{"id":68398,"date":"2024-05-20T21:00:26","date_gmt":"2024-05-20T21:00:26","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/2024\/05\/20\/ac5187-2022-2022-03891-00\/"},"modified":"2024-05-20T21:00:26","modified_gmt":"2024-05-20T21:00:26","slug":"ac5187-2022-2022-03891-00","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/2024\/05\/20\/ac5187-2022-2022-03891-00\/","title":{"rendered":"AC 5187 2022"},"content":{"rendered":"<p>AC5187-2022 (2022-03891-00)<\/p>\n<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p>AC5187-2022 &nbsp;<\/p>\n<p>Radicaci\u00f3n &nbsp;n\u00b0 11001-02-03-000-2022-03891-00 &nbsp;<\/p>\n<p>Bogot\u00e1, &nbsp;D. C., diecis\u00e9is (16) de noviembre de dos mil veintid\u00f3s &nbsp;(2022) &nbsp;<\/p>\n<p>Se &nbsp;decide sobre la admisibilidad de la demanda de exequatur &nbsp;promovida por &nbsp;Nelly Ruth Marrugo Mora. &nbsp;<\/p>\n<p>I. &nbsp;ANTECEDENTES &nbsp;<\/p>\n<p>1. &nbsp;Se &nbsp;formul\u00f3 petici\u00f3n de exequatur, &nbsp;a trav\u00e9s de la cual se pretende el reconocimiento de efectos &nbsp;en la Rep\u00fablica de Colombia de la providencia \u00abfirmada &nbsp;el 23 de enero de 2017, librada el 25 de mayo de 2021\u00bb &nbsp;proferida por el Juzgado de Primera Instancia de Familia de Stuttgart &nbsp;\u2013 Bad Cannstatt \u2013 Alemania &nbsp;[Archivo digital 0002]. &nbsp;<\/p>\n<p>2. &nbsp;En la referida providencia, seg\u00fan lo se\u00f1ala la &nbsp;demandante, se decret\u00f3 el divorcio del matrimonio que el 31 de &nbsp;diciembre de 2008, contrajo con Jens &nbsp;Christoph Andrei, en la Parroquia Cristo Rey de Crespo, de la ciudad &nbsp;de Cartagena \u2013 Colombia. &nbsp;<\/p>\n<p>La &nbsp;solicitante indic\u00f3 que el v\u00ednculo se finiquit\u00f3 &nbsp;por la separaci\u00f3n de la pareja por m\u00e1s de dos a\u00f1os; &nbsp;asimismo destac\u00f3 que, durante el tiempo que perdur\u00f3 la &nbsp;uni\u00f3n no procrearon ni adoptaron hijos, &nbsp;tampoco adquirieron bienes. &nbsp;<\/p>\n<p>3. &nbsp;Manifest\u00f3 la interesada que la causal por la que se declar\u00f3 &nbsp;el divorcio en el extranjero se equipara a la dispuesta en la \u00abLey &nbsp;Primera de 1976, numeral 8 del art\u00edculo 154 del C\u00f3digo &nbsp;Civil, vigente en la Rep\u00fablica de Colombia, esto es, \u201cLa &nbsp;separaci\u00f3n de cuerpos decretada judicialmente que perdure m\u00e1s &nbsp;de dos a\u00f1os\u201d\u00bb. &nbsp;<\/p>\n<p>II. &nbsp;CONSIDERACIONES &nbsp;<\/p>\n<p>1.- &nbsp;Seg\u00fan lo tiene precisado la jurisprudencia, ninguna &nbsp;providencia dictada por jueces extranjeros puede tener obligatoriedad &nbsp;ni ejecuci\u00f3n forzada en Colombia, a menos que medie la &nbsp;autorizaci\u00f3n del \u00f3rgano judicial colombiano competente, &nbsp;que seg\u00fan el ordenamiento adjetivo es la Corte Suprema de &nbsp;Justicia. &nbsp;<\/p>\n<p>En &nbsp;ese orden, para que una sentencia judicial extranjera surta efectos &nbsp;vinculantes en nuestro pa\u00eds se requiere el cumplimiento de los &nbsp;presupuestos que se reclaman en el orden legal