuesta de una de las Partes Contratantes.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">3. Independientemente de las reuniones de los grupos de trabajo, la Comisi\u00f3n Mixta se reunir\u00e1 cuando lo solicite una de las Partes Contratantes con dos meses de antelaci\u00f3n a la fecha prevista para la reuni\u00f3n, salvo en casos extraordinarios que aconsejen su inmediata convocatoria para el an\u00e1lisis de los trabajos en curso, definici\u00f3n de orientaciones y evaluaci\u00f3n de los resultados obtenidos en los diversos campos de actuaci\u00f3n.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><A name=8><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO OCTAVO. <i>ENTRADA EN VIGOR.<\/i><\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"><i> <\/i>El presente acuerdo entrar\u00e1 en vigor a partir de los sesenta d\u00edas contados a partir de la fecha en que ambas partes se notifiquen por escrito, a trav\u00e9s de la v\u00eda diplom\u00e1tica, el cumplimiento de las formalidades legales necesarias en ambos Estados para tal efecto. Ambas Partes Contratantes se informar\u00e1n rec\u00edprocamente de la autoridad responsable autorizada por cada una de ellas, encargada de la aplicaci\u00f3n del presente Acuerdo.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><A name=9><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO NOVENO.<i> VIGENCIA.<\/i><\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> El presente acuerdo permanecer\u00e1 en vigor indefinidamente salvo denuncia de una de las Partes Contratantes, la cual ser\u00e1 comunicada por v\u00eda diplom\u00e1tica a la otra Parte Contratante con una antelaci\u00f3n de seis meses. Las solicitudes de asistencia realizadas durante este t\u00e9rmino ser\u00e1n atendidas por la Parte Requerida.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\">Hecho en Santa Fe de Bogot\u00e1, D. C., a los catorce (14) d\u00edas del mes de septiembre de mil novecientos noventa y ocho (1998) en dos ejemplares id\u00e9nticos, siendo ambos textos igualmente aut\u00e9nticos.<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">Por la Rep\u00fablica de Colombia, Ministro de Relaciones Exteriores<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">GUILLERMO FERN\u00c1NDEZ DE SOTO.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">Por el Reino de Espa\u00f1a, &quot;a. r&quot; Secretario de Estado para la Cooperaci\u00f3n <\/font> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">Internacional y para Iberoam\u00e9rica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\">&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">FERNANDO VILLALONGA\u00bb.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\">El suscrito Jefe de la Oficina Jur\u00eddica del Ministerio de Relaciones Exteriores<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <b><font size=\"2\" face=\"Arial\">HACE CONSTAR:<\/font><\/b> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Que la presente reproducci\u00f3n es fiel copia tomada del texto original del Acuerdo entre la Rep\u00fablica de Colombia y el Reino de Espa\u00f1a sobre cooperaci\u00f3n en materia de prevenci\u00f3n del uso indebido y control del tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas, hecho en Santa Fe de Bogot\u00e1, D. C., septiembre 14 de 1998, documento que reposa en los archivos de la Oficina Jur\u00eddica de este Ministerio.<\/font><\/p>\n<p align=\"justify\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Dada en Santa Fe de Bogot\u00e1, D. C., el primero (1o.) de febrero de dos mil (2000).<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Jefe Oficina Jur\u00eddica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">H\u00c9CTOR ADOLFO SINTURA VARELA.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">RAMA EJECUTIVA DEL PODER PUBLICO<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Santa Fe de Bogot\u00e1, D. C., 14 de febrero de 2000<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Aprobado. Som\u00e9tase a la consideraci\u00f3n del honorable Congreso Nacional para los efectos constitucionales.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">(Fdo.) ANDR\u00c9S PASTRANA ARANGO<\/font><\/b><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Ministro de Relaciones Exteriores,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">(FDO.) GUILLERMO FERN\u00c1NDEZ DE SOTO.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">DECRETA:<\/font><\/b><\/p>\n<p align=\"justify\"><font face=\"Arial\"><A name=1A><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 1o.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> Apru\u00e9base el Acuerdo entre la Rep\u00fablica de Colombia y el Reino de Espa\u00f1a sobre cooperaci\u00f3n en materia de prevenci\u00f3n del uso indebido y control del tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas, hecho en Santa Fe de Bogot\u00e1, D. C., septiembre 14 de 1998.<\/font><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font face=\"Arial\"><A name=2A><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 2o.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> De conformidad con lo dispuesto en el art\u00edculo 1o. de la Ley 7a. de 1944, el Acuerdo entre la Rep\u00fablica de Colombia y el Reino de Espa\u00f1a sobre cooperaci\u00f3n en materia de prevenci\u00f3n del uso indebido y control del tr\u00e1fico il\u00edcito de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas, hecho en Santa Fe de Bogot\u00e1, D. C., septiembre 14 de 1998, que por el art\u00edculo 1o. de esta ley se aprueba, obligar\u00e1 al pa\u00eds a partir de la fecha en que se perfeccione el v\u00ednculo internacional respecto del mismo.<\/font><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"justify\"><font face=\"Arial\"><A name=3A><b><font size=\"2\">ART\u00cdCULO 3o.<\/font><\/b><\/A><font size=\"2\"> La presente ley rige a partir de la fecha de su publicaci\u00f3n.<\/font><\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">MARIO URIBE ESCOBAR.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General del honorable Senado de la Rep\u00fablica,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">MANUEL ENR\u00cdQUEZ ROSERO.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Presidente de la honorable C\u00e1mara de Representantes,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">BASILIO VILLAMIZAR TRUJILLO.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Secretario General de la honorable C\u00e1mara de Representantes,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">ANGELINO LIZCANO RIVERA.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">REPUBLICA DE COLOMBIA \u2013 GOBIERNO NACIONAL COMUN\u00cdQUESE Y C\u00daMPLASE.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Ejec\u00fatese, previa revisi\u00f3n de la Corte Constitucional, conforme al art\u00edculo <b> <a hrefx=\"..\/..\/..\/contitucion_politica\/contitucion_politica.htm#241\">241-10<\/A><\/b> de la Constituci\u00f3n Pol\u00edtica.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">Dada en Bogot\u00e1, D. C., a 23 de noviembre de 2000.<\/font><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><b><font size=\"2\" face=\"Arial\">ANDR\u00c9S PASTRANA ARANGO<\/font><\/b><\/p>\n<p> <DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Ministro de Relaciones Exteriores,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">GUILLERMO FERN\u00c1NDEZ DE SOTO.<\/font><\/p>\n<p><DIV>&nbsp;<\/DIV> <\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">El Ministro de Justicia y del Derecho,<\/font><\/p>\n<p align=\"center\" style=\"margin-top: 0; margin-bottom: 0\"><font size=\"2\" face=\"Arial\">R\u00d3MULO GONZ\u00c1LEZ TRUJILLO.<\/font><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LEY 624 DE 2000 &nbsp; LEY 624 DE 2000 (noviembre 23) Diario Oficial No 44.240, de 27 de noviembre de 2000 Por medio de la cual se aprueba el &quot;Acuerdo entre la Rep\u00fablica de Colombia y el Reino de Espa\u00f1a sobre cooperaci\u00f3n en materia de prevenci\u00f3n del uso indebido y control del tr\u00e1fico il\u00edcito de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15],"tags":[],"class_list":["post-694","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-leyes-2000"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/694","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=694"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/694\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=694"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=694"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/legislacion\/leyes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=694"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}