{"id":72579,"date":"2024-05-20T22:41:04","date_gmt":"2024-05-20T22:41:04","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/2024\/05\/20\/stc3920-2023\/"},"modified":"2024-05-20T22:41:04","modified_gmt":"2024-05-20T22:41:04","slug":"stc3920-2023","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/2024\/05\/20\/stc3920-2023\/","title":{"rendered":"STC3920 2023"},"content":{"rendered":"<p>STC3920-2023<\/p>\n<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p>F &nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIO &nbsp;AUGUSTO TEJEIRO DUQUE &nbsp;<\/p>\n<p>Magistrado &nbsp;ponente &nbsp;<\/p>\n<p>STC3920-2023 &nbsp;<\/p>\n<p>Radicaci\u00f3n &nbsp;n\u00ba 11001-02-03-000-2023-01118-00 &nbsp;<\/p>\n<p>(Aprobado &nbsp;en sesi\u00f3n del veintis\u00e9is de abril de dos mil &nbsp;veintitr\u00e9s) &nbsp;<\/p>\n<p>Bogot\u00e1 &nbsp;D.C., veintisiete (27) de abril de dos mil veintitr\u00e9s (2023). &nbsp;<\/p>\n<p>ANOTACI\u00d3N &nbsp;PRELIMINAR &nbsp;<\/p>\n<p>De &nbsp;conformidad con el Acuerdo n\u00b0 034 de 16 de diciembre de 2020 de &nbsp;esta Corporaci\u00f3n y en aras de cumplir los mandatos destinados &nbsp;a proteger la intimidad y bienestar de los ni\u00f1os, ni\u00f1as &nbsp;y adolescentes, en providencia paralela a esta los nombres de las &nbsp;partes involucradas en el presente asunto ser\u00e1n reemplazados &nbsp;por otros ficticios a fin de evitar la divulgaci\u00f3n real de sus &nbsp;datos. &nbsp;<\/p>\n<p>Advertido &nbsp;lo anterior, se &nbsp;resuelve la tutela que Ra\u00fal &nbsp;Ernesto Torrez Ben\u00edtez, en nombre propio y en representaci\u00f3n &nbsp;de su hijo menor de edad, interpuso &nbsp;contra &nbsp;la Sala &nbsp;Civil Familia Laboral del Tribunal Superior del Distrito Judicial de &nbsp;Sincelejo, extensiva a las autoridades, partes e intervinientes en el &nbsp;proceso de restituci\u00f3n internacional con radicado n\u00b0 &nbsp;700013110001-2022-00166-01. &nbsp;<\/p>\n<p>ANTECEDENTES &nbsp;<\/p>\n<p>1. &nbsp;El &nbsp;actor pretende que se deje sin efectos la sentencia que resolvi\u00f3 &nbsp;la segunda instancia del proceso objeto de revisi\u00f3n (1\u00b0 &nbsp;feb. 2023). &nbsp;<\/p>\n<p>En &nbsp;sustento, adujo ser de nacionalidad espa\u00f1ola, as\u00ed como &nbsp;residir en ese pa\u00eds junto con su compa\u00f1era sentimental &nbsp;-colombiana- &nbsp;y su hijo com\u00fan. Relat\u00f3 que en el 2021 suscribieron un &nbsp;acuerdo de custodia y cuidado personal compartido que fue avalado por &nbsp;una autoridad judicial de ese estado. Expuso que la progenitora y su &nbsp;hijo viajaron a Colombia de vacaciones con su consentimiento (ene. &nbsp;2022); sin embargo, en febrero de 2022 la madre tom\u00f3 la &nbsp;decisi\u00f3n de no retornar. &nbsp;<\/p>\n<p>Ante &nbsp;esa situaci\u00f3n solicit\u00f3 la restituci\u00f3n &nbsp;internacional de su hijo la cual fue resuelta de forma favorable (31 &nbsp;oct. 2022); no obstante, tras la apelaci\u00f3n, el Tribunal &nbsp;accionado revoc\u00f3 el veredicto de primer grado (1\u00b0 feb. &nbsp;2023). De esa determinaci\u00f3n deriva la lesi\u00f3n a sus &nbsp;derechos fundamentales y los de su hijo pues considera que el &nbsp;Tribunal no apreci\u00f3 adecuadamente las circunstancias que &nbsp;rodearon el caso concreto, lo que deriv\u00f3 en un desconocimiento &nbsp;del Convenio de la Haya que regula el asunto. &nbsp;<\/p>\n<p>2. &nbsp;El &nbsp;tribunal accionado remiti\u00f3 el link del expediente objeto de &nbsp;an\u00e1lisis. &nbsp;<\/p>\n<p>CONSIDERACIONES &nbsp;<\/p>\n<p>1. &nbsp;El &nbsp;amparo ser\u00e1 concedido porque el tribunal accionado, al desatar &nbsp;la impugnaci\u00f3n, desconoci\u00f3 los par\u00e1metros &nbsp;establecidos en el Convenio de la Haya de 1980 para determinar la &nbsp;ilicitud de la retenci\u00f3n. Adem\u00e1s, interpret\u00f3 &nbsp;dicho tratado en desmedro de los intereses del ni\u00f1o &nbsp;involucrado en la controversia. &nbsp;<\/p>\n<p>2. &nbsp;Esta Sala comparte los raciocinios de la sentencia T-202 de 2018, en &nbsp;los que se han analizado \u00ablos &nbsp;presupuestos de la retenci\u00f3n &nbsp;ilegal &nbsp;y la restituci\u00f3n\u00bb. &nbsp;En esa ocasi\u00f3n se predic\u00f3 que: &nbsp;<\/p>\n<p>\u00abA &nbsp;partir del precepto normativo citado, es posible caracterizar la &nbsp;retenci\u00f3n &nbsp;ilegal &nbsp;como &nbsp;aquella conducta en la cual una de las personas o instituciones que &nbsp;tiene a cargo o comparte