interno, &nbsp;espec\u00edficamente los contenidos en el Cap\u00edtulo I del &nbsp;T\u00edtulo I del Libro V del C\u00f3digo General del Proceso. &nbsp;<\/p>\n<p>El &nbsp;tr\u00e1mite del exequatur &nbsp;deber\u00e1 ce\u00f1irse, por tanto, a la forma y t\u00e9rminos &nbsp;establecidos en el art\u00edculo 607 ejusdem, &nbsp;cuyo numeral 2\u00ba prescribe que la demanda deber\u00e1 &nbsp;rechazarse si faltare alguno de los requisitos previstos en los &nbsp;numerales 1\u00ba a 4\u00ba del canon 606, entre ellos, que la &nbsp;decisi\u00f3n for\u00e1nea cuya homologaci\u00f3n se persigue &nbsp;\u00abse &nbsp;encuentre ejecutoriada de conformidad con la ley del pa\u00eds de &nbsp;origen, y se presente en copia debidamente legalizada\u00bb &nbsp;(numeral &nbsp;3\u00ba Ibidem), exigencia &nbsp;que resulta insatisfecha en el caso que se examina. &nbsp;<\/p>\n<p>2. &nbsp;Lo anterior, por cuanto confrontadas las nociones previamente &nbsp;expuestas con la realidad que revela la documental obrante en el &nbsp;expediente, surge que la reclamante no aport\u00f3 la constancia de &nbsp;ejecutoria de la sentencia que pretende sea homologada, de &nbsp;conformidad con la ley del pa\u00eds de origen, valga decir, la &nbsp;certificaci\u00f3n expedida por la autoridad que emiti\u00f3 el &nbsp;pronunciamiento, en la cual se establezca que aquella determinaci\u00f3n &nbsp;se encuentra en firme, siendo criterio &nbsp;de la Sala que la ausencia de ese par\u00e1metro conlleva el &nbsp;rechazo de plano de la solicitud [CSJ &nbsp;AC5566-2018, 19 dic., rad.2018-02899-00, reiterado en CSJ &nbsp;AC1439-2019, 24 abr., rad. 2019-01134-00, CSJ AC4035-2019, 23 sep., &nbsp;rad. 2018-03874-00, CSJ AC215-2020, 29 ene., rad. 2020-00190-00, CSJ &nbsp;AC834-2020, 10 mar., rad. 2020-00599-00, CSJ AC1523-2020, 21 jul. &nbsp;2020, rad. 2020-00859-00 y recientemente CSJ AC1220-2022, 28 mar., &nbsp;rad. 2022-00809-01]. &nbsp;<\/p>\n<p>3. &nbsp;Si no resultara suficiente la ausencia del referido documento para &nbsp;proceder al rechazo que se predica, debe destacarse que \u00e9sta &nbsp;desatendi\u00f3 el contenido del art\u00edculo 251 de la &nbsp;codificaci\u00f3n en comento, seg\u00fan el cual \u00ab[p]ara &nbsp;que los documentos extendidos en idioma distinto del castellano &nbsp;puedan apreciarse como prueba, se requiere que obren en el proceso &nbsp;con su correspondiente traducci\u00f3n efectuada por el Ministerio &nbsp;de Relaciones Exteriores, por un int\u00e9rprete oficial o por &nbsp;traductor designado por el juez\u00bb. &nbsp;<\/p>\n<p>Ello, &nbsp;por cuanto, si &nbsp;bien se ados\u00f3 la traducci\u00f3n de la sentencia a &nbsp;convalidar, lo cierto es que \u00e9sta no cumple el requisito legal &nbsp;que &nbsp;viene de mencionarse, pues no hay certeza de que, quien realiz\u00f3 &nbsp;dicha tarea cuente con el reconocimiento oficial para el efecto, &nbsp;calidad que debe ser demostrada con la respectiva Resoluci\u00f3n &nbsp;del Ministerio de Justicia, y la legalizaci\u00f3n de su signatura &nbsp;en cada uno de los instrumentos traducidos, omisiones que impiden &nbsp;tener por refrendada la copia del veredicto rese\u00f1ado. &nbsp;<\/p>\n<p>T\u00e9ngase &nbsp;en cuenta, que solo es int\u00e9rprete oficial quien est\u00e9 &nbsp;reconocido como tal por la autoridad correspondiente en Colombia y su &nbsp;calidad se acredita seg\u00fan la Resoluci\u00f3n 3269 de 14 de &nbsp;junio de 2016, emanada del Ministerio de Relaciones Exteriores, que &nbsp;en el par\u00e1grafo primero del canon 8\u00b0 prev\u00e9 que \u00abSi &nbsp;los documentos de que trata el presente art\u00edculo una vez &nbsp;apostillados requieren de una traducci\u00f3n en idioma diferente &nbsp;al castellano, deber\u00e1n ser traducidos por &nbsp;traductor oficial certificado en Colombia &nbsp;y la firma del traductor oficial debe ser apostillada\u00bb. &nbsp;<\/p>\n<p>4. &nbsp;A lo anotado se suma que los dem\u00e1s documentos otorgados en el &nbsp;extranjero que acompa\u00f1aron la sentencia a convalidar no &nbsp;cuentan con apostilla, lo que conlleva a tener por desatendida la &nbsp;exigencia consagrada en el inciso segundo de la misma regla rese\u00f1ada &nbsp;en l\u00edneas precedentes. &nbsp;<\/p>\n<p>5. &nbsp;Adem\u00e1s, tampoco se &nbsp;adjunt\u00f3 evidencia sobre la reciprocidad diplom\u00e1tica o &nbsp;legislativa, siendo deber de las partes y sus apoderados la obtenci\u00f3n &nbsp;de \u00abdocumentos &nbsp;que directamente o por medio del ejercicio del derecho de petici\u00f3n &nbsp;hubiere podido conseguir\u00bb &nbsp;(n\u00fam. &nbsp;10 art\u00edculo 78 C.G.P.), &nbsp;record\u00e1ndose, adem\u00e1s, que seg\u00fan el inciso &nbsp;segundo del art\u00edculo 173 ibidem, al juez le est\u00e1 vedado &nbsp;ordenar la pr\u00e1ctica de las pruebas que pudieron haberse &nbsp;obtenido directamente por el interesado mediante el derecho de &nbsp;petici\u00f3n. &nbsp;<\/p>\n<p>Sobre &nbsp;el particular la Corte ha dicho que: &nbsp;<\/p>\n<p>\u00abla &nbsp;reciprocidad es un presupuesto neur\u00e1lgico del exequatur, su &nbsp;demostraci\u00f3n constituye carga del interesado1, &nbsp;por lo que el fundamento f\u00e1ctico y jur\u00eddico de la &nbsp;demanda debe contener alusi\u00f3n sobre el particular, en la cual &nbsp;se sustente la existencia de correspondencia jur\u00eddica de orden &nbsp;diplom\u00e1tico o la subsidiaria de car\u00e1cter legislativo. &nbsp;Trat\u00e1ndose de la reciprocidad legislativa, se deber\u00e1 &nbsp;allegar la prueba id\u00f3nea de la ley extranjera en los t\u00e9rminos &nbsp;del art\u00edculo 177 del C\u00f3digo General del Proceso\u00bb &nbsp;(CSJ AC2822-2021, 14 jul., criterio reiterado en CSJ AC996-2022, &nbsp;15 mar.). &nbsp;<\/p>\n<p>6. &nbsp;Mucho menos alleg\u00f3 &nbsp;el texto de las leyes en que se fund\u00f3 la decisi\u00f3n &nbsp;extranjera, en aras de acreditar la reciprocidad legislativa. Para &nbsp;tal fin, el precepto 177 del C\u00f3digo General del Proceso, &nbsp;faculta su aportaci\u00f3n en &nbsp;copia al proceso, de oficio o a solicitud de parte\u00bb, &nbsp;bien, previa expedici\u00f3n de \u00ab(\u2026) &nbsp;la