el \u201cderecho de custodia\u201d sobre &nbsp;un menor de edad, lo mantiene en otro pa\u00eds m\u00e1s all\u00e1 &nbsp;de un per\u00edodo acordado. &nbsp;Esto implica que, el traslado a trav\u00e9s de una frontera &nbsp;internacional, estuvo precedido de una autorizaci\u00f3n temporal &nbsp;otorgada para ese prop\u00f3sito por parte de quien tambi\u00e9n &nbsp;ejerc\u00eda ese derecho&#8230; &nbsp;<\/p>\n<p>En &nbsp;consideraci\u00f3n a lo anterior, para &nbsp;que se configure la retenci\u00f3n ilegal de un menor de edad &nbsp;al interior de la jurisdicci\u00f3n de alguno de los Estados &nbsp;contratantes del Convenio de La Haya de 1980, las autoridades &nbsp;administrativas o judiciales, conforme a la competencia asignada por &nbsp;la legislaci\u00f3n de cada pa\u00eds, deber\u00e1n &nbsp;acreditar los siguientes presupuestos: &nbsp;(i) &nbsp;que el ni\u00f1o, ni\u00f1a o adolescente retenido tenga &nbsp;menos de diecis\u00e9is a\u00f1os &nbsp;de edad (art. 4); (ii) &nbsp;que &nbsp;exista un ejercicio &nbsp;individual o compartido del derecho de custodia &nbsp;sobre el menor de edad (art. 3); (iii) &nbsp;que &nbsp;la residencia &nbsp;habitual del menor &nbsp;retenido sea la del pa\u00eds &nbsp;requirente &nbsp;(art. 4); (iv) &nbsp;que &nbsp;el menor retenido se &nbsp;encuentre efectivamente en el pa\u00eds requerido &nbsp;(art. 1); (v) &nbsp;que la Autoridad Central del pa\u00eds donde se encuentra el menor &nbsp;retenido agote &nbsp;la etapa de restituci\u00f3n voluntaria (art. &nbsp;10); (vi) &nbsp;que la solicitud de restituci\u00f3n del menor se haya presentado &nbsp;dentro &nbsp;del a\u00f1o siguiente a la retenci\u00f3n (art. &nbsp;12); y; (vii) &nbsp;que &nbsp;no se configure ninguna de las causales de excepci\u00f3n previstas &nbsp;en el Convenio (art. 13). &nbsp;<\/p>\n<p>125. &nbsp;Adicional a lo anterior, y solo en el evento en el que la solicitud &nbsp;de restituci\u00f3n del menor se haya presentado dentro del t\u00e9rmino &nbsp;de un (1) a\u00f1o siguiente al momento de la retenci\u00f3n &nbsp;ilegal, deber\u00e1 descartarse que el menor se ha integrado a su &nbsp;nuevo medio social y familiar (inc. 2, art. 12). &nbsp;<\/p>\n<p>126. &nbsp;La concurrencia de los anteriores requisitos, exigen a las &nbsp;autoridades encargadas de la aplicaci\u00f3n del Convenio de La &nbsp;Haya de 1980, decretar la restituci\u00f3n internacional del menor &nbsp;y ordenar su retorno al lugar de residencia habitual\u00bb &nbsp;(Resaltado &nbsp;propio). &nbsp;<\/p>\n<p>De &nbsp;all\u00ed que las consideraciones expuestas constituyan criterios &nbsp;orientadores &nbsp;que deben ser observados por los juzgadores al momento de resolver &nbsp;sobre tales situaciones; no obstante, no pueden tomarse como \u00fanico &nbsp;racero para determinar la ilicitud &nbsp;de &nbsp;la retenci\u00f3n o el traslado, pues, para ello, en cada caso, &nbsp;debe procurarse una interpretaci\u00f3n sistem\u00e1tica del &nbsp;texto de la Convenci\u00f3n a la luz del principio del inter\u00e9s &nbsp;superior del menor. &nbsp;<\/p>\n<p>En &nbsp;ese sentido, no debe perderse de vista que la &nbsp;Convenci\u00f3n sobre los Derechos del Ni\u00f1o, en su art\u00edculo &nbsp;3\u00b0, destaca que \u00aben &nbsp;todas las medidas concernientes a los ni\u00f1os que tomen las &nbsp;instituciones p\u00fablicas o privadas de bienestar social, los &nbsp;tribunales, las autoridades administrativas o los \u00f3rganos &nbsp;legislativos, una &nbsp;consideraci\u00f3n primordial a que se atender\u00e1 ser\u00e1 &nbsp;el inter\u00e9s superior del ni\u00f1o\u00bb. &nbsp;<\/p>\n<p>Bajo &nbsp;estos derroteros, teniendo en cuenta que \u00ablos &nbsp;intereses del menor son de una importancia primordial para todas las &nbsp;cuestiones relativas a su custodia\u00bb, &nbsp;el referido Convenio de 1980 busca \u00abproteger &nbsp;al menor, en el plano internacional, de los efectos perjudiciales que &nbsp;podr\u00eda ocasionarle un traslado o una retenci\u00f3n il\u00edcitos &nbsp;y de establecer los procedimientos que permitan garantizar la &nbsp;restituci\u00f3n inmediata del menor a un Estado en que tenga su &nbsp;residencia habitual\u00bb. &nbsp;<\/p>\n<p>Por &nbsp;esa raz\u00f3n, entre sus finalidades se &nbsp;encuentra la de &nbsp;\u00abvelar &nbsp;por el cumplimiento efectivo de los derechos de custodia y visita &nbsp;establecidos en el Estado de origen del menor\u00bb (art\u00edculo &nbsp;1\u00b0), pues con ello se pretende evitar un uso arbitrario de la &nbsp;custodia, para proteger el derecho del ni\u00f1o a relacionarse con &nbsp;ambos padres y as\u00ed, en palabras de la hom\u00f3loga &nbsp;Constitucional, \u00ab(\u2026) &nbsp;conservar &nbsp;el statu quo de las relaciones familiares\u00bb.1 &nbsp;<\/p>\n<p>Para &nbsp;dichos efectos, la Convenci\u00f3n en su art\u00edculo &nbsp;5\u00b0 &nbsp;dispuso que \u00abel &nbsp;derecho &nbsp;de custodia\u00bb comprender\u00e1, &nbsp;tanto el derecho relativo al cuidado de la persona del menor, como el &nbsp;de decidir sobre su lugar de residencia. &nbsp;<\/p>\n<p>Al &nbsp;respecto, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos ha resaltado la &nbsp;importancia de interpretar la Convenci\u00f3n de la Haya bajo los &nbsp;preceptos del inter\u00e9s superior del menor, con el fin de evitar &nbsp;que los actos de los padres afecten el desarrollo del ni\u00f1o, o &nbsp;lo alejen de su familia y de sus ra\u00edces: &nbsp;<\/p>\n<p>\u00abin &nbsp;matters of child custody, for example, the reason for considering the &nbsp;\u201cchild&#8217;s best interests\u201d may be twofold: firstly, to &nbsp;guarantee that the child develops in a sound environment and that a &nbsp;parent cannot take measures that would harm its health and &nbsp;development; secondly, to maintain its ties with its family, except &nbsp;in cases where the family has proved particularly unfit, since &nbsp;severing those ties means cutting a child off from its roots\u00bb &nbsp;(Gnahor\u00e9 v. France, no. 40031\/98, ECHR 2000-IX) &nbsp;2 &nbsp;<\/p>\n<p>The &nbsp;Court is of the view that the concept of the child&#8217;s \u201cbest &nbsp;interests\u201d is also a primary consideration in the context of &nbsp;the procedures provided for in the Hague Convention. Inherent in that &nbsp;concept is the right for a minor not to be removed from one of his or &nbsp;her parents and retained by the other, that is to say by a parent who &nbsp;considers, rightly or wrongly, that he or she has equal or greater &nbsp;rights in respect of the minor (Maumousseau and Washington v. France, &nbsp;no. 39388\/05, ECHR:2007:1206JUD003938805).3 &nbsp;<\/p>\n<p>Por &nbsp;otro lado, la Convenci\u00f3n dispone que el &nbsp;traslado o la retenci\u00f3n se considerar\u00e1n il\u00edcitos &nbsp;en dos casos &nbsp;(art\u00edculo &nbsp;3\u00b0): &nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/p>\n<p>a. Cuando &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;se hayan producido con infracci\u00f3n de un derecho de custodia &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;atribuido, separada o conjuntamente, a una persona, &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;a una instituci\u00f3n, o a cualquier otro organismo, con arreglo &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;al Derecho vigente en el Estado en que el menor ten\u00eda su &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;residencia habitual inmediatamente antes de su traslado o retenci\u00f3n; &nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/p>\n<p>b. Cuando &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;este derecho se ejerc\u00eda de forma efectiva, separada o &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;conjuntamente, en el momento del traslado o de la retenci\u00f3n, &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;o se habr\u00eda ejercido de no haberse producido dicho traslado o &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;retenci\u00f3n. &nbsp;<\/p>\n<p>El &nbsp;derecho de custodia mencionado en a) puede resultar, en particular, &nbsp;de una atribuci\u00f3n de pleno derecho, de una decisi\u00f3n &nbsp;judicial o administrativa, o de un acuerdo vigente seg\u00fan el &nbsp;Derecho de dicho Estado. &nbsp;<\/p>\n<p>En &nbsp;ese sentido, cuando dicha prerrogativa est\u00e1 en cabeza de ambos &nbsp;padres y uno de ellos fija el domicilio del menor sin el &nbsp;consentimiento o aquiescencia del otro, ejerce de manera arbitraria &nbsp;el \u00abderecho &nbsp;de custodia\u00bb &nbsp;e incurre en una retenci\u00f3n &nbsp;il\u00edcita &nbsp;a efectos del Convenio. Esta &nbsp;misma postura ha sido asumida por la jurisprudencia espa\u00f1ola &nbsp;en el auto del Tribunal de Barcelona de 4 de abril de 2006:4 &nbsp;<\/p>\n<p>En &nbsp;definitiva, la retenci\u00f3n il\u00edcita se configura cuando