autoridad competente del respectivo pa\u00eds, por el c\u00f3nsul &nbsp;de ese pa\u00eds en Colombia o solicitarse al c\u00f3nsul &nbsp;colombiano en ese pa\u00eds\u00bb; &nbsp;tambi\u00e9n, mediante un \u00abdictamen &nbsp;pericial rendido por persona o instituci\u00f3n experta en raz\u00f3n &nbsp;de su conocimiento en cuanto a la ley de un pa\u00eds o territorio &nbsp;fuera de Colombia, con independencia de si est\u00e1 habilitado &nbsp;para actuar como abogado all\u00ed\u00bb o &nbsp;ya, a trav\u00e9s del &nbsp;\u00abtestimonio &nbsp;de dos o m\u00e1s abogados del pa\u00eds de origen o mediante &nbsp;dictamen pericial en los t\u00e9rminos del inciso precedente\u00bb. &nbsp;<\/p>\n<p>7. &nbsp;Finalmente, tampoco se encuentran satisfechas las formalidades &nbsp;impuestas en el C\u00f3digo General del Proceso y en la Ley 2213 de &nbsp;2022 en materia de notificaci\u00f3n, puntualmente, la de remitir &nbsp;al contendiente copia de la demanda y sus anexos. &nbsp;<\/p>\n<p>8. &nbsp;As\u00ed las cosas, suficientes resultan las razones esbozadas en &nbsp;precedencia para rechazar la demanda, por lo que as\u00ed se &nbsp;dispondr\u00e1. &nbsp;<\/p>\n<p>III. &nbsp;DECISI\u00d3N &nbsp;<\/p>\n<p>En &nbsp;m\u00e9rito de lo expuesto, la Corte Suprema de Justicia. Sala de &nbsp;Casaci\u00f3n Civil, RESUELVE: &nbsp;<\/p>\n<p>PRIMERO. &nbsp;Rechazar la demanda de exequatur &nbsp;de la referencia. &nbsp;<\/p>\n<p>SEGUNDO. &nbsp;No hay lugar a devolver los anexos del libelo por cuanto fueron &nbsp;allegados en formato digital. Arch\u00edvese la actuaci\u00f3n. &nbsp;<\/p>\n<p>Notif\u00edquese &nbsp;y &nbsp;c\u00famplase, &nbsp;<\/p>\n<p>HILDA &nbsp;GONZ\u00c1LEZ NEIRA &nbsp;<\/p>\n<p>Magistrada &nbsp;<\/p>\n<p>1\u0002 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;CSJ. &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;SC 15495 de 11 de noviembre de 2015. &nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>AC5187-2022 (2022-03891-00) &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; AC5187-2022 &nbsp; Radicaci\u00f3n &nbsp;n\u00b0 11001-02-03-000-2022-03891-00 &nbsp; Bogot\u00e1, &nbsp;D. C., diecis\u00e9is (16) de noviembre de dos mil veintid\u00f3s &nbsp;(2022) &nbsp; Se &nbsp;decide sobre la admisibilidad de la demanda de exequatur &nbsp;promovida por &nbsp;Nelly Ruth Marrugo Mora. &nbsp; I. &nbsp;ANTECEDENTES &nbsp; 1. &nbsp;Se &nbsp;formul\u00f3 petici\u00f3n de exequatur, &nbsp;a trav\u00e9s de la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[55],"tags":[],"class_list":["post-68398","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-noviembre-2022"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/68398","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=68398"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/68398\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=68398"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=68398"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=68398"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}