la &nbsp;persona o instituci\u00f3n que est\u00e1 a cargo de la custodia &nbsp;del menor, que ha sido retirado de su residencia habitual, la ejerce &nbsp;de manera arbitraria, esto es, con desconocimiento de los l\u00edmites &nbsp;que la ley y\/o los acuerdos sobre ella le han otorgado. De modo que &nbsp;dicho fen\u00f3meno no se presenta exclusivamente cuando se supera &nbsp;el plazo otorgado para el retorno de aqu\u00e9l, sino que pueden &nbsp;existir otros eventos en los que el comportamiento del encargado, &nbsp;debidamente acreditado, constituyen un ejercicio abusivo de ese &nbsp;derecho de custodia y, por tanto, hace exigible la restituci\u00f3n &nbsp;internacional del menor. &nbsp;<\/p>\n<p>3. &nbsp;En el asunto objeto de juicio, el tribunal revoc\u00f3 la decisi\u00f3n &nbsp;de restituci\u00f3n porque consider\u00f3 que, de un lado, el &nbsp;juzgador de primer grado no hizo un estudio sobre \u00abla &nbsp;ilicitud de la retenci\u00f3n alegada\u00bb, &nbsp;con lo cual \u2013a &nbsp;su juicio- &nbsp;desconoci\u00f3 la legalidad de esta; y de otro, porque la &nbsp;solicitud del tr\u00e1mite no se elev\u00f3 dentro del a\u00f1o &nbsp;siguiente a la retenci\u00f3n, sino con antelaci\u00f3n a ella. &nbsp;<\/p>\n<p>3.1. &nbsp;Respecto de la ausencia de an\u00e1lisis que enrostr\u00f3 a su a &nbsp;quo, &nbsp;se\u00f1al\u00f3: &nbsp;<\/p>\n<p>\u00ab(\u2026) &nbsp;lo primero que se devela de la sentencia que se revisa, es que &nbsp;el juez de primer grado dio por descontada la prueba de la ilicitud &nbsp;de la retenci\u00f3n alegada, &nbsp;y encaus\u00f3 directamente su estudio a determinar si de acuerdo &nbsp;con lo dicho por la demandada, el asunto encajaba en alguna de las &nbsp;excepciones antes mencionadas, olvidando &nbsp;definir preliminarmente si la retenci\u00f3n que alegaba el &nbsp;solicitante pod\u00eda ser considera il\u00edcita, &nbsp;siendo que, como se dijo, ello constituye el punto de partida para el &nbsp;an\u00e1lisis subsiguiente.\u00bb &nbsp;<\/p>\n<p>No &nbsp;obstante, de la revisi\u00f3n de la audiencia en la que se dict\u00f3 &nbsp;la sentencia de primera instancia se pudo constatar que el juzgador &nbsp;s\u00ed &nbsp;se &nbsp;refiri\u00f3 de manera concreta sobre la ilegalidad de la &nbsp;retenci\u00f3n; tanto, que fue sobre esa tem\u00e1tica -en &nbsp;parte- &nbsp;que se fund\u00f3 el problema jur\u00eddico a resolver &nbsp;(minuto1:07:12, reiterado a minuto 1:08:17). El juez de familia hizo &nbsp;referencia a los presupuestos jurisprudenciales establecidos por la &nbsp;Corte Constitucional para determinar la ilicitud de la retenci\u00f3n, &nbsp;previamente transcritos y, conforme a las pruebas practicadas, &nbsp;consider\u00f3 que se apreciaban satisfechos y suficientes para &nbsp;dejar en evidencia la ilegalidad de la retenci\u00f3n del ni\u00f1o &nbsp;(minuto 1:07 a minuto 1:40). &nbsp;<\/p>\n<p>En &nbsp;concreto, advirti\u00f3 que i). &nbsp;el &nbsp;ni\u00f1o ten\u00eda menos de 16 a\u00f1os de edad, ii). &nbsp;exist\u00eda derecho de custodia compartida conforme al acuerdo &nbsp;suscrito por los progenitores -avalado &nbsp;por autoridad judicial espa\u00f1ola-, &nbsp;iii). &nbsp;la residencia habitual del menor era en Espa\u00f1a, iv). &nbsp;el &nbsp;infante se encontraba en Sincelejo, Colombia v). &nbsp;Se agot\u00f3 la etapa de restituci\u00f3n voluntaria ante el &nbsp;ICBF, vi). &nbsp;la solicitud de restituci\u00f3n se present\u00f3 tan pronto el &nbsp;padre conoci\u00f3 la decisi\u00f3n de retener al ni\u00f1o en &nbsp;Colombia y, vii). &nbsp;las &nbsp;pruebas descartaron la configuraci\u00f3n de causales que &nbsp;impidieran la restituci\u00f3n conforme al art\u00edculo 13 del &nbsp;convenio de la Haya. &nbsp;<\/p>\n<p>Valga &nbsp;decir que la situaci\u00f3n expuesta tambi\u00e9n fue percibida &nbsp;por la magistratura accionada en los antecedentes de su veredicto &nbsp;-folios &nbsp;12 a 15-; &nbsp;no obstante, fue desconocida en la parte considerativa del fallo, &nbsp;situaci\u00f3n suficiente para dejar al descubierto la &nbsp;contradicci\u00f3n del juzgador de segundo grado. &nbsp;<\/p>\n<p>Resulta &nbsp;evidente, entonces, que -contrario &nbsp;a lo predicado por el tribunal- &nbsp;el juzgador de primer grado s\u00ed &nbsp;despleg\u00f3 un an\u00e1lisis f\u00e1ctico, probatorio y &nbsp;jurisprudencial &nbsp;en torno a la invocada ilegalidad de la retenci\u00f3n, con &nbsp;resultado favorable a la pretensi\u00f3n del progenitor. De all\u00ed &nbsp;que sea ostensible el desafuero argumentativo de la magistratura, &nbsp;seg\u00fan el cual, el juzgado de familia no examin\u00f3 la &nbsp;ilegalidad de la retenci\u00f3n denunciada. &nbsp;<\/p>\n<p>3.2. &nbsp;Posteriormente, procedi\u00f3 a exponer la raz\u00f3n por la que, &nbsp;en su criterio, se predicaba la licitud &nbsp;de la retenci\u00f3n. Sobre ese punto se\u00f1al\u00f3: &nbsp;<\/p>\n<p>\u00ab(\u2026) &nbsp;recu\u00e9rdese, la ilicitud se determina por la transgresi\u00f3n &nbsp;o incumplimiento de un \u201cderecho de custodia\u201d, que en el &nbsp;particular asunto, lo otorg\u00f3 el acuerdo regulador al que &nbsp;llegaron los padres el 1\u00ba de diciembre de 2021, y que fue &nbsp;homologado mediante sentencia N\u00b0 00015\/2022 de fecha 19 de enero &nbsp;de 2022, proferida por el Juzgado de primera instancia N\u00b0 7 de &nbsp;Oviedo, Espa\u00f1a, de modo que su \u201cinfracci\u00f3n\u201d &nbsp;es la que define la \u201cilicitud\u201d de la retenci\u00f3n, &nbsp;debi\u00e9ndose en consecuencia memorar lo concertado en ese &nbsp;documento. &nbsp;<\/p>\n<p>As\u00ed, &nbsp;en lo que interesa al caso, lo que pactaron los padres fue &nbsp;\u201cdistribuirse el periodo navide\u00f1o \u00edntegramente &nbsp;para uno de ellos, correspondiendo al padre los a\u00f1os impares y &nbsp;a la madre los pares\u201d, de donde se infiere que para el a\u00f1o &nbsp;2022 (par) le correspond\u00eda a la mam\u00e1. Y su retorno &nbsp;deb\u00eda ser una vez finalizado el per\u00edodo vacacional, &nbsp;esto es, \u201cel d\u00eda anterior a la reanudaci\u00f3n del &nbsp;curso escolar\u201d. De ah\u00ed seguramente que la autorizaci\u00f3n &nbsp;otorgada por el padre haya sido hasta el 30 &nbsp;de marzo de 2022. &nbsp;<\/p>\n<p>Pues &nbsp;bien, esa circunstancia llama la atenci\u00f3n de la Sala, pues &nbsp;f\u00e1cilmente se percibe que la &nbsp;solicitud de restituci\u00f3n se promovi\u00f3 ante el ICBF, el &nbsp;21 de febrero de 2022, es decir, anterior a la fecha l\u00edmite en &nbsp;que se hab\u00eda permitido el regreso del infante a su residencia &nbsp;habitual en aquel pa\u00eds, &nbsp;acontecimiento que resulta relevante, porque permite inferir que para &nbsp;esa calenda la se\u00f1ora MOLINA RAMIREZ a\u00fan no se &nbsp;encontraba en \u201cretenci\u00f3n il\u00edcita\u201d, &nbsp;por m\u00e1s que hubiera manifestado su intenci\u00f3n de no &nbsp;volver a Espa\u00f1a pues la \u201cilicitud\u201d se predica del &nbsp;hecho, no de la voluntad de contrariar la ley, de modo que es &nbsp;necesario la consumaci\u00f3n del acto il\u00edcito, que para el &nbsp;caso en particular correspond\u00eda a no retornar en la fecha &nbsp;l\u00edmite concertada para ello, \u00e9poca que adem\u00e1s no &nbsp;se corrobor\u00f3 a ciencia cierta, pues en el acuerdo se estipul\u00f3 &nbsp;que el regreso vacacional ser\u00eda hasta \u201cel &nbsp;d\u00eda anterior a la reanudaci\u00f3n del curso escolar\u201d, &nbsp;y no al arbitrio del padre, de manera que \u2013en sentido estricto- &nbsp;si &nbsp;este pretend\u00eda la restituci\u00f3n, deb\u00eda probar que &nbsp;la detenci\u00f3n era il\u00edcita, es decir, que exced\u00eda &nbsp;los l\u00edmites temporales estipulados en el memorado acuerdo; &nbsp;empero, no existe prueba en el plenario que indique la fecha en la &nbsp;que el menor deb\u00eda retornar a clases. &nbsp;<\/p>\n<p>Y &nbsp;si en gracia de discusi\u00f3n se adoptara como fecha l\u00edmite &nbsp;el 30 de marzo de 2022, por ser esa la calenda que se dispuso en el &nbsp;formato de autorizaci\u00f3n de viaje, pues es evidente que ese &nbsp;d\u00eda no hab\u00eda llegado cuando se pidi\u00f3 su &nbsp;restituci\u00f3n &nbsp;(21 de febrero de 2022). &nbsp;<\/p>\n<p>En &nbsp;otras palabras, no &nbsp;pod\u00eda solicitarse la restituci\u00f3n internacional del &nbsp;menor cuando a\u00fan no exist\u00eda retenci\u00f3n il\u00edcita, &nbsp;dado que no pod\u00eda suponerse o anticiparse la realizaci\u00f3n &nbsp;del acto il\u00edcito, &nbsp;incluso si se hubiere amenazado con cometerse, pues hasta &nbsp;ese instante solo exist\u00eda el deseo, el \u00e1nimo o la &nbsp;intenci\u00f3n de no regresar, &nbsp;planes que no son castigados por la ley internacional, mientras el &nbsp;hecho no se consume. &nbsp;<\/p>\n<p>Y &nbsp;es que, esta Sala no desconoce que existe &nbsp;evidencia que demuestra esa intenci\u00f3n de la demandada de no &nbsp;regresar a Espa\u00f1a, &nbsp;porque as\u00ed qued\u00f3 acreditado con los audios y chats &nbsp;aportados en la solicitud, y en ello le asiste raz\u00f3n al no &nbsp;recurrente, sin embargo, vuelve y se repite, ese pensamiento o querer &nbsp;no se hab\u00eda materializado, y por consiguiente la ilicitud no &nbsp;se hab\u00eda configurado\u00bb. &nbsp;<\/p>\n<p>Dest\u00e1quese &nbsp;c\u00f3mo para el tribunal la ilicitud &nbsp;de &nbsp;la retenci\u00f3n no se produjo en la medida que \u2013para &nbsp;la \u00e9poca de la petici\u00f3n de restituci\u00f3n &nbsp;internacional (21 feb. 2022)- &nbsp;el ni\u00f1o se encontraba en Colombia con ocasi\u00f3n de la &nbsp;autorizaci\u00f3n de su progenitor, cuya fecha l\u00edmite era el &nbsp;31 de marzo de esa anualidad. Sin embargo, no analiz\u00f3, m\u00e1s &nbsp;all\u00e1 del cumplimiento del plazo establecido, si la madre del &nbsp;menor ejerci\u00f3 de manera arbitraria su derecho a la custodia al &nbsp;determinar de manera unilateral la nueva residencia del menor. &nbsp;<\/p>\n<p>Por &nbsp;tal raz\u00f3n, se impone la concesi\u00f3n del amparo para que &nbsp;el estudio de la legalidad de la retenci\u00f3n se efect\u00fae &nbsp;conforme a la situaci\u00f3n f\u00e1ctica y probatoria acaecida &nbsp;en el paginario y advertida por el juzgado de primera instancia. &nbsp;<\/p>\n<p>4. &nbsp;De otra parte, a\u00fan si se considerara razonable la posici\u00f3n &nbsp;del Tribunal respecto a que, de conformidad con el acuerdo de &nbsp;custodia, el menor pod\u00eda estar en Colombia hasta el 31 de &nbsp;marzo de 2022, y que, por lo tanto, las actuaciones desplegadas por &nbsp;el padre al iniciar el referido mecanismo fueron prematuras, pues &nbsp;para esa data -21 de febrero 2022- no se hab\u00eda configurado una &nbsp;retenci\u00f3n irregular; no puede perderse de vista que, en el &nbsp;caso que nos ocupa, la retenci\u00f3n continu\u00f3 despu\u00e9s &nbsp;de la fecha estipulada para el regreso. &nbsp;<\/p>\n<p>De &nbsp;manera que, en todo caso, la lesi\u00f3n de los derechos del ni\u00f1o &nbsp;aqu\u00ed involucrado se materializ\u00f3 en la medida en que la &nbsp;madre, pasado el plazo para retornarlo a Espa\u00f1a, lo mantuvo en &nbsp;Colombia y no cumpli\u00f3 el pacto. De surte que una &nbsp;interpretaci\u00f3n de la convenci\u00f3n de la Haya sobre esta &nbsp;controversia hac\u00eda que el t\u00e9rmino para activar el &nbsp;mecanismo internacional se interpretara a la luz del inter\u00e9s &nbsp;superior del menor, para entender que, en \u00faltimas, en la &nbsp;actualidad el infante sigue separado de su residencia y entorno &nbsp;habitual. &nbsp;<\/p>\n<p>N\u00f3tese &nbsp;que la demandada reconoci\u00f3 como hecho cierto que el 17 de &nbsp;febrero de 2022 le comunic\u00f3 v\u00eda telef\u00f3nica al &nbsp;padre su decisi\u00f3n de no regresar junto con su hijo a Espa\u00f1a;5 &nbsp;incluso, de los documentos aportados por ella, se advierte que &nbsp;matricul\u00f3 al menor en un colegio en Sincelejo.6 &nbsp;Adem\u00e1s, el Instituto Colombiano de Bienestar Familiar, en auto &nbsp;de tr\u00e1mite del 23 de marzo de 2022, fij\u00f3 como fecha &nbsp;para realizar \u00abdiligencia &nbsp;de persuasi\u00f3n a retorno voluntario\u00bb &nbsp;en el marco del tr\u00e1mite de atenci\u00f3n extraprocesal de &nbsp;Restituci\u00f3n Internacional a favor del menor; diligencia que &nbsp;fue fallida ante la oposici\u00f3n de la madre (29 de marzo),7 &nbsp;lo cual llev\u00f3 a que se presentara demanda (25 &nbsp;de abril) &nbsp;e iniciase el tr\u00e1mite judicial el 29 &nbsp;de abril siguiente.8 &nbsp;De lo que se colige que, si bien se pudiera pensar que se acudi\u00f3 &nbsp;al tr\u00e1mite administrativo con antelaci\u00f3n a la fecha &nbsp;pactada de regreso, el judicial se inici\u00f3 una vez cumplido &nbsp;dicho t\u00e9rmino, ante la inminente determinaci\u00f3n de la &nbsp;madre de fijar unilateralmente el domicilio del menor en Colombia. &nbsp;<\/p>\n<p>Por &nbsp;lo tanto, ante esa realidad, en el presente caso es necesario dar &nbsp;prevalencia al derecho sustancial sobre el procesal, ya que, tal y &nbsp;como se dijo en p\u00e1rrafos anteriores, la interpretaci\u00f3n &nbsp;de la referida Convenci\u00f3n de 1980 debe desplegarse conforme a &nbsp;la hermen\u00e9utica m\u00e1s favorable a los ni\u00f1os, ni\u00f1as &nbsp;y adolescentes. De manera que, aun con esta perspectiva, tambi\u00e9n &nbsp;se abre paso el resguardo para que el Tribunal vuelva a resolver el &nbsp;asunto con atenci\u00f3n a la totalidad de las pruebas que obran en &nbsp;el expediente y que develan el verdadero contexto del caso concreto. &nbsp;<\/p>\n<p>No &nbsp;olvida la Corte que los ciudadanos deben activar los mecanismos &nbsp;judiciales cuando el derecho que reclaman sea exigible, en tanto la &nbsp;demanda es el hito temporal con el que el juez resuelve sobre las &nbsp;pretensiones. De modo que, en los casos en que se demande justicia en &nbsp;una relaci\u00f3n sustancial que no era exigible para el momento de &nbsp;la presentaci\u00f3n del escrito de postulaci\u00f3n, ya sea &nbsp;porque no se hab\u00eda cumplido un plazo o condici\u00f3n &nbsp;pactado, entre otros eventos, es elemental que tales peticiones deban &nbsp;ser desestimadas por estar presente una excepci\u00f3n de m\u00e9rito &nbsp;temporal. &nbsp;<\/p>\n<p>No &nbsp;obstante, aunque esa regla es inviolable en cuanto a intereses &nbsp;privados se trata, no parece acorde con la constituci\u00f3n y los &nbsp;tratados internacionales de protecci\u00f3n de los derechos &nbsp;humanos, en los casos en que est\u00e1 de por medio los intereses &nbsp;de los ni\u00f1os, ni\u00f1as y adolescentes, ya que por el valor &nbsp;de estos, as\u00ed como por las consecuencias que ello provocar\u00eda &nbsp;en sus vidas, parece necesario flexibilizar esa m\u00e1xima en su &nbsp;beneficio. Sobre todo, cuando de los elementos de convicci\u00f3n &nbsp;que obran en el expediente, en este caso, se advierte que de todos &nbsp;modos la madre del menor no cumpli\u00f3 el t\u00e9rmino pactado &nbsp;para su regreso y este se encuentra retenido de forma il\u00edcita &nbsp;en Colombia. &nbsp;<\/p>\n<p>5. &nbsp;En &nbsp;definitiva, comoquiera que el tribunal desatendi\u00f3 los &nbsp;presupuestos establecidos en la Convenci\u00f3n de la Haya de 1980 &nbsp;para determinar en qu\u00e9 casos se considera ilegal la retenci\u00f3n &nbsp;de un ni\u00f1o, ni\u00f1a o adolescente e interpret\u00f3 &nbsp;dicho tratado en detrimento de los derechos del ni\u00f1o &nbsp;involucrado, no queda alternativa distinta a conceder la salvaguarda &nbsp;para que el tribunal encartado vuelva a resolver el asunto como en &nbsp;derecho corresponda y con observancia de las consideraciones &nbsp;expuestas en esta providencia. &nbsp;<\/p>\n<p>DECISI\u00d3N &nbsp;<\/p>\n<p>En m\u00e9rito &nbsp;de lo expuesto, la Corte Suprema de Justicia, en Sala de Casaci\u00f3n &nbsp;Civil y Agraria, administrando justicia en nombre de la Rep\u00fablica &nbsp;y por autoridad de la Constituci\u00f3n, &nbsp;resuelve: &nbsp;CONCEDER la &nbsp;tutela instada por Ra\u00fal Ernesto Torrez Ben\u00edtez, en &nbsp;nombre propio y en representaci\u00f3n de su hijo menor de edad. &nbsp;<\/p>\n<p>En consecuencia, &nbsp;se deja sin efecto la sentencia de 1\u00b0 de febrero de 2023, a &nbsp;trav\u00e9s del cual la Sala Civil Familia Laboral del Tribunal &nbsp;Superior del &nbsp;Distrito Judicial de Sincelejo &nbsp;desat\u00f3 la apelaci\u00f3n &nbsp;en el proceso con radicado n\u00b0 700013110001-2022-00166-01, y las &nbsp;dem\u00e1s providencias que de ella dependan, para que, en el &nbsp;t\u00e9rmino de diez (10) d\u00edas h\u00e1biles siguientes a &nbsp;la notificaci\u00f3n de esta determinaci\u00f3n, resuelva &nbsp;nuevamente la segunda instancia del litigio como en derecho &nbsp;corresponda y con atenci\u00f3n a las consideraciones expuestas en &nbsp;esta providencia. &nbsp;<\/p>\n<p>Inf\u00f3rmese a &nbsp;los participantes por el medio m\u00e1s expedito y rem\u00edtase &nbsp;el paginario a la Corte Constitucional para su eventual revisi\u00f3n, &nbsp;de no impugnarse esta resoluci\u00f3n. &nbsp;<\/p>\n<p>NOTIF\u00cdQUESE &nbsp;Y C\u00daMPLASE &nbsp;<\/p>\n<p>MARTHA &nbsp;PATRICIA GUZM\u00c1N \u00c1LVAREZ &nbsp;<\/p>\n<p>Presidente &nbsp;de Sala &nbsp;<\/p>\n<p>HILDA &nbsp;GONZ\u00c1LEZ NEIRA &nbsp;<\/p>\n<p>AROLDO &nbsp;WILSON QUIROZ MONSALVO &nbsp;<\/p>\n<p>LUIS &nbsp;ALONSO RICO PUERTA &nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIO &nbsp;AUGUSTO TEJEIRO DUQUE &nbsp;<\/p>\n<p>FRANCISCO &nbsp;TERNERA BARRIOS &nbsp;<\/p>\n<p>1\u0002 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Sentencia T-202 de 2018 &nbsp;<\/p>\n<p>2\u0002 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;En materia de custodia de menores, por ejemplo, la raz\u00f3n para &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;tener en cuenta el \u00abinter\u00e9s superior del ni\u00f1o\u00bb &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;puede ser doble: en primer lugar, garantizar que el ni\u00f1o se &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;desarrolle en un ambiente sano y que uno de los padres no tome &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;medidas que perjudiquen su salud y desarrollo; en segundo lugar, &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;mantener sus v\u00ednculos con su familia, excepto en los casos en &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;que la familia haya demostrado particularmente no ser apta, ya que &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;cortar esos lazos significa cortar a un ni\u00f1o de sus ra\u00edces. &nbsp;<\/p>\n<p>3\u0002 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;El Tribunal pertenece a la visi\u00f3n de que el concepto del &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;\u00abinter\u00e9s superior\u00bb del ni\u00f1o es tambi\u00e9n &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;una consideraci\u00f3n primordial en el contexto de los &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;procedimientos previstos en el Convenio de La Haya. Inherente a este &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;concepto es el derecho de un menor a no ser separado de uno de sus &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;padres y retenido por el otro, es decir, por un progenitor que &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;considere, con raz\u00f3n o sin ella, que tiene iguales o mayores &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;derechos respecto del menor. &nbsp;<\/p>\n<p>4\u0002 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;AAP Barcelona de 4 de abril de 2006. [Restituci\u00f3n de menores &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;a Alemania.] Id Cendoj: 08019370182006200201 ECLI:ES:APB:2006:5294A &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Link: &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<A HRef=\"http:\/\/www.poderjudicial.es\/search\/doAction?action=contentpdf&#038;databasematch=AN&#038;reference=547134&#038;links=&#038;optimize=20070315&#038;publicinterface=true  \">http:\/\/www.poderjudicial.es\/search\/doAction?action=contentpdf&#038;databasematch=AN&#038;reference=547134&#038;links=&#038;optimize=20070315&#038;publicinterface=true  <\/A><\/p>\n<p>5\u0002 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Ibidem, fol. 179 &nbsp;<\/p>\n<p>6\u0002 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Ibidem, fol. 196 &nbsp;<\/p>\n<p>7\u0002 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Ibidem, fol. 133 a 137. &nbsp;<\/p>\n<p>8\u0002 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Ibidem, &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;auto admisorio proceso restituci\u00f3n interaccional, PDF \u00ab04 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;admite2022-166 admite restablecimiento de derecho juli\u00bb &nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>STC3920-2023 &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp; F &nbsp; OCTAVIO &nbsp;AUGUSTO TEJEIRO DUQUE &nbsp; Magistrado &nbsp;ponente &nbsp; STC3920-2023 &nbsp; Radicaci\u00f3n &nbsp;n\u00ba 11001-02-03-000-2023-01118-00 &nbsp; (Aprobado &nbsp;en sesi\u00f3n del veintis\u00e9is de abril de dos mil &nbsp;veintitr\u00e9s) &nbsp; Bogot\u00e1 &nbsp;D.C., veintisiete (27) de abril de dos mil veintitr\u00e9s (2023). &nbsp; ANOTACI\u00d3N &nbsp;PRELIMINAR &nbsp; De &nbsp;conformidad con el Acuerdo n\u00b0 034 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[61],"tags":[],"class_list":["post-72579","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-abril-2023"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72579","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=72579"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/72579\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=72579"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=72579"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dmsjuridica.com\/buscador_20179478954\/salacivil\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=72